This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Albanian to Serbian English to Macedonian Albanian to Macedonian Bulgarian to Serbian Bulgarian to Macedonian Serbian to English Macedonian to English Serbian to Albanian Macedonian to Albanian Albanian to English English to Albanian Bulgarian to English Bulgarian to Albanian Serbian to Bulgarian Macedonian to Bulgarian English to Bulgarian Albanian to Bulgarian Serbian (monolingual) Macedonian (monolingual) English (monolingual) Albanian (monolingual) Bulgarian (monolingual)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Editing/proofreading, Interpreting, Language instruction, Subtitling, Transcription, Translation, Website localization, Software localization, Native speaker conversation, Training
Expertise
Specializes in:
Medical: Cardiology
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
IT (Information Technology)
Medical: Dentistry
Medical: Pharmaceuticals
Medical: Instruments
Also works in:
Medical: Health Care
Medical (general)
Safety
International Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)
Law: Taxation & Customs
Patents
Agriculture
Environment & Ecology
Linguistics
Management
Transport / Transportation / Shipping
Accounting
Business/Commerce (general)
Economics
Finance (general)
Human Resources
Insurance
Education / Pedagogy
Forestry / Wood / Timber
General / Conversation / Greetings / Letters
History
Media / Multimedia
Other
Tourism & Travel
Architecture
Government / Politics
Internet, e-Commerce
More
Less
Rates
Macedonian to Serbian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Serbian to Macedonian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute English to Serbian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Albanian to Serbian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute English to Macedonian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute
Albanian to Macedonian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Bulgarian to Serbian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Bulgarian to Macedonian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Serbian to English - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Macedonian to English - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Serbian to Albanian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Macedonian to Albanian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Albanian to English - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute English to Albanian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Bulgarian to English - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Bulgarian to Albanian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Serbian to Bulgarian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Macedonian to Bulgarian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute English to Bulgarian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Albanian to Bulgarian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Serbian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Macedonian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute English - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Albanian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute Bulgarian - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word / 10 - 12 USD per hour / 3.00 - 5.00 USD per audio/video minute
English to Macedonian: COMPARATIVE REPORT ON FREE FREE LEGAL AID SYSTEMS FOR WOMEN IN THE WESTERN BALKANS General field: Other Detailed field: Law (general)
Source text - English 1. Introduction of free legal aid system in project countries
Right to a free legal aid, as an essential element of the effective exercise of the right to access to justice, is guaranteed in international agreements. For example, art. 6 of the European Convention of Human Rights and Fundamental Freedoms, recognizes free legal aid explicitly for criminal procedures, but case law of the European Court on Human Rights has widened it also to civil matters.
On domestic level, free legal aid system in most project countries, namely in Albania, Bosnia and Herzegovina, Kosovo, North Macedonia, Montenegro and Serbia, was introduced during 2000-ies by national efforts, or with the support of programmes endorsed by the international organisations, such as United Nations Development Programme which supported for example free legal aid system in Serbia with financial support of Swedish Agency for International Development and Cooperation. In 2007 Ministry of Justice of the Republic of Serbia started implementing the project “Creating an Effective and Sustainable System for Providing Free Legal Aid”. Some countries introduced free legal aid system with the adoption of free legal aid acts (Albania, Kosovo, Montenegro, and North Macedonia). Bosnia and Herzegovina introduced system of free legal aid after the war.
In all project countries existed a need for more structured free legal aid. Reasons were various and included, for example, in certain cases arbitrary selection of lawyers from a list by judges or prosecutors, lack of state support regarding court expenses, lack of transparency regarding their case selection methodology (Albania), poverty of citizens with the consequence of not being able to pay a lawyer (Bosnia and Herzegovina), or persons with lower income were enabled to get proper legal advice (Montenegro). Reasons were also insufficient availability of free legal aid for the most vulnerable categories, including children at risk, victims of violence due to poor implementation, restrictive criteria for providers of legal assistance, inadequate budgeting in terms of enormously high costs paid to a small number of total registered lawyers who provide legal assistance (North Macedonia), beneficiaries were not properly informed on their rights, with a consequence of restriction of the free legal aid to the citizens (Serbia).
Translation - Macedonian 1. Вовед на систем за бесплатна правна помош во земјите на проектот
Правото на бесплатна правна помош, како суштински елемент на делотворно остварување на правото на пристап до правдата, е загарантирано во меѓународните договори. На пример, член 6 од Европската конвенција за човекови права и основни слободи, експлицитно ја признава бесплатната правна помош за кривичните постапки, но судската пракса на Европскиот суд за човекови права ја прошири и на граѓански предмети.
