Jan 26, 2007 11:26
17 yrs ago
5 viewers *
English term

to look the part

Non-PRO English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
A propos d'une ligne de vêtements marins:

"Whether you’re on water or land, it always pays to look the part."

Merci!

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

être habillé pour l'occasion

une possibilité
Peer comment(s):

agree wolmix
3 hrs
Merci
agree Raymonde Gagnier
10 hrs
Merci
agree Virgile
2 days 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
+1
9 mins

avoir la tête de l'emploi

...
Peer comment(s):

agree nicole GELISTER : suis d'accord, mais pourrait on remplacer emploi ? n oui je connais bien l'expression
29 mins
Oui, on peut toujours, mais c'est une expression idiomatique
Something went wrong...
+3
14 mins

avoir le pied marin

au sens propre et figuré
Peer comment(s):

agree Helene Martin-Hernandez
3 mins
agree Assimina Vavoula
14 mins
agree Odette Grille (X)
36 mins
Something went wrong...
3 hrs

avoir l'air d'un pro

Autre possibilité: sur terre ou sur mer, ça vaut toujours la peine d'avoir l'air d'un(e) pro...
Something went wrong...
4 hrs

faire (bonne) impression

autre possibilité à envisager, même si on s'éloigne un peu du sens de l'anglais...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search