Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
provvedere alla notifica
Inglese translation:
for service
Added to glossary by
Lara Barnett
Nov 9, 2011 20:47
13 yrs ago
14 viewers *
Italiano term
provvedere alla notifica
Da Italiano a Inglese
Legale/Brevetti
Legale (generale)
Summons
This phrase comes from a stamped passage with "No." and "Date" filled in by hand. It is the word "provvedere" that has thrown me.
The whole stamped passage reads:
PROCURA DELLA REPUBBLICA - NAPOLI
n. XXX Sez. Affari Civili
Al Sig. ufficiale Giudiziario di Napoli
per provvedere alla notifica
Napoli XDateX
I am unsure whether this is an instruction to the Ufficiale Giudiziario or whether it is part of a description of the process. i.e. I have attempted two alternative translations:
To the Process Server/Officer of Naples
To CARRY OUT the summons
or
[The document should be brought to]
To the Process Server/Officer of Naples [in order to]
To ANSWER the summons
The whole stamped passage reads:
PROCURA DELLA REPUBBLICA - NAPOLI
n. XXX Sez. Affari Civili
Al Sig. ufficiale Giudiziario di Napoli
per provvedere alla notifica
Napoli XDateX
I am unsure whether this is an instruction to the Ufficiale Giudiziario or whether it is part of a description of the process. i.e. I have attempted two alternative translations:
To the Process Server/Officer of Naples
To CARRY OUT the summons
or
[The document should be brought to]
To the Process Server/Officer of Naples [in order to]
To ANSWER the summons
Proposed translations
(Inglese)
4 +4 | for service |
philgoddard
![]() |
3 | to notify |
Eleonora Timmons Militano
![]() |
Proposed translations
+4
4 min
Selected
for service
As we've seen in a previous question, the ufficiale giudiziario is the process server. The court is sending the summons to them for service on the defendant/witness/whoever.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 min
to notify
You could just say "to notify"
"Provvedere" means "to take care of the notification"
"Provvedere" means "to take care of the notification"
Peer comment(s):
agree |
Daniel Frisano
: yep... forget about "provvedere a", that's just Italian BS
1 min
|
disagree |
Thomas Roberts
: Notifica does not mean notification in this context
38 min
|
Something went wrong...