Nov 2, 2007 22:41
16 yrs ago
German term

Andacht

German to Bulgarian Other Religion
"Beginne mit einem Gebet. ....
Schließe nun z.B. folgende Andacht an:
Wasser ist ein Lebenselixier. Ohne Wasser kann niemand leben..."

Proposed translations

1 day 20 hrs
Selected

поучение, (дълбоко) размишление

Според мен синоними на "Andacht" в случая са "Erbauung", "Versunkenheit".
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря Ви за помощта и линковете. Още не зная коя дума ще използвам. Може би "поучение" е най-близко до смисъла."
6 hrs

вярване, поверие

За съжаление не е посочена религията, за да бъде по-конретен отговорът.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2007-11-04 11:08:05 GMT)
--------------------------------------------------

Знам, че баптистите възвеличават ролята на водата и вярват в нейната чудодейна сила, но познанията ми за евангелистите не са толкова добри.
Note from asker:
ЕВАНГЕЛИСТИ
От Ръководство за ръководители на курс по Библейско обучение на място - Евангелска методистка църква
Става въпрос за изказване на пастора, близко до проповед, което той прави по време на семинар за изучаване на Библията, като дава и примери от нея . Все пак благодаря за усилията.
Something went wrong...
+1
11 hrs

(кратко) молитвословие

молива, молитвено преклонене

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag8 Stunden (2007-11-04 06:50:32 GMT)
--------------------------------------------------

Разликата между двете думи е, че "Gebet" е нещо, което произнасям на глас "ich bete", докато "Andacht" е мълчалива молитва, молба, мълчаливо преклонение, мълчаливо обръщение

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag14 Stunden (2007-11-04 12:53:35 GMT)
--------------------------------------------------

Тогава бих превела действително като молитвословие или молитвослов този откъс от пропведта на Яков "Бъдете изпълнители, а не само слушатели на Божието слово, иначе сами себе си заблуждавате" . Нищо, че по-горе също се споменава думата молитва.
Note from asker:
Търся друга подходяща дума освен "молитва", защото молитва = Gebet присъства в текста, а "Andacht" е използвано като нещо различна от "Gebet"
Извинете, че не дадох достатъчно контекст в началото: Ето, от тук се вижда, че не е мълчаливо обръщение: "SEMINARANLEITUNG 1. Gemeinschaft Beginne mit Gebet. Bitte zwei Kursteilnehmer zu berichten, was sie seit letztem Mal durch den Kurs gelernt haben. Schließe nun z.B. folgende Andacht über Jak 1,22 24 an: Eine bekannte Aufforderung, Täter und nicht nur Hörer des Wortes zu sein. Zwar bekannt, aber um so schwieriger! Wir alle wissen mehr, als das wir tun oder bereit sind zu tun. Und das bezeichnet Jakobus hier als Selbstbetrug. Aber zurück zum Bild. Der Sinn des Spiegels ist: Ich will sehen, ob ich ordentlich bin; wenn nicht, so will ich mich zurecht machen. Wenn ich den Spiegel nicht in dieser Absicht nutze, dann ist er sinnlos. .... . In der Anwendung geht es nun also darum, das, was wir gesehen und erkannt haben, auch umzusetzen. Tun wir das nicht, bleibt das ganze Sehen sinnlos. Gemeinsames Gebet" Това е част от Ръководство за ръководители на курс за Библейско обучение в Евангелско-методистка църква
Още не знам коя дума ще използвам, може би поучение е най-близко до смисъла. Благодаря Ви за помощта!
Peer comment(s):

agree Tanya Doneva
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search