This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 19, 2020 14:20
4 yrs ago
9 viewers *
English term
at sea systems of heave compensated cranes or winches
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Come tradurreste il passaggio "at sea systems of heave compensated cranes or winches"?
"...such as Landing Systems, docking systems, replenishment at sea systems of heave compensated cranes or winches."
Grazie!
"...such as Landing Systems, docking systems, replenishment at sea systems of heave compensated cranes or winches."
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 | in sistemi marini di gru e argani con compensazione del beccheggio | Cora Annoni |
Proposed translations
33 mins
in sistemi marini di gru e argani con compensazione del beccheggio
non mi intendo molto di questi argomenti ma mi pare un suggerimento utile
Something went wrong...