Membro dal Oct '11

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Francese a Italiano
Italiano (monolingue)

Availability today:
Disponibile

June 2024
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Pierluigi Bernardini
Fedeltà e naturalezza in lingua d’arrivo

Italia
Ora locale: 17:08 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Pierluigi Bernardini is working on
info
Mar 4 (posted via ProZ.com):  Just completed EN to IT translation, 1922 words, videogame field; after a break I am now continuing another EN_IT project of 14162 words, same field, for a global brand. ...more, + 13 other entries »
Total word count: 4600

Messaggio dell'utente
Quando un mestiere si fonda su un'autentica vocazione e una vera competenza, l'eccellenza è a portata di clic. Benvenuti nel mio profilo!
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Project management, Copywriting
Esperienza
Specializzazione:
Viaggi e TurismoMarketing/Ricerche di mercato
Internet, e-CommercePubblicità/Pubbliche relazioni
MusicaGenerale/Conversazioni/Auguri/Lettere
Sport/Attività fisica/Attività ricreativeGiornalismo
Poesia e ProsaLinguistica

Tariffe
Da Inglese a Italiano - Tariffe: 0.06 - 0.12 EUR a parola
Da Francese a Italiano - Tariffe: 0.06 - 0.12 EUR a parola
Italiano - Tariffe: 0.06 - 0.12 EUR a parola

All accepted currencies Euro (eur)
Voci nella Blue Board create da questo utente  1 Commento

Payment methods accepted Bonifico bancario, PayPal
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 13
Glossari Cinema > Slang, Computer/software, EN_IT_Commerciale_Risorse umane, Francese legale, Geologia, Internet/E-commerce, Letteratura francese, Letteratura inglese, Marketing, Marketing > Sport

Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Scienze della mediazione linguistica - Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Perugia
Esperienza Anni di esperienza: 22 Registrato in ProZ.com: Feb 2010. Membro ProZ.com da: Oct 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Italiano (Ist. di Mediaz. Ling. per Interpreti e Traduttori, verified)
Da Francese a Italiano (Ist. di Mediaz. Ling. per Interpreti e Traduttori, verified)
Italiano (Ist. di Mediaz. Ling. per Interpreti e Traduttori, verified)
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Outlook, PDF/Word conversion tools, Powerpoint, Smartcat, XTM
Interventi nel forum 145 forum posts
Sito Web https://www.pbtraduzioni.it/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Azioni professionali Pierluigi Bernardini sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
La mia passione per le lingue è nata sin dai tempi delle scuole medie e quando da bambino ascoltavo con ammirazione la traduzione di un interprete simultaneo in televisione.
Oltre a fornire una conoscenza approfondita di una lingua straniera e una vasta cultura in molti campi del sapere, l’attività traduttiva allarga la mente e consente di esplorare orizzonti espressivi inattesi.
Gli studi di traduzione e interpretariato hanno confermato una certa mia spiccata predisposizione per la materia, ma hanno anche risvegliato in me la passione per la lettura, la scrittura, la letteratura e un amore sviscerato, d'obbligo in questo mestiere, per la propria lingua madre.

Sono un traduttore di madrelingua italiana, in possesso di Diploma Universitario di Traduttore e Interprete nelle lingue inglese e francese (108/110).
Ho frequentato inoltre un corso di specializzazione in traduzione editoriale (con laboratori di narrativa e di saggistica) e molti altri eventi formativi sulla traduzione in vari settori tra cui pubblicitario, medico-scientifico, letterario, audiovisivo e siti web, sulla gestione della qualità e sugli strumenti informatici e i programmi di traduzione assistita.

Metto lo stesso impegno, la stessa passione e cura in ogni progetto, da quello più semplice a quello più complesso, con al centro sempre l’attenzione alle esigenze del cliente.
Sono una persona estremamente precisa e attenta al dettaglio, fattori imprescindibili di questo mestiere e caratteristiche che mi consentono di produrre testi di elevata qualità, fedeli e naturali in lingua d’arrivo.
Posseggo inoltre ottime capacità di ricerca in internet per il reperimento di dizionari, glossari, materiale di riferimento e testi paralleli, preziosi strumenti di lavoro accanto ai dizionari cartacei.

Allo scopo di mantenere elevato il livello qualitativo dei miei testi mi tengo continuamente aggiornato frequentando corsi di specializzazione, seminari, laboratori e conferenze sulla traduzione, sugli strumenti informatici a disposizione e tutti gli aspetti che ruotano attorno a questo mestiere, perché credo fermamente nella formazione e nel miglioramento continuo delle proprie competenze.

