What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?
A Word For I (X) posting from ProZ.com shared:

Completed a translation of a set of Italian pharma regulatory correspondence, protocol amendment applications, approvals, site additions, document revisions, about 17K words. It's off to the client.

Competent Authority, AIFA, out-of-pocket expenses, Adverse Drug Reactions, Chemistry Manufacturing and Controls


Cool!

I Do That



  • Italian to English
  • 16654 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • 100% complete