Working languages:
English to Portuguese

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Ana Raquel Lima
EN-PTBR Native Translator- IT; Education

Itapevi, São Paulo, Brazil
Local time: 22:55 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyIT (Information Technology)
Computers: SoftwareLinguistics
General / Conversation / Greetings / LettersIdioms / Maxims / Sayings
Human ResourcesTelecom(munications)
ManagementSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 9, Questions answered: 45, Questions asked: 4
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Wise | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Oct 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Brazil Unicesumar, verified)
Memberships N/A
Software Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Ana Raquel Lima endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio

I'm a native Portuguese
speaker.

I'm highly professional, flexible, and deadline-driven. I'm interested in the Technical translation field, such
as ITTraining/Education, Human resources,
Software(educational), Higher education, Manuals, Entertainment, etc
., from
English to Brazilian Portuguese. Furthermore, I am an expert
in the educational field due to my experience as an English and Portuguese
teacher, since 2019.

Flexibility,
self-confidence, and self-knowledge.
 I have been studying English
and developing my skills in this language since 2015, and since then, my
research skills have only increased.


Translation Output:
2500+ words per day

CAT
tools
MemoQ, MemSource
Cloud, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Wordfast, Crowdin.

Very responsive


Experience


Milestone Localization

•Freelance
Translator

Jan 2022 -
Present

Translate
and Localize IT and telecom, educational App/Site content from EN-PTBR


Certified Interpreting Service

•Freelance
Translator and Reviewer

Set 2022 -
Present

Translation
and Proofreading of School Forms


Pangeanic Language Technologies and Translation Services

•Freelance
Translator / Reviewer

Jun 2022 -
Present

Review and
correction of idioms from EN-PTBR

 

Translators
Without Borders

•Freelance
Translator

American
Red Cross

First
Aid App - Trauma and frostbite

2021 -
Present


Global
Translator Community (GTC – Coursera)

•Freelance
Translator

2021 -
Present

Volunteer
work

Translate
educational content from EN-PTBR

Create
glossaries and term dictionaries during the translation process.



-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Topics
I have translated

Learning to Teach Online

The Fall and Rise of Jerusalem

Global Adolescent Health

Medical
Neuroscience - Muscles and Nerves

Textbooks, Workbooks, and Manuals

Curricular Development Plans

Administrative Forms

The transition and economic growth




 Mother Tongue: Portuguese (Brazil)

 Fluent: English

rrwrv1et5xvm5fd14sdc.png



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 9
(All PRO level)


Top general fields (PRO)
Bus/Financial4
Other1
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Computers: Software4
Sports / Fitness / Recreation1
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: Portuguese, education, technical text, manuals


Profile last updated
Sep 13, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs