Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Spagnolo a Inglese

TranslatorJames
BA Hons Modern Languages Graduate

Manchester, England, Regno Unito
Ora locale: 20:22 GMT (GMT+0)

Madrelingua: Inglese 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Esperienza
Specializzazione:
Certificati, Diplomi, Licenze, CVGenerale/Conversazioni/Auguri/Lettere
SAPMarketing/Ricerche di mercato
Internet, e-CommerceCucina/Arte culinaria
Architettura

Tariffe
Da Italiano a Inglese - Tariffe: 0.05 - 0.10 EUR a parola / 23 - 33 EUR all'ora
Da Spagnolo a Inglese - Tariffe: 0.05 - 0.10 EUR a parola / 23 - 33 EUR all'ora

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 32, Risposte a domande: 20
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Glossari TranslatorJames
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Manchester Metropolitan University
Esperienza Anni di esperienza: 20 Registrato in ProZ.com: May 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Italiano a Inglese (Manchester Metropolitan University, verified)
Da Spagnolo a Inglese (Manchester Metropolitan University, verified)
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Sito Web http://www.translatorjames.com
Events and training
Azioni professionali TranslatorJames sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Biografia

As can be seen from my profile I am a native English speaker. I was born in Halifax, West Yorkshire in the North of England where I lived until going to Manchester Metropolitan University at the age of eighteen. I have lived in Manchester ever since, apart from living for some time in Spain and Italy.

Although I have made exceptions in the past, I only translate into my native language as I feel that it gives far more professional results.

I have loved language from an early age and it goes without saying that one of my favourite leisure activities is reading. I also enjoy carpentry and basic woodwork.

Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 32
(Livello PRO)


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese20
Da Spagnolo a Inglese12
Aree generali principali (PRO)
Tecnico/Meccanico16
Altro8
Scienze4
Marketing4
Aree specifiche principali (PRO)
Industria edilizia/Ingegneria civile12
Legale (generale)4
Automobilistico/Auto e autocarri4
Elettronica/Elettrotecnica4
Ingegneria (generale)4
Marketing/Ricerche di mercato4

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: italian, spanish, translator, translation, software, SAP, certificates


Ultimo aggiornamento del profilo
Mar 16, 2017



More translators and interpreters: Da Italiano a Inglese - Da Spagnolo a Inglese   More language pairs