Glossary entry

English term or phrase:

embarrassing picture

Italian translation:

fotografia imbarazzante

Added to glossary by Giovanna Vacca (X)
Oct 11, 2006 12:12
17 yrs ago
English term

embarrassing picture

Non-PRO English to Italian Marketing Tourism & Travel
Non riesco a trovare in alcun posto questo embarrassing.
Qualcuno lo ha già incontrato?
Grazie
Change log

Oct 12, 2006 07:24: Tommaso Benzi changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): silvia b (X), sofiablu (X), Tommaso Benzi

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Giovanna Vacca (X) (asker) Oct 11, 2006:
Non era esattamente ovvio nel contesto di una brochure pubblicitaria di quel tipo, perciò ho chiesto aiuto. Cmq grazie a tutti per la conferma
Laura Massara Oct 11, 2006:
sarei molto curiosa di sapere quali problemi hai riscontrato con questo termine. il significato mi pare piuttosto ovvio...
silvia b (X) Oct 11, 2006:
ma qual e' il problema??
AdamiAkaPataflo Oct 11, 2006:
!?! 20.200.000 hits solo su google...
Noelia Fernández Vega Oct 11, 2006:
Giovanna non riesco a capire a cosa ti riferisci....posto?

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

fotografia imbarazzante

o forse non ho capito la domanda!
Peer comment(s):

agree Katharine Prucha : se si parla di fotografia
2 mins
agree Robert Copeland
3 mins
agree Francesca Grandinetti
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins

immagine imbarazzante

lo dice anche Word Reference
"embarrassing = adj, "imbarazzante"

Ciao!
Peer comment(s):

agree Gian : Diz. Hoepli - embarrassing - a imbarazzante, delicato, scomodo ;• an embarrassing position una posizione imbarazzante; it was an embarrassing situation fu una situazione imbarazzante
5 mins
Something went wrong...
6 mins

immagine che mette a disagio

spero di aver capito bene la domanda...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-10-11 12:22:39 GMT)
--------------------------------------------------

o anche "immagine disturbante"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search