anello portaolio

Spanish translation: aro/anillo de engrase/de lubricación.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:anello portaolio
Spanish translation:aro/anillo de engrase/de lubricación.
Entered by: Maria Assunta Puccini

09:42 Jan 23, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: anello portaolio
pompe lubrificate con anello portaolio “oil ring

inserire l’anello portaolio accertandosi che non presenti segni, bave o spigoli vivi e che sia perfettamente circolare
amacf
aro/anillo de engrase
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2007-01-23 19:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

o también anillo de lubricación
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 01:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5aro/anillo de engrase
Maria Assunta Puccini


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
aro/anillo de engrase


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2007-01-23 19:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

o también anillo de lubricación

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 122
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feli Pérez Trigueros: Exacto:-)
1 hr
  -> Gracias, Feli! Feliz tarde ;)

agree  Ángela María Gómez: Hola Maria A, muchas gracias! Propuesta: Diciembre 2007, qué tal un powwow en Cartagena?
1 hr
  -> La idea me parece genial!!... siempre que vengan todos ustedes y no tenga que organizarlo yo ;) (Claro que eso me obligaría a afiliarme a proz, lo que hasta ahora no he querido hacer :D )

agree  Nadia Gómez: Si. Copio este link con un glosario que, controlándolo, puede llegar a serte útil. Saludos! http://www.sapiensman.com/ESDictionary/O/Technical_vocabular...
1 hr
  -> Gracias mil, Nadia! El glosario, utilísimo; ya lo guardé entre mis favoritos... Feliz tarde!! :)

agree  Pilar Gatius
1 hr
  -> Gracias, Pilar! Feliz tarde a tí también! :)

agree  alialej: Sí, idem...exacto!!!!. No te preocupes María Assunta...que pases un lindo día de veranooo!!!
17 hrs
  -> gracias 'alialej'. Disculpa mi demora en resnponder pero es no había visto... Feliz día! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search