Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Mariana Cepeda
Translator (EN-PT) & subtitler

Netherlands
Local time: 01:05 CEST (GMT+2)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services MT post-editing, Transcreation, Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Website localization, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelMedia / Multimedia
Marketing / Market ResearchJournalism
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama
Poetry & LiteratureSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Art, Arts & Crafts, Painting
Payment methods accepted PayPal
Glossaries Basic words and expressions best translation, Web En-Pt
Translation education Master's degree - Universidade do Porto
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Oct 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Indesign, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Smartcat, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Workshop
Website https://marianaccm.com/
Bio

Hello. I am a Brazilian freelance translator, subtitler and proofreader, currently living in the Netherlands. 

Education:

- Bachelor's degree in Social Communication / Journalism (Federal University of Minas Gerais, Brazil)

- Specialization in Editorial Projects (UNA, Brazil)

- Master's degree in Literary and Cultural Studies (University of Porto, Portugal)

I have graduated from one of the top 5 universities in Brazil and finished my Masters in the best university in Portugal (according to the QS World University Rankings 2017).

I have been studying English for 20 years and I hold a Cambridge English Advanced (CAE) certificate. 

Experience:

Please have a look at my portfolio by clicking here.

I have been a full time freelance translator and proofreader since 2017, but I have been working with translation since 2013. In 2018, I also started working as a subtitler. I have been providing subtitling and QM services for the the company TransPerfect Translations since July 2018.

I have experience mainly with:

-Technical & literary e-books;
-website & app localization;
-product description & e-commerce;
-marketing materials;
-subtitling of 
documentaries, TV series, webseries, lectures and talks.

Main fields:

-Tourism & travel;
-literature, arts, culture, education;
-cinema, TV and journalism;
-marketing & business.



Profile last updated
Jun 28, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs