Glossary entry

Italian term or phrase:

Tallone di saldatura

French translation:

coupon-témoin (de soudage) /éprouvette (soudée)

Added to glossary by Jimmy Bertini
Jan 31, 2010 10:04
14 yrs ago
6 viewers *
Italian term

Tallone di saldatura

Italian to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Ciao a tutti. Non riesco proprio a trovare questo termine. Grazie del vostro aiuto!

Il fabbricante deve preparare i talloni di saldatura per il controllo della produzione delle saldature secondo quanto richiesto dal codice di riferimento per la costruzione.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

coupon-témoin (de soudage) /éprouvette (soudée)

je pense que ton intuition est correcte (le terme talon dans le domaine de la soudure existe en FR mais désigne autre chose) ici le terme se réfère sans aucun doute à la "qualifica della procedura di saldatura (PQR)" (qualification du mode opératoire de soudage).
http://www.ingegneri-ca.net/informazione/93/info93-c.html

on utilise les termes coupon-témoin ou éprouvette en français
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
www.fournisseurs.sncf.com/documents/ST/ST434A.pdf
http://www.brismet.com/documents/Bureau Veritas Certs.pdf
Note from asker:
Merci Agnès! C'est éxactement ça! Bon dimanche à toi et à bientôt!
Peer comment(s):

agree Bruno ..
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Agnès!"
19 mins

cordon du soudure

Cordon de soudure = welding bead = tallone di saldatura
Note from asker:
Bonjour, je ne crois pas qu'il s'agisse des cordons de soudure. J'ai plutôt l'impression que ce sont des échantillons, mais je ne trouve nulle part la confirmation de mon idée.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search