Glossary entry

French term or phrase:

solde annuel

German translation:

der verbleibende Betrag aus der Jahresabrechnung

Added to glossary by Dittrich
Feb 8, 2007 15:37
17 yrs ago
French term

solde annuel

French to German Bus/Financial Accounting chiffre d'affaires
Hallo,

es geht noch einmal um den Vertrag für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung.

au titre de l'exercise allant du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2208

3,00 % du chiffre d'affaires realisé au cours du deuxième exercise réglé selon les modalités suivantes:

trois (3) acomptes trimestriels versés les 30 avril, 30 juin, etc.

le solde annuel sera versé au plus tard le 15 mars 2009.

Kenne "solde annuel" nur als Kassenabschluß, aber das passt hier nicht, klingt so nach Supermarkt.

Vielen Dank
Change log

Feb 8, 2007 15:53: Steffen Walter changed "Term asked" from "solde annuel (hier)" to "solde annuel" , "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Accounting"

Proposed translations

+1
10 mins
French term (edited): solde annuel (hier)
Selected

der verbleibende Betrag aus der Jahresabrechnung

, so würde ich das hier ausdrücken.
Peer comment(s):

agree Schtroumpf
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen, vielen Dank!"
4 mins
French term (edited): solde annuel (hier)

Jahresabrechnung

wird spätestens... beglichen
Something went wrong...
+1
1 hr

jährliche/r Restbetrag / Restsumme / Saldo

vgl. Potonnier

gemeint ist die zu tätigende Restzahlung aus der Differenz 3% des Umsatzes minus den Akontozahlungen/Teilzahlungen (und die 3% sind ja zu einem bestimmten Zeitpunkt eine feste Größe)
Peer comment(s):

agree Schtroumpf
3 mins
Something went wrong...
2 hrs

Jahresüberschuss

Jahresüberschuss ou bien "Überschuss aus dem Jahresabschluss"
Peer comment(s):

neutral Schtroumpf : Würde das nicht zu einer Verwechslung mit "bénéfice annuel" führen?
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search