На домашно ниво, системот за бесплатна правна помош во повеќето земји на проектот, имено во Албанија, Босна и Херцеговина, Косово, Северна Македонија, Црна Гора и Србија, беше воведен во текот на 2000-тите со национални напори или со поддршка на програми одобрени од меѓународната организации, како што е Програмата за развој на Обединетите нации, која го поддржа на пример системот за бесплатна правна помош во Србија со финансиска поддршка на Шведската агенција за меѓународен развој и соработка. Во 2007 година, Министерството за правда на Република Србија започна со спроведување на проектот „Создавање делотворен и одржлив систем за давање на бесплатна правна помош“. Некои земји воведоа систем за бесплатна правна помош со усвојувањето на акти за бесплатна правна помош (Албанија, Косово, Црна Гора и Северна Македонија). Босна и Херцеговина воведе систем на бесплатна правна помош по војната.
Во сите земји на проектот имаше потреба од повеќе структурирана бесплатна правна помош. Причините беа различни и вклучуваа, на пример, во одредени случаи, произволен избор на адвокати од список од страна на судии или обвинители, недостаток на државна поддршка во однос на судските трошоци, недостаток на транспарентност во однос на нивната методологија за избор на предмети (Албанија), сиромаштија на граѓаните со последица да не се во можност да платат адвокат (Босна и Херцеговина) или на лицата со пониски примања им беше овозможено да добијат соодветен правен совет (Црна Гора). Причините беа и недоволната достапност на бесплатна правна помош за најранливите категории, вклучително и деца во ризик, жртви на насилство поради лошо спроведување, рестриктивни критериуми за давателите на правна помош, несоодветно буџетирање во смисла на прекумерно високи трошоци платени на мал број вкупно регистрирани адвокати кои даваат правна помош (Северна Македонија), корисниците не биле соодветно информирани за нивните права, како последица на ограничување на бесплатната правна помош на граѓаните (Србија).
Albanian to Serbian: Komunikatë për media-MPB shënoi Ditën Ndërkombëtare Kundër Trafikimit me Njerëz, 19.10.2020 General field: Other Detailed field: Media / Multimedia
Source text - Albanian Komunikatë për media
Nr. 197/2020
Prishtinë, 19 tetor
MPB shënoi Ditën Ndërkombëtare Kundër Trafikimit me Njerëz
Ministria e Punëve të Brendshme sot shënoi 18 tetorin, Ditën Ndërkombëtare Kundër Trafikimit me Njerëz, dhe njëkohësisht bëri hapjen e fushatës një mujore Kundër Trafikimit me Njerëz.
Hapjen e kësaj ceremonie e bëri ministri i MPB-së, z. Agim Veliu, ndërsa pjesëmarrës ishin edhe Presidenti i Republikës së Kosovës, z.Thaçi, Kryeministri i Republikës së Kosovës z.Hoti, si dhe Shefi i Zyrës së Bashkimit Evropian në Kosovë/Përfaqësuesi special i BE-së z. Szunyog.
Gjatë kësaj ceremonie ministri Veliu theksoi se duke u referuar statistikave të viteve të fundit në Republikën e Kosovës ka një rënie të rasteve të trafikimit me njerëz dhe kjo ka ardhur si rezultat i punës së institucioneve të Kosovës.
“Për gati dy dekada, parandalimi i trafikimit njerëzor ka qenë një detyrë prioritare e Qeverisë së Republikës së Kosovës, e cila ka realizuar angazhimin e saj për eliminimin e këtij fenomeni me masa të shumta, gjithashtu duke caktuar koordinator kombëtar kundër trafikimit dhe krijimin e Autoritetit Kombëtar Kundër Trafikimit që nga viti 2008”, tha ministri Veliu.
Më tej, ai shtoi se Policia e Kosovës ka arritur që gjatë periudhës janar-shtator 2020 të bëjë identifikimin e 11 viktimave të trafikimit me njerëz, arrestimin e 59 personave të dyshuar për veprat penale të trafikimit dhe veprave që ndërlidhen me trafikimin, si dhe ka paraqitur 18 kallëzime penale në prokuroritë përkatëse për veprat e trafikimit me njerëz dhe atyre që ndërlidhen me trafikimin.
Në shënimin e Ditës Ndërkombëtare Kundër Trafikimit me Qenie Njerëzore, Presidenti i Kosovës, z. Hashim Thaçi, deklaroi se Kosova ka arritur të krijonte infrastrukturë ligjore që lufton trafikimin e qenieve njerëzore.