Per contattarmi clicca sul pulsante “send email” in alto oppure scrivimi direttamente:
[email protected]
se vuoi visionare il mio CV completo, avere un preventivo o qualsiasi altra informazione.


Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 2334
Punti PRO: 1827


Lingue principali (PRO)
Da Inglese a Italiano1179
Da Francese a Italiano341
Italiano287
Da Italiano a Inglese20
Aree generali principali (PRO)
Altro768
Arte/Letteratura346
Marketing195
Tecnico/Meccanico161
Affari/Finanza89
Punti in altre 4 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Poesia e Prosa195
Linguistica138
Musica88
Viaggi e Turismo86
Giornalismo84
Sport/Attività fisica/Attività ricreative79
Cinema, Film, TV, Teatro70
Punti in altre 69 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: Translator, traducteur, traduttore, proofreader, editor, réviseur, relecteur, correcteur, revisore, traduction. See more.Translator, traducteur, traduttore, proofreader, editor, réviseur, relecteur, correcteur, revisore, traduction, traduzione, proofreading, relecture, revisione, editing, skilled translator, experienced translator, qualified translator, traducteur expert, traducteur experimenté, traducteur qualifié, traduttore esperto, reliable translator, traduttore affidabile, traduttore qualificato, punctual translator, traduttore puntuale, translation expertise, traduction experimentée, traduction fiable, professional translator, traduttore professionista, freelance translator, freelance translation, traducteur indépendant, traduttore freelance, traduttore libero professionista, traduttore indipendente, professional translations, traductions professionnelles, traduzioni professionali, Italian translator, traducteur italien, English, French, Italian, anglais, français, italien, inglese, francese, italiano, English into Italian, French into Italian, anglais vers italien, français vers italien, literature, fiction, detective stories, noirs, crime stories, thrillers, non-fiction, psychology, health, well-being, music, artists, music genres, music instruments, keyboard, keyboards, synthesizer, synthesizers, synth, synths, workstations, cinema, tourism, sports, fitness, bodybuilding, art, advertisement, advertising slogans, puns, idioms, science, environment, medicine, translation theory, littérature, romans, policiers, noirs, thrillers, essais, psychologie, santé, bien-être, musique, artistes, genres musicaux, instruments de musique, instruments musicaux, claviers électroniques, synthétiseur, synthétiseurs, synthé, synthés, cinéma, tourisme, sport, fitness, body-building, art, publicité, slogans publicitaires, jeux de mots, expressions idiomatiques, science, environnement, médecine, théorie de la traduction, letteratura, narrativa, gialli, noir, thriller, saggistica, psicologia, salute, benessere, musica, artisti, generi, strumenti musicali, tastiere, sintetizzatori, sinth, workstation, cinema, turismo, sport, fitness, bodybuilding, arte, pubblicità, slogan pubblicitari, giochi di parole, espressioni idiomatiche, scienza, ambiente, medicina, teoria della traduzione, books, literary, literary texts, creative texts, technical texts, scientific texts, livres, libri, textes littéraires, testi letterari, textes scientifiques, testi scientifici, stories, ghost stories, ghosts, paranormal, ufo, phantômes, paranormal, extraterrestres, ovnis, paranormale, fantasmi, ecology, écologie, ecologia, zoology, animals, zoologie, animaux, zool ogia, animali, plants, piante, marketing, internet, websites, documents, sites web, réseau, cvs, resumes, curricula vitae, curriculum, castles, chateaux, tour guides, guides touristiques, guide turistiche, travels, voyages, viaggi, art history, histoire de l'art, storia dell'arte, history, histoire, storia, social science, sciences sociales, scienze sociali, medicina, medicine, médecine, fashion, mode, moda, trade, sales, commerce, commercio, vendite, commercial correspondence, correspondance commerciale, corrispondenza commerciale, commercial letters, lettres commerciales, lettere commerciali, articles, reports, papers, reportages, relations, articoli, relazioni, rapporti, comunicati, resoconti, fantasy, fantastico, horror, horreur, orrore, novels, romanzi, science-fiction, fantascienza, sceneggiature, scripts, informatica, IT, contenuti web, contenus web, gestione contenuti, content management, CMS, programmi, software, logiciels, istruzioni, manuali d'istruzioni, instruction manuals, istruzioni per l'uso, manual d'utilisateur, user manual.. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Apr 8



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Francese a Italiano   More language pairs