Working languages:
Italian to English
English to Italian
Japanese to Italian

Mauro Piccillo
Fast, reliable, professional

Italy
Local time: 13:36 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English, Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Editing/proofreading, Subtitling, Interpreting, Transcription
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsMusic
Media / MultimediaHistory
Cinema, Film, TV, DramaEsoteric practices
Folklore

Rates
Italian to English - Rates: 0.03 - 0.06 USD per word / 15 - 20 USD per hour
English to Italian - Rates: 0.03 - 0.06 USD per word / 15 - 20 USD per hour
Japanese to Italian - Rates: 0.03 - 0.06 USD per character / 15 - 20 USD per hour
Japanese to English - Rates: 0.03 - 0.06 USD per character / 15 - 20 USD per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 5
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 7
Translation education Bachelor's degree - La Sapienza
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (Certificate of Proficiency in English)
Italian to English (Bachelor Degree in Japanese Language and Culture)
Japanese to Italian (Bachelor Degree in Japanese Language and Culture)
Japanese to English (Bachelor Degree in Japanese Language and Culture)
English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations))


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, MateCat, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website https://stolasinformatica.eu
CV/Resume English (PDF), Italian (PDF)
Professional practices Mauro Piccillo endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

My
name is Mauro Piccillo and I am a freelance translator, specializing in
Italian, and English, as I am completely bilingual.
As a translator and editor, I've worked for several websites, ranging
from videogames and IT to Online Trading and eCommerce. As you will be able to
see from my attached CV, I have plenty of experience in both proofreading and
translation. Over my years as a freelancer, I have accrued a massive experience
in SEO translation, which is why I can ensure a high-quality work that will
suit your needs and expectations.


I have also recently completed the Italian to English translation for
the visual novel fantasy game The Ballad Singer, by Curtel Games, counting over
300,000 words. I have acquired experience on many topics, such as: legal
(contracts, court orders, etc), technical (manuals, regulation standards),
game/software localization (Italian localization of Storm of Wars, by Ocous),
and marketing (press releases, offers, service emails). I have also translated
three literary novels, Ward of the Philosopher, The Seventh Horse, and Sword of
the Archon, by D. P. Prior, currently on sale on many online stores both as
eBook and paperback.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Italian8
Top general field (PRO)
Tech/Engineering8
Top specific field (PRO)
Chemistry; Chem Sci/Eng4
Computers: Software4

See all points earned >
EyesInRome's Twitter updates
    Keywords: italiano, italian, english, inglese, localization, software, game, videogame, japanese, technology. See more.italiano, italian, english, inglese, localization, software, game, videogame, japanese, technology, computer, console, translation, translator, proofreading, editing. See less.


    Profile last updated
    Oct 29, 2019