Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
finanziarizzazione
German translation:
Finanzialisierung
Added to glossary by
Miriam Ludwig
May 25, 2006 22:21
18 yrs ago
Italian term
finanziarizzazione
Italian to German
Bus/Financial
Other
VALUTATION
La conoscenza del valore di mercato di una proprietà immobiliare è condizione indispensabile nella definizione di qualunque strategia di investimento. Nell’attuale panorama immobiliare, sempre più vicino a logiche di ***finanziarizzazione***, sono necessarie metodologie innovative e dati di mercato aggiornati e precisi.
Grazie, Mi
La conoscenza del valore di mercato di una proprietà immobiliare è condizione indispensabile nella definizione di qualunque strategia di investimento. Nell’attuale panorama immobiliare, sempre più vicino a logiche di ***finanziarizzazione***, sono necessarie metodologie innovative e dati di mercato aggiornati e precisi.
Grazie, Mi
Proposed translations
(German)
2 +1 | Finanzialisierung | Ulrike Bader |
4 +1 | Finanzierung | Heike Steffens |
4 | Finanzierungstendenz/ Finanzpolitik | Regina Eichstaedter |
2 | wird zum Finanzprodukt | Heide |
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
Finanzialisierung
ich bin zu der Ansicht gekommen, dass es sich hier um Finanzialisierung handeln könnte:
Eurodic: finanziamento tramite immobilizzazioni finanziarie
und "als Lektüre":
http://216.239.59.104/search?q=cache:Quoaz38foHYJ:gwdu05.gwd...
tt29/kaedtler-sperling.pdf+Finanzialisierung+der+%C3%96konomie&hl=de&gl=de&ct=clnk&cd=5
sowie:
http://www.isw-linz.at/media/files/2_2004/LF_jaeger_2_04.pdf
Viel Spaß!!
Eurodic: finanziamento tramite immobilizzazioni finanziarie
und "als Lektüre":
http://216.239.59.104/search?q=cache:Quoaz38foHYJ:gwdu05.gwd...
tt29/kaedtler-sperling.pdf+Finanzialisierung+der+%C3%96konomie&hl=de&gl=de&ct=clnk&cd=5
sowie:
http://www.isw-linz.at/media/files/2_2004/LF_jaeger_2_04.pdf
Viel Spaß!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "'War nicht einfach, aber nach der Lektüre einiger Websites, stimme ich dir zu. Danke, Ulrike."
+1
7 hrs
Finanzierung
siehe auch Definition DeMauro für "finanziarizzazione":
il ruolo e l'incidenza delle attività finanziarie in un sistema economico o in un suo settore".
Im Netz habe ich zumindest einen zweisprachigen "Beweis" gefunden: http://home.nikocity.de/contrasto/mafia.htm
Hier ist die Rede von: a) -> Del resto questo abbandono del controllo del territorio a favore di una finanziarizzazione delle attività sta procedendo anche in Italia.
b) DE ->Übrigens geschieht diese Aufgabe der Gebietskontrolle zugunsten einer Finanzierung von Aktivitäten nun auch in Italien.
il ruolo e l'incidenza delle attività finanziarie in un sistema economico o in un suo settore".
Im Netz habe ich zumindest einen zweisprachigen "Beweis" gefunden: http://home.nikocity.de/contrasto/mafia.htm
Hier ist die Rede von: a) -> Del resto questo abbandono del controllo del territorio a favore di una finanziarizzazione delle attività sta procedendo anche in Italia.
b) DE ->Übrigens geschieht diese Aufgabe der Gebietskontrolle zugunsten einer Finanzierung von Aktivitäten nun auch in Italien.
11 hrs
Finanzierungstendenz/ Finanzpolitik
Zingarelli: Diffusione e accresciuta importanza delle attività finanziarie nel sistema economico
Wie übersetzt man das wohl?
Wie übersetzt man das wohl?
12 hrs
wird zum Finanzprodukt
Hallo Miriam, ich habe ein wenig recherchiert und bin zu dem Schluss gekommen, dass in deinem Kontext gemeint sein könnte: "wonach die Immobilie immer mehr zum Finanzprodukt wird". Vorsicht: CL = low
Something went wrong...