Limbile de lucru:
din germană în italiană
din engleză în italiană
italiană (monolingv)

Availability today:
Ocupat (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Anna Di Pietro
Medical translator since 2009

Campania, Italia
Ora locală: 04:57 CEST (GMT+2)

Limba maternă: italiană Native in italiană
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
25 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Mesaj utilizator
Medical, legal, technical translations, EN>IT, GER>IT. Also a teacher.
Tip cont Traducător și/sau interpret liber-profesionist, Identity Verified Utilizator verificat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicii Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Training, MT post-editing, Transcription, Native speaker conversation
Competențe
Domenii de specializare:
Medical: StomatologieMedical: Farmaceutice
Juridic: Contract(e)Juridic (general)
Automobile/Maşini şi camioaneMarketing/Cercetare de piaţă
Medical: InstrumenteMedical: Asistenţă medicală
Juridic: Brevete, Mărci înregistrate, Drepturi de autorMedical: Cardiologie

Tarife

All accepted currencies Euro (eur)
Activitate KudoZ (PRO) Puncte PRO: 128, Răspunsuri la întrebări: 80, Întrebări formulate: 93
Istoric proiecte 37 proiecte adăugate    13 opinii pozitive din partea contractorilor
Detalii proiectDescriere proiectConfirmare

Translation
Volum: 9000 words
Completat: Mar 2016
Languages:
din engleză în italiană
Website, Coach Travel



Turism şi călătorii
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 4000 words
Completat: Mar 2016
Languages:
din engleză în italiană
Patient Information Leaflet and Informed Consent, Thread Lifting



Medical (general)
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 7406 words
Completat: Apr 2014
Languages:
din germană în italiană
Allgemeine Vertragsbedingungen für die Ausführung von Bauleistungen



Juridic: Contract(e)
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 1530 words
Completat: Apr 2014
Languages:
din germană în italiană
Handelsvertretervertrag



Juridic: Contract(e)
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 22243 words
Completat: Mar 2013
Languages:
din germană în italiană
Gebrauchsanweisung, Diodenlaser, Dental Applikation



Medical: Stomatologie
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 53636 words
Completat: Mar 2013
Languages:
din germană în italiană
Kurs über Prävention von sexuellem Kindesmissbrauch



Medical: Cardiologie
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 6116 words
Completat: Oct 2011
Languages:
din germană în italiană
Vertrag über die Durchführung einer klinischen Prüfung



Juridic: Contract(e)
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 7322 words
Completat: Oct 2011
Languages:
din engleză în italiană
Contract for the management of industrial waste



Juridic: Contract(e)
pozitiv
Unlisted info:  Anna is an absolute pleasure to work with, extremely professional and always on time.

Translation
Volum: 3000 words
Completat: Feb 2011
Languages:
din engleză în italiană
Instructions for use - Minimally Invasive Adjustable Annuloplasty System



Medical: Cardiologie
pozitiv
Unlisted info:  One of the best mechanical/medical English-Italian translators I work with. Ljubomir Lukov, SPM, Applied Language Solutions.

Translation
Volum: 3000 words
Completat: Feb 2011
Languages:
din germană în italiană
Athletenvereinbarung



Juridic: Contract(e)
pozitiv
Unlisted info:  Niciun comentariu.

Translation
Volum: 25073 words
Completat: Jan 2011
Languages:
din engleză în italiană
Technical Manual, Wheel Loader



Mecanică/Inginerie mecanică
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 2 days
Completat: Jan 2011
Languages:
din engleză în italiană
Safety Data Sheets (excipient for pharmaceutical application)



Medical: Farmaceutice
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 5000 words
Completat: Nov 2010
Languages:
din germană în italiană
Website



Automobile/Maşini şi camioane
pozitiv
Unlisted info:  Professional and punctual - a pleasure to work with!

Translation
Volum: 5000 words
Completat: Nov 2010
Languages:
din germană în italiană
Gebrauchsinformation



Medical: Stomatologie
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 4210 words
Completat: Jul 2010
Languages:
din engleză în italiană
Luxury Resort Description



Turism şi călătorii
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 3088 words
Completat: Jul 2010
Languages:
din germană în italiană
Translation of a website about Word-of-Mouth Marketing



Marketing/Cercetare de piaţă
pozitiv
Unlisted info:  congrats to the italian translator who did an excellent job! :)

Translation
Volum: 2735 words
Completat: Jun 2010
Languages:
din germană în italiană
Netzverbund Wechselrichter, Gebrauchsanleitung



Energie/Generatoare
pozitiv
Unlisted info:  Niciun comentariu.

