GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:40 Feb 2, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / responsabilidades en una empresa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gely Spain Local time: 04:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Será responsable de existencias / reporting para... |
|
Será responsable de existencias / reporting para... Explanation: "reporting" lo dejaría tal cual en inglés. Si no: "deberá informar sobre...", "obligación de informar sobre..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.