ما يعمل عليه المترجمون

شارك المعلومات حول ما تعمل عليه للترويج عملك والسماح بتتبع المشاريع مع مرور الوقت. ناقش هذه الميزة.

ما هي مشاريع الترجمة التي تعمل عليها الآن؟

نشر Giada Atzeni من خلال ProZ.com ما يلي:

Newsletter for a flight compensation company


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى إيطالي
  • 554 كلمة
  • Viaggi e Turismo
  • MemSource Cloud
  • 100% اكتمل
نشر Giada Atzeni من خلال ProZ.com ما يلي:

Summary of Safety and Clinical Performance documents for a breast cancer test


Cool!

I Do That

1 user

  • أنجليزي إلى إيطالي
  • 27000 كلمة
  • Medicina: Strumentazione, Medical: Oncology
  • Wordfast
  • 100% اكتمل
نشر Giada Atzeni من خلال ProZ.com ما يلي:

Software strings and website content for an IT global company.


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى إيطالي
  • 40000 كلمة
  • IT (Tecnologia dell',informazione), Computer: Software
  • MemSource Cloud
  • 100% اكتمل
نشر Giada Atzeni من خلال ProZ.com ما يلي:

Manual of a breast cancer test


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى إيطالي
  • 30000 كلمة
  • Medicina: Strumentazione, Medical: Oncology
  • Wordfast
  • 100% اكتمل
نشر Giada Atzeni من خلال ProZ.com ما يلي:

Manuals of a breast cancer test


Cool!

I Do That



  • 30000 كلمة
  • Medical: Oncology, Medicina: Strumentazione
  • Wordfast
  • 100% اكتمل
نشر Giada Atzeni من خلال ProZ.com ما يلي:

Delivered a 40.000 word project (software strings, website content), English to Italian, for an IT global company.


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى إيطالي
  • 40000 كلمة
  • IT (Tecnologia dell',informazione), Computer: Software
  • MemSource Cloud
  • 100% اكتمل