Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
spinning ball
Italiano translation:
la terra
Added to glossary by
Maria Elisa Albanese
May 6, 2012 21:37
13 yrs ago
Inglese term
spinning ball
Non-PRO
Da Inglese a Italiano
Altro
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere
Nobody
This Victorian riddle remains relevant today:
I never was, am always to be,
No-one has ever or will yet meet me,
But I am the confidence of all
Who live and breathe on our spinning ball.
Who am I?
This Victorian riddle remains relevant today:
I never was, am always to be,
No-one has ever or will yet meet me,
But I am the confidence of all
Who live and breathe on our spinning ball.
Who am I?
Proposed translations
(Italiano)
5 +1 | la terra |
Andrea Alvisi (X)
![]() |
4 +3 | sfera che ruota |
Pernigotti Translations
![]() |
Proposed translations
+1
1 min
Selected
la terra
perché gira :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2012-05-06 21:39:08 GMT)
--------------------------------------------------
Terra con la lettera maiuscola, scusa... il mondo, il pianeta Terra, chiamalo un po' come vuoi
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2012-05-06 21:39:08 GMT)
--------------------------------------------------
Terra con la lettera maiuscola, scusa... il mondo, il pianeta Terra, chiamalo un po' come vuoi
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
23 min
sfera che ruota
La terra ovviamente è la soluzione. Non so se avevi dubbi su come tradurre spinning ball e in questo caso, io direi 'sfera che ruota' - che suona un po' più poetico - oppure 'palla che gira', anche se preferisco il primo.
Discussion
I never was, am always to be,
No one ever saw me, nor ever will
And yet I am the confidence of all
To live and breathe on this TERRESTRIAL BALL.
La soluzione per questo (secondo alcuni) e' "il futuro"
Ciao!