GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:42 Jun 25, 2012 |
German to Russian translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina Chernyayeva Ukraine Local time: 21:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Einzugsgebiet |
|
здесь: зона непосредственной близости проживания Explanation: зона охвата |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(огромный) район, (непосредственно) обслуживаемый городом (благодаря близости к...) Explanation: экономический район (города) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Свободная досягаемость Explanation: Свободная досягаемость санатория, благодаря его расположению в центре Москвы. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
регион, из которого клиенты приезжают в санаторий Explanation: точнее смысл охватывает польское выражение obszar napływu klientów , но никак его не перевести ... -------------------------------------------------- Note added at 9 Stunden (2012-06-25 17:52:16 GMT) -------------------------------------------------- galt nur für das "Einzugsgebiet" ! ansonsten mein Versuch: огромная зона непосредственной досягаемости санатория благодаря расположению в центре Москвы |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cм. Explanation: Думаю, что здесь имеется в виду именно инфраструктура: почта-телефон-телеграф-интернет, транспортное сообщение, магазины, бары-рестораны, обмен и все что есть в современном городе….. Я бы предложила немного отступить от буквального перевода: Санаторий расположен в районе с развитой инфраструктурой в центре Москвы. (или благодаря своему расположению в центре Москвы, или как-то по- другому…) Das Einzugsgebiet einer Stadt und ihrer öffentlichen Einrichtungen wird von Walter Christaller in seinem System der Zentralen Orte auch als "Ergänzungsgebiet" bezeichnet. Es ist zum zentralen Ort hin orientiert, versorgt ihn mit verschiedensten Gütern und wird seinerseits von ihm versorgt, z. B. mit Dienstleistungen. Weitere Namen solcher Gebiete sind Verflechtungsbereich oder Versorgungsgebiet. http://de.wikipedia.org/wiki/Einzugsgebiet -------------------------------------------------- Note added at 19 час (2012-06-26 04:24:28 GMT) -------------------------------------------------- Теория центральных мест — географическая теория, которая стремится объяснить количество, размер и местоположение населённых пунктов в городской системе. Теория была создана немецким географом Вальтером Кристаллером, который утверждал, что поселения просто функционируют как «центральные места», предоставляющие услуги в прилегающих районах… Согласно данной теории существует некая сетевая структура населённых пунктов, центральными элементами которой является доступ к объектам сферы услуг и максимально быстрое перемещение между населёнными пунктами. http://ru.wikipedia.org/wiki/Теория_центральных_мест |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
7 hrs |
Reference: Einzugsgebiet Reference information: Свободная досягаