Jul 24, 2007 08:46
16 yrs ago
14 viewers *
English term

qualifying questions

English to French Marketing Marketing sales techniques
"Identify and prepare qualifying questions for your audiences" : il s'agit de questions pertinentes qui permettent au vendeur d'obtenir des informations et qui l'aideront à concrétiser sa vente. j'ai mis "pertinentes" mais y a-t-il un terme plus adéquat ? merci !

Discussion

Dominique Sempere-Gougerot (X) Jul 24, 2007:
Catherine, c'est bien "questions pertinentes" mais j'aime bien "judicieuses" aussi.
hirselina Jul 24, 2007:
La question 974294 concerne les "customer qualifying questions", ce n'est sans doute pas la même chose.

Proposed translations

+1
4 mins

questions déterminantes / éligibles

Declined
sugg
Peer comment(s):

agree Alain Berton (X) : Je dirais "questions déterminantes pour (conclure) la vente"
2 hrs
oui merci alain
Something went wrong...
13 mins

des sujets convaincants

Declined
suggestion
Something went wrong...
+2
1 hr

questions décisives / judicieuses

Declined
"I always learn something from the participants of every seminar that I conduct. The participants of a recent seminar ranged in experience from several years to two weeks but all of them wanted to know the qualifying questions to ask to get the information they needed to sell to the prospect and close the account. "
http://www.carolverret.com/newsletters/cvnewsissueJune02.htm
Peer comment(s):

agree Manon J. Caron : des questions judicieuses
3 hrs
agree Dominique Sempere-Gougerot (X) : ok pour questions judicieuses
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search