Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
articolo di norma
English translation:
relevant clause of the law
Added to glossary by
Katharine Prucha
Aug 16, 2005 07:50
18 yrs ago
3 viewers *
Italian term
articolo di norma
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
This is from a general report:
"La suddivisione in paragrafi in cui viene articolata la relazione è suggerita **dall’articolo di norma**"
I know what it means, but is there a specific way to say this in English? Section or paragraph of law?
Thanks all!
"La suddivisione in paragrafi in cui viene articolata la relazione è suggerita **dall’articolo di norma**"
I know what it means, but is there a specific way to say this in English? Section or paragraph of law?
Thanks all!
Proposed translations
(English)
4 +2 | relevant clause of the law | Claire Titchmarsh (X) |
Proposed translations
+2
27 mins
Selected
relevant clause of the law
A suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Claire"
Something went wrong...