Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
gestito a magazzino (in context)
Inglese translation:
in stock
Added to glossary by
Sarah Gregg
Aug 4, 2014 09:26
10 yrs ago
7 viewers *
Italiano term
gestito a magazzino
Da Italiano a Inglese
Altro
Gestione aziendale
I need your help with the correct English translation of the phrase "gestito a magazzino" which occurs as the heading of a list of products, distinct from another list headed (predictably) "non gestito a magazzino". The only other context I have is in a footnote referring to some of the items in the "non gestito a magazzino" list: "Valutarne l’eventuale gestione a magazzino". Not much help I'm afraid. Any ideas? Thanks in advance.
Proposed translations
(Inglese)
4 | in stock |
CristianaC
![]() |
4 | (stock) managed in stores |
Josephine Cassar
![]() |
3 | processed in warehouse |
Lisa Jane
![]() |
Proposed translations
22 ore
Selected
in stock
here, I would simply say these are items in stock (the others are not in stock and need to be especially ordered)
see here:
http://www.store984.com/prodotti-ict.php
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2014-08-05 07:56:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.tamsoftware.com/tamsoftware/ricambi.html
see here:
http://www.store984.com/prodotti-ict.php
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2014-08-05 07:56:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.tamsoftware.com/tamsoftware/ricambi.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, I think simplicity is the answer in this case. Thanks to you all for your helpful suggestions. "
45 min
processed in warehouse
a suggestion
1 ora
(stock) managed in stores
Already on ProZ. : http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/computers_gener... and see article for explanation: http://www.tgw-group.com/it-it/gamma-dei-servizi/sistemi-log...
Something went wrong...