Association of Translators and Interpreters of Manitoba ATIM

Name Association of Translators and Interpreters of Manitoba
Abbreviation ATIM
Organization Type Association
Contact Phone +1 (204) 797-3247
Address 200 Ave. de la Cathédrale, Box 83 Winnipeg, Manitoba R2H 0H7 Canada
City Winnipeg
Country Canada
Description The Association of Translators and Interpreters of Manitoba (ATIM) was incorporated in 1980. It is a non-profit association and an affiliate of the Canadian Translators and Interpreters Council (CTIC). CTIC is an umbrella organisation for the provincial and territorial associations of British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Qubec, New Brunswick, Nova Scotia, Newfoundland and Labrador, the Northwest Territories, Yukon and Nunavut. The objectives of the Association are to provide a collective voice for its members, to ensure that members exercise their profession in accordance with its Code of Ethics, and to protect the public interest by ensuring the quality of the services rendered by its members. Successful completion of an examination or a portfolio evaluation confers the status of certified member, which is portable among all member societies.

Admission Criteria Has admission criteria.

Training Does not offer training.

Credential Offers credential(s).

If you have any additional or missing information on this organization, or if this record needs to be updated, please contact site staff via support request with the details. Thank you for helping to keep the database accurate. store image

PerfectIt consistency checker

Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info » store image


Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search