Glossary entry (derived from question below)
Feb 17, 2007 06:21
17 yrs ago
44 viewers *
Arabic term
قسيمة
Arabic to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
A Certificate from Egypt
تشهد كلية التربية بأن السيد / أحمد محمد علي وجنسيته: مصري والمولود: في أجا / دقهلية بتاريخ 2/2/1982م قد نجح في امتحان الليسانس في الآداب والتربية شعبة التعليم الأساسي.
شعبة: الدراسات الاجتماعية دور: مايو عام: 2004م بتقدير عام: جيد بمجموع:2555/3675 بسنة مئوية .....
سدد رسم البراءة بالقسيمة رقم 223388 بتاريخ 1/1/2004م
شعبة: الدراسات الاجتماعية دور: مايو عام: 2004م بتقدير عام: جيد بمجموع:2555/3675 بسنة مئوية .....
سدد رسم البراءة بالقسيمة رقم 223388 بتاريخ 1/1/2004م
Proposed translations
(English)
3 +2 | receipt | ahmadwadan.com |
4 -1 | check | mireille aboumrad |
Change log
Feb 17, 2007 06:21: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
receipt
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-02-18 05:38:33 GMT)
--------------------------------------------------
Mireille K asked: "when was the last time you made a payment with a receipt?" in away to show that we pay via "check" not "receipt".
I see this a good question and I answer as follows:
In USA: You pay via check.
In Arab world that I know: We pay then we take a "receipt" as evidence of payment.
You can say, different procedures that match sometimes and diifer other times.
I wish I am clear.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-02-18 05:38:33 GMT)
--------------------------------------------------
Mireille K asked: "when was the last time you made a payment with a receipt?" in away to show that we pay via "check" not "receipt".
I see this a good question and I answer as follows:
In USA: You pay via check.
In Arab world that I know: We pay then we take a "receipt" as evidence of payment.
You can say, different procedures that match sometimes and diifer other times.
I wish I am clear.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "شكرا"
-1
13 hrs
check
In this context it is check. In my other answer: Certificate fee was paid with check no.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2007-02-18 15:21:12 GMT)
--------------------------------------------------
Your other choice would be: Certificate fees were settled with payment no. 223388 dated....
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2007-02-18 15:21:12 GMT)
--------------------------------------------------
Your other choice would be: Certificate fees were settled with payment no. 223388 dated....
Peer comment(s):
disagree |
ahmadwadan.com
: If it is so the Arabic would be شيك not قسيمة especially there are many formal documents that say "تم السداد بشيك رقم". Regards. Translation will be: ...paid against receipt No. 223388
8 hrs
|
that would not be Arabic dear Ahmad ;) when was the last time you made a payment with a receipt?
|
Something went wrong...