“Kosova i është mirënjohëse Bashkimit Evropian për parandalimin e trafikimit me qenien njerëzore. Trafikimin mund ta mundim vetëm duke bashkëpunuar”, tha Presidenti Thaçi.
Kryeministri i Republikës së Kosovës, z. Avdullah Hoti theksoi se rënia e rasteve të trafikimit me njerëz ka ardhur si rezultat i punës së institucioneve.
Ai theksoi se prioritet i Qeverisë është parandalimi i trafikimit me njerëz pasi që është shkelje fondamentale e të drejtave të njeriut.
Ndërsa Përfaqësuesi Special i BE-së në Prishtinë, z. Tomas Szunyog, tha se lufta kundër trafikimit me qenie njerëzore nuk është individuale por duhet të jetë një luftë e përbashkët pasi që është një fenomen global.
Ai u zotua se Bashkimi Evropian do të vazhdojë të mbështesë institucionet e Republikës së Kosovës në luftimin e këtij fenomeni negativ.
Fushata Kundër Trafikimit me Njerëz do të zgjasë një muaj dhe synon ngritjen e vetëdijes së qytetarëve dhe fuqizimin e ndërgjegjësimit mbi këtë fenomen.
Translation - Serbian Saopštenje za medije
Broj 197/2020
Priština, 19. oktobar
MUP je obeležilo Međunarodni dan borbe protiv trgovine ljudima
Ministarstvo unutrašnjih poslova je, danas 18. oktobra, obeležilo Međunarodni dan borbe protiv trgovine ljudima i istovremeno pokrenulo jednomesečnu kampanju za borbu protiv trgovine ljudima.
Otvaranje ove ceremonije je izvršio ministar unutrašnjih poslova g. Agim Veliu, a učesnici su bili i predsednik Republike Kosovo, g. Thaçi, premijer Republike Kosovo, g. Hoti, kao i šef kancelarije Evropske unije na Kosovu/specijalni predstavnik EU, g. Szunyog.
Tokom ove ceremonije je ministar Veliu naglasio da se, pozivajući se na statistiku poslednjih godina u Republici Kosovo, broj slučajeva trgovine ljudima smanjuje i to je rezultat rada kosovskih institucija.
„Skoro dve decenije je sprečavanje trgovine ljudima bio prioritetni zadatak Vlade Republike Kosovo, koja je realizovala svoju posvećenost za eliminaciju ove pojave brojnim merama, takođe imenovanjem nacionalnog koordinatora za borbu protiv trgovine ljudima i uspostavljanjem Nacionalnog organa za borbu protiv trgovine ljudima od 2008. godine”, rekao je ministar Veliu.
Dalje, dodao je da je Policija Kosova tokom perioda od januara do septembra 2020. uspela da identifikuje 11 žrtava trgovine ljudima, uhapsi 59 osoba osumnjičenih za krivična dela trgovine ljudima i krivična dela povezana sa trgovinom ljudima i podnela 18 krivičnih prijava nadležnim tužilaštvima za dela trgovinu ljudima i povezana sa trgovinom ljudima.
Prilikom obeležavanja Međunarodnog dana borbe protiv trgovine ljudima, predsednik Kosova, g. Hashim Thaçi, je izjavio da je Kosovo uspelo da stvori pravnu infrastrukturu koja se bori protiv trgovine ljudima.
„Kosovo je zahvalno Evropskoj uniji na sprečavanju trgovine ljudima. Trgovinu ljudima možemo pobediti samo saradnjom”, rekao je predsednik Thaçi.
Premijer Republike Kosovo, g. Avdullah Hoti, je naglasio da je smanjenje broja slučajeva trgovine ljudima došlo kao rezultat rada institucija.
On je naglasio da je prioritet Vlade sprečiti trgovinu ljudima, zato što je to osnovno kršenje ljudskih prava.
Specijalni predstavnik EU u Prištini, g. Thomáš Szunyog, je rekao je da borba protiv trgovine ljudima nije pojedinačna, već da treba da bude zajednička borba, zato što je to globalna pojava.
On je obećao da će Evropska unija nastaviti da podržava institucije Republike Kosovo u borbi protiv ove negativne pojave.
Kampanja za borbu protiv trgovine ljudima će trajati mesec dana i ima za cilj podizanje svesti građana i podizanje svesti o ovoj pojavi.
More
Less
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Mar 2023.
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio
I am translator since 2000 in following languages: Serbian, Macedonian, English, Albanian. I was working in two major organizations in Kosovo (UN mission in Kosovo and EU Law enforcement). Currently working for private company (not my own).