Translation
Volum: 3647 words
Completat: May 2010
Languages:
din germană în italiană
Vertrag



Juridic: Contract(e)
pozitiv
Unlisted info:  We've been working on a lot of legal projects with Anna, thank you for your good work!

Translation
Volum: 28994 words
Completat: May 2010
Languages:
din germană în italiană
Technische Maschinendokumentation



Mecanică/Inginerie mecanică
pozitiv
Unlisted info:  Professional, punctual, or in other words excellent freelancer.

Translation
Volum: 0 days
Completat: Apr 2010
Languages:
din germană în italiană
7 files of legal documents



Juridic: Contract(e)
pozitiv
Unlisted info:  Niciun comentariu.

Translation
Volum: 2 pages
Completat: Apr 2010
Languages:
din germană în italiană
Gesellschafterbeschluss



Juridic (general)
pozitiv
Unlisted info:  Very helpful translator! Good service, perfect translations!

Translation
Volum: 1747 words
Completat: Apr 2010
Languages:
din germană în italiană
Patienteninformation und Einwilligungserklärung



Medical: Cardiologie
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 2500 words
Completat: Mar 2010
Languages:
din engleză în italiană
Hotel web site



Turism şi călătorii
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 5000 words
Completat: Mar 2010
Languages:
din germană în italiană
Wines and Champagne Salesbook



Vinuri/Oenologie/Viticultură
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 575 words
Completat: Feb 2010
Languages:
din germană în italiană
external packaging for med devices



Medical: Instrumente
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 5997 words
Completat: Jan 2010
Languages:
din engleză în italiană
Medical texts about Swine Flu



Medical (general)
pozitiv
Unlisted info:  Niciun comentariu.

Translation
Volum: 1684 words
Completat: Jan 2010
Languages:
din engleză în italiană
Short document - marketing content



Marketing/Cercetare de piaţă
pozitiv
Unlisted info:  Very prompt response to job offer. Delivered well before the deadline. Translation quality was confirmed as very good by the proofreader.

Translation
Volum: 7623 words
Completat: Dec 2009
Languages:
din engleză în italiană
Translation of various texts about cosmetic products



Cosmetice, Frumuseţe
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 2852 words
Completat: Dec 2009
Languages:
din germană în italiană
Ehepakt



Juridic: Contract(e)
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 9635 words
Completat: Nov 2009
Languages:
din engleză în italiană
Technical Manual (wheel loader)



Mecanică/Inginerie mecanică
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 1813 words
Completat: Oct 2009
Languages:
din germană în italiană
Translation of a webpage



Medical (general)
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 900 words
Completat: Aug 2009
Languages:
din germană în italiană
Produktbeschreibungen

Brochure di prodotti alimentari

Alimente şi lactate
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 4703 words
Completat: Aug 2009
Languages:
din engleză în italiană
Translation for a tour guide



Turism şi călătorii
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 5000 words
Completat: Jun 2009
Languages:
din engleză în italiană
IN DEPTH ANALYSIS OF MARKET DEMAND AND COMPETITION IN INDIA-MACHINE TOOLS



Afaceri/Comerţ (general)
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 7000 words
Completat: Jun 2009
Languages:
din engleză în italiană
Market research - Machine Tools



Marketing/Cercetare de piaţă
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 7404 words
Completat: May 2009
Languages:
din germană în italiană
List of terms in the automotive sector



Automobile/Maşini şi camioane
 Niciun comentariu.

Translation
Volum: 6160 words
Duration: Mar 2009 to Jul 2009
Languages:
din engleză în italiană
Subtitles



Media/Multimedia
pozitiv
Blue Board outsourcer info (10 to 20 entries):  Very reliable! We will continue to work with Anna.

Anna Di Pietro: Many thanks, Marwan! It's really a pleasure to work with you!


Payment methods accepted Visa, MasterCard, Descoperiți, American Express, Transfer bancar, PayPal
Portofoliu Mostre de traducere prezentate: 4
Glosare Cardiologia EN>IT, Diritto DE>IT, Medicina DE>IT, Medicina EN>IT, Tech DE-IT
Educaţie în domeniul traducerilor Other - Post-graduate specialization in "Medical and Pharmaceutical Translation"
Experienţă Ani de experienţă în traduceri: 17. Înregistrat în ProZ.com: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Atestări profesionale din germană în italiană (Università degli studi di Napoli "L'Orientale", verified)
din engleză în italiană (Università degli studi di Napoli "L'Orientale", verified)
din engleză în italiană (CTI Communication Trend Italia, verified)
din germană în italiană (IIK, Institut fuer internationale Kommunikation, verified)
Afilieri ITI
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, OneSky, Wordfast, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Practici profesionale Anna Di Pietro aderă la ProZ.com's Codul deontologic.
Biografie

I work as
fulltime freelance Translator/Proofreader/Post-Editor from English and German
into Italian (my native language).

I started
my career in 2008, soon after a Master's Degree in Translation, first as
in-house translator/proofreader and then as freelancer. In 2009 I specialized
in Medical and Pharmaceutical Translation.

As
medical translator I can help companies in Life Sciences and Healthcare to
translate scientific articles, SPCs, CTD, clinical protocols, PSURs, PILs, patient
documentation and informed consent in order to comply with regulatory
requirements.

Also, I
can help Medical Devices manufacturers to translate their IFUs. Over the years
I gained experience in particular in the following fields:  

·     
Devices for Extracorporeal Shock Wave Lithotripsy

·      Holmium lasers

·      Surgical, endoscopic and dental
instruments

·      Resuscitation
and Acute Critical Care Solutions (defibrillators)

·     
Knee replacement implants

·     
Intravascular Temperature
Management Systems

·      Catheters, guide wires and
accessories

·      Inflation devices

I
translate a weekly newsletter for a leading provider of instruments for
chemical analysis.

As legal
translator, I am specialized in contracts, terms and conditions and data
protection policies.

As technical
translator, I have a wide experience in the field of Earthmoving Equipment. I
can handle engine manuals, operation and maintenance manuals, assembly and disassembly
manuals, troubleshooting manuals and other technical documentations of
track-type tractors, compact wheel loaders, articulated trucks, off-highway
trucks etc.

Other
fields in which I work are: e-learning material, marketing, packaging labels
for pet food, subtitling, market research, cosmetics and beauty.

I use
regularly the following CAT Tools: SDL Trados Studio 2021, SDLX, XBench, MemoQ,
Across and other CAT tools and online apps, such as OneSky and Smartling. 

Rates depend on the project. To receive a non-obligation quote for a specific project, please send an e-mail with the text to be translated. To receive a detailed CV, references and samples, please do not hesitate to contact me.

My Email

Skype: annadipietro_translations

View Anna Di Pietro's profile on LinkedIn

Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.

Total puncte câştigate: 128
(Total nivel PRO)


Clasament limbi (PRO)
din germană în italiană65
din engleză în italiană63
Domeniu General (PRO)
Legislaţie/Brevete48
Medical28
Tehnică/Inginerie19
Altele19
Afaceri/Financiar14
Domeniu Restrâns (PRO)
Juridic (general)22
Medical (general)20
Juridic: Contract(e)12
Asigurări11
Construcţii/Inginerie civilă8
Finanţe (general)8
Brevete de invenții4
Puncte în alte 11 domenii >

Vizualizaţi toate punctele câştigate >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects37
With client feedback13
Corroborated13
100% positive (13 entries)
positive13
neutral0
negative0

Job type
Translation37
Language pairs
din germană în italiană21
din engleză în italiană16
Specialty fields
Juridic: Contract(e)8
Turism şi călătorii4
Medical (general)3
Medical: Cardiologie3
Mecanică/Inginerie mecanică3
Marketing/Cercetare de piaţă3
Medical: Stomatologie2
Automobile/Maşini şi camioane2
Medical: Farmaceutice1
Juridic (general)1
Medical: Instrumente1
Cosmetice, Frumuseţe1
Afaceri/Comerţ (general)1
Other fields
Energie/Generatoare1
Vinuri/Oenologie/Viticultură1
Alimente şi lactate1
Media/Multimedia1
Cuvinte cheie: traduzioni mediche, medical translations, medizinische übersetzungen, pharmazeutiche übersetzungen, pharmaceutical translations, traduzioni farmaceutiche, revisione medica, medical proofreading, medizinisches korrekturlesen, traduttore da inglese a italiano. See more.traduzioni mediche, medical translations, medizinische übersetzungen, pharmazeutiche übersetzungen, pharmaceutical translations, traduzioni farmaceutiche, revisione medica, medical proofreading, medizinisches korrekturlesen, traduttore da inglese a italiano, traduttore tedesco italiano, traduttrice inglese italiano, traduttrice tedesco italiano, English to Italian translator, German to Italian translator, Übersetzerin vom Deutschen ins Italienische, übersetzerin vom Englischen ins Italienische, übersetzer englisch italienisch, übersetzer deutsch italienisch, italienischer übersetzer, traduttore italiano, italian translator, legal translator, traduttore legale, juristischer übersetzer, juristische übersetzerin, clinical trials, studi clinici. See less.




Ultima actualizare a profilului
Mar 5, 2021