https://ita.proz.com/kudoz/english-to-italian/investment-securities/1685846-key-laggard.html

Glossary entry

Inglese term or phrase:

key laggard

Italiano translation:

fanalino di coda

Added to glossary by doba (X)
Dec 15, 2006 15:19
18 yrs ago
4 viewers *
Inglese term

key laggard

Da Inglese a Italiano Affari/Finanza Investimenti/Titoli presentazione di un prodotto
La frase:
"Japanese equities remain a key laggard as global stockmarkets continue to perform strongly."

Sono poco ispirata oggi e proprio non riesco a trovare una soluzione decente.


P.S. Ho appena scoperto che ora potrei anche bersagliarvi di ben 15 domande al giorno/60 a settimana: magari tutte in materia di investimenti!!!!!! Tremate, tremate .....
Proposed translations (Italiano)
3 +2 fanalino di coda
4 rimangono indietro
2 incertezza

Proposed translations

+2
2 ore
Selected

fanalino di coda

.........se adatto al contesto.
Peer comment(s):

agree Alessia Simoni
20 ore
Grazie Alessia
agree Fiorenza : Mi piace questa soluzione bravo/a
1 giorno 4 ore
Grazie Fiorenza
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti e tre per la collaborazione e la ricerca. Stavo per optare per la soluzione di GAR quando è arrivata la proposta di doba. Era proprio quello che cercavo: avevo in mente l'idea di "palla al piede" ma cercavo qualcosa che suonasse meglio. Mi hai letto nel pensiero? Grazie di nuovo! "
19 min

incertezza

see link:

http://209.85.135.104/search?q=cache:EVLdz-A2DMkJ:www.italce...

cheers

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-12-15 15:42:22 GMT)
--------------------------------------------------

penso indichi che "i titoli azionari giapponesi rimangono un'incertezza mentre i mercati azionari globali continuano a registrare forti performance..."
Something went wrong...
1 ora

rimangono indietro

laggard ha il significato di ritardario, per me non sono incerti ma non tengono il passo con gli altri, mi sono spiegata? Forse troverai una soluzione un po' più carina....Ciao.
Something went wrong...