Nov 3, 2013 11:51
10 yrs ago
English term

landslide effect

Non-PRO English to Italian Bus/Financial Investment / Securities
"Especially if 1% of the 80 million investors are willing to buy, resulting in a**** landslide effect***, having a 50-folds to the share price will be assured."

I've tried to look for this term on dictionaries, and all I can find are negative connotations related to the environment, and just one positive connotation in politics.
In this field, it seems to be positive as well, but how to translate it?

Any suggestions?
Proposed translations (Italian)
4 +7 effetto valanga
Change log

Nov 3, 2013 12:24: Tom in London changed "Language pair" from "Italian to English" to "English to Italian"

Nov 11, 2013 09:04: Elena Zanetti changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Francesco Badolato, AdamiAkaPataflo, Elena Zanetti

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
40 mins
Selected

effetto valanga

Landslide does not necessarily have negative connotations.
Peer comment(s):

agree Manuel López
1 min
agree Grazia Brunello
36 mins
agree Shera Lyn Parpia
54 mins
agree Anastasiya Kachurenko
8 hrs
agree SYLVY75
20 hrs
agree AdamiAkaPataflo : :-)
22 hrs
agree Elena Zanetti
7 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search