May 3, 2004 13:00
20 yrs ago
4 viewers *
Italian term
tagliata di manzo
Non-PRO
Italian to German
Other
Cooking / Culinary
Speisekarte
Es geht um eine Speisekarte
Tagliata di pollo
Tagliata di manzo alla griglia etc.
Steak?
Danke vielmals.
Gabriele
Tagliata di pollo
Tagliata di manzo alla griglia etc.
Steak?
Danke vielmals.
Gabriele
Proposed translations
(German)
5 +3 | Rindersteak, aufgeschnitten serviert | Sabine Stemp-Cocinelli |
5 | Rinderfilet | italien |
4 | Rumpsteak | kadu |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Rindersteak, aufgeschnitten serviert
la "tagliata" non è mai intero; la parola stessa da conferma
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke viemals"
8 mins
Rumpsteak
tagliata di manzo = Rumpsteak vom Grill
siehe:http://www.gastro-lloyd.de/cibo-matto/speisekarte.php?id=2&c...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-05-03 13:09:37 GMT)
--------------------------------------------------
Tagliata (kurz gegrilltes Steack in feinen Stücken, mit Pilsen oder Rucolasalat)
http://www.s-maria.it/ted/kuche.htm
siehe:http://www.gastro-lloyd.de/cibo-matto/speisekarte.php?id=2&c...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-05-03 13:09:37 GMT)
--------------------------------------------------
Tagliata (kurz gegrilltes Steack in feinen Stücken, mit Pilsen oder Rucolasalat)
http://www.s-maria.it/ted/kuche.htm
9 mins
Rinderfilet
Oft wird es auch mit Steak übersetzt. Im Gegensatz zur Fiorentina kann die Tagliata mit oder ohne Knochen verkauft werden.
Something went wrong...