Glossary entry

German term or phrase:

Abfärbetheorie

English translation:

tainting

Added to glossary by Kieran McCann
Jun 14, 2005 17:32
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Abfärbetheorie

German to English Bus/Financial Law: Taxation & Customs
.. jibes with Vervielfältigungstheorie (somehow)

Definition:
Gemäß der Abfärbetheorie ist im Steuerrecht eine selbständig ausgeübte Tätigkeit insgesamt als gewerblich anzusehen, wenn auch nur ein Teil der selbstständigen Tätigkeit gewerblich geprägt ist (Abfärbewirkung; Umqualifizierung der Einkünfte). Der entscheidende Nachteil für den Steuerpflichtigen dieser Sichtweise ist, dass er auch Gewerbesteuer zu zahlen hat. Ein ganz geringfügiger Anteil an gewerblicher Tätigkeit führt jedoch nicht zur Umqualifizierung.

Siehe auch: Vervielfältigungstheorie
Proposed translations (English)
3 +3 tainting

Discussion

Non-ProZ.com Jun 15, 2005:
Tainting sounds good. Thank You!
Non-ProZ.com Jun 15, 2005:
Vervielf�ltigungstheorie I do not need a translation of the second theory.. it just so happens that in German texts it is always referenced in connection with the Abf�rbungstheorie.. (which by the way is also referred to as the "Tintentropftheorie"). That s German tax law for you.
Sandy A Pirie Jun 14, 2005:
Why do you mention 'Vervielfaeltigungstheorie' twice? Do you need a translation of that, too? (I've looked for your name in the list but can't find any entry made by you of that term.)

Proposed translations

+3
49 mins
German term (edited): Abf�rbetheorie
Selected

tainting

I don't know that this can be elevated to the status of a theory, and may need some re-wording, but the concept is the same

Tainted Income

Under the German Income Tax Act, all income received by a partnership that carries on a business activity (the German concept of being engaged in a trade or business) in addition to a non-business activity is deemed to be business income. That is, the business activity taints the whole partnership if the activity exceeds at least 1.25% of the overall activities of the partnership.


--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2005-06-14 18:28:26 GMT)
--------------------------------------------------

I think you could call it the \'tainting principle\', and it is quite a common term in tax matters when referring to earnings or assets which are deemed to qualify/not to qualify for various tax treatments in their entirety even though only a small proportion fall under some other relevant category
Peer comment(s):

agree Sandy A Pirie : I couldn't find your quote but am happy to support your suggestion nevertheless - it is perfectly sound and makes sense from a general language perspective as well. I think I set my confidence level too high anyway and will now withdraw my suggestion.
16 mins
thanks: you're right, the article doesn't come up (I think they just want you to register), but it is taken from Deloitte's site
agree RobinB : Hi Kieran, tainting is 100% right here, and yes, it's what's used at Deloitte. Tax "tainting" is an accepted term, though of course the income classification context referred to here is purely - desperately - German.
13 hrs
Hi Robin, thanks and nil desperandum...or should that be semper desperandum?
agree Emilie Laferrière
18 hrs
thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. I went with tainting rule."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search