Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
entregable
French translation:
à livrer
Added to glossary by
Claudia Iglesias
Oct 7, 2005 02:33
18 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
entregable
Spanish to French
Marketing
Marketing
Se trata de los folletos donde aparecen las tarifas aplicadas por una aerolínea y las condiciones que rigen con cada tarifa. En lo alto da cada página, al lado del logo, aparece escrito con mayúsculas "ENTREGABLE". entiendo que es un folleto que se le puede entregar al público pero no se me ocurre cómo traducirlo por una sola palabra.
J'aurais dû écrire tout ça en français, mais tant pis.
J'aurais dû écrire tout ça en français, mais tant pis.
Proposed translations
(French)
4 +1 | livrable | Mariana Zarnicki |
3 +1 | A distribuer | Michael Bastin |
4 | publique | Juan Kriete |
2 +1 | disponible | Thierry LOTTE |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
livrable
Claudia; este término se usa en el ámbito comercial. Es otra opción, así tenés más para elegir...
Se dit de ce qui peut être livré ou de ce qui doit être livré.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 14 mins (2005-10-07 11:48:27 GMT)
--------------------------------------------------
A consulter chez vous????
No sé si entendí bien tu pregunta...
Se dit de ce qui peut être livré ou de ce qui doit être livré.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 14 mins (2005-10-07 11:48:27 GMT)
--------------------------------------------------
A consulter chez vous????
No sé si entendí bien tu pregunta...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Chicos, no era lo que yo creía. Para lo que yo creía hubiera sido "public" (la sugerencia de Juan con una modificación ortográfica) pero el cliente me dice que son formularios que le encargaron a una empresa y ésta empresa es la que puso eso, para indicar que los tienen que entregar (yo me pregunto por qué necesitan traducirlo, pero en fin...).
Gracias a todos, puese " à livrer"."
+1
13 mins
disponible
Por si acaso...
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-10-07 02:49:35 GMT)
--------------------------------------------------
Ou bien alors, s'il s'agit des "tarifs", je propose :
Tarifs valides
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-10-07 02:49:35 GMT)
--------------------------------------------------
Ou bien alors, s'il s'agit des "tarifs", je propose :
Tarifs valides
+1
9 mins
A distribuer
A remettre (en main propre)
une idée
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 26 mins (2005-10-07 05:59:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ne serait-ce pas dans le sens "contre remise de la présente"? pas facile
une idée
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 26 mins (2005-10-07 05:59:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ne serait-ce pas dans le sens "contre remise de la présente"? pas facile
Peer comment(s):
agree |
Mamie (X)
: à remettre
6 hrs
|
9 hrs
publique
par oposition à confidentiel
Reference:
forum.hardware.fr/.../ Excel-Rendre-colonnes-visible-uniquement-lorsqu-insere-MDP-sujet-226580-1.htm
Discussion
Merci