Glossary entry

German term or phrase:

verbucht oberhalb EBITDA

Italian translation:

Registrazione/contabilizzazione al di sopra del MOL)

Added to glossary by Giovanna N.
Sep 10, 2007 08:43
16 yrs ago
German term

verbucht oberhalb EBITDA

German to Italian Bus/Financial Finance (general)
Die Auflösung der Rückstellung für Kapitalgewinne aus Sale und Lease Back Transaktionen hat das Ergebnis der X-Gruppe im Geschäftsjahr 2006 mit TEUR 496 positiv beeinflusst (verbucht oberhalb EBITDA).

Discussion

Giovanna N. (asker) Sep 10, 2007:
Ciao Heike, in linea di principio solo la sigla, ma sei conosci tutta l'espressione ... non guasta!
Grazie per il tuo aiuto e buon lavoro, Gio
Heike Steffens Sep 10, 2007:
Ciao Giovanna, ti serve solo la sigla o tutta l'espressione?

Proposed translations

21 mins
Selected

Registrazione/contabilizzazione al di sopra del MOL)

EBITDA sta per Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization, MOL (margine operativo lordo) in italiano....
spero ti sia di aiuto!
Buon lavoro!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
22 mins

utile al lordo di interessi e imposte, ammortamenti, i deprezzamenti

Ebitda, in inglese Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization.

Oppure è utilizzato per calcolare il risultato operativo di un'azienda, partendo dall'utile lordo, togliendo le imposte, gli ammortamenti, i deprezzamenti e gli interessi dell'azienda.

EBIT = utile al lordo di interessi e imposte
EBITDA = utile al lordo di interessi e imposte, ammortamenti, i deprezzamenti
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search