Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace


Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese

Giles Watson
L'enogastronomia in un inglese efficace

n.d.
Local time: 11:28 CET (GMT+1)

Madrelingua: Inglese Native in Inglese
Disponibilità a lavorare di nuovo (WWA)
1 Positive entry

  Display standardized information
Informazioni sull'utente

Working areas include Food and Wine, Design, Art, History, and image-defining texts that require an element of copywriting.
However, my main area of specialization is Wine. Among other things, I have coordinated and edited the English translations of several editions of Gambero Rosso's comprehensive "Italian Wines" annual guide.
My website features a constantly updated Italian<>English wine glossary.
I think it is important for translators to specialize. In fact, I gave a presentation on the subject at the first ever ProZ conference in Porto Santo Stefano, Tuscany, in September 2001, another at the second conference in Oxford in November 2004 and one at the Edinburgh regional conference in 2006. In May 2009, I was the keynote speaker at the Proz Winespeak Weekend in Ortona, Abruzzo.
I translate and edit Italian Life, the English-language page of the Corriere della Sera's web site.
Although I translate professionally from Italian into English, I am also fluent in Modern Greek and have a good knowledge of Spanish.
Details of other books and websites I have translated are available on request.

I have many years' experience translating for publishers, agencies and direct corporate customers in Italy, Germany, Holland, Switzerland, the United Kingdom and the United States.
It is a source of satisfaction that most of my business is from repeat customers.
Prices, which are in line with local market rates, are subject to confirmation after the text to be translated (or a representative sample) has been examined.
A premium is demanded for particularly urgent jobs.
I am registered in Italy for Value Added Tax.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 1530
Punti PRO: 1399


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese1367
Da Inglese a Italiano20
Da Greco a Inglese8
Da Latino a Inglese4
Aree generali principali (PRO)
Altro738
Arte/Letteratura202
Affari/Finanza133
Tecnico/Meccanico129
Marketing108
Punti in altre 4 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Vino/Enologia/Viticoltura221
Viaggi e Turismo79
Agricoltura56
Alimenti e Latticini40
Altro36
Sport/Attività fisica/Attività ricreative34
Affari/Commercio (generale)23
Punti in altre 36 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: wine, food, art, journalism, design, history, advertising, copywriting

Profile last updated
Sep 8



More translators and interpreters: Da Italiano a Inglese   More language pairs