GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:31 Feb 18, 2011 |
|
Italian to Russian translations [PRO] History | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Alena Hrybouskaya Italy Local time: 04:34 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | и при необходимости вести себя как лучший союзник |
|
и при необходимости вести себя как лучший союзник Explanation: * |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.