Brandnester

Croatian translation: žarišta požara

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Brandnester
Croatian translation:žarišta požara
Entered by: Tatjana Kovačec

10:10 Oct 22, 2009
German to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Brandschutz
German term or phrase: Brandnester
Gefahr vor Brandnester
Tatjana Kovačec
Croatia
Local time: 10:21
žarišta
Explanation:
Kod požara se stvara velika količina odvojenih žarišta čije gašenje...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-22 13:24:41 GMT)
--------------------------------------------------

vattrena stihija i buktinja se odnose na sam plamen vatre koji bukti, ali mjesta na kojima se požar ugnijezdio, kako kaže njemački jezik, nazivamo tzv. žarištima
-plamište nije prikladan izraz, jer se odnosi na temperaturu....

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-22 13:39:45 GMT)
--------------------------------------------------

Oko dva sata popodne stanovništvo Makarske vratilo se kućama, a vatrogasci još uvijek nadziru zgarište. Prave opasnosti ipak nema.

alternativni prijevod: zgarišta
Selected response from:

Darko Kolega
Croatia
Local time: 10:21
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4žarišta
Darko Kolega


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
žarišta


Explanation:
Kod požara se stvara velika količina odvojenih žarišta čije gašenje...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-22 13:24:41 GMT)
--------------------------------------------------

vattrena stihija i buktinja se odnose na sam plamen vatre koji bukti, ali mjesta na kojima se požar ugnijezdio, kako kaže njemački jezik, nazivamo tzv. žarištima
-plamište nije prikladan izraz, jer se odnosi na temperaturu....

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-22 13:39:45 GMT)
--------------------------------------------------

Oko dva sata popodne stanovništvo Makarske vratilo se kućama, a vatrogasci još uvijek nadziru zgarište. Prave opasnosti ipak nema.

alternativni prijevod: zgarišta

Example sentence(s):
  • Požar uvijek gasite u dnu, a mlaz uvijek usmjerite u žarište požara! *
  • Od objekta se ne udaljavajte još nekoliko sati. Zaostala žarišta požara (tinjajuće panjeve, naslage treseta) nemojte ostaviti bez nadzora. ...

    Reference: http://www.mydict.com/Wort/Brandnester/
    Reference: http://vatra.fesb.hr/index.php?option=com_content&view=artic...
Darko Kolega
Croatia
Local time: 10:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313: u ovom kontekstu moguće je pretpostaviti da se govori o opasnosti od zaostalih žarišta požara
17 mins

agree  Sandra Mag. phil. Harbas
4 hrs

agree  Kornelija Halkic
10 hrs

agree  dkalinic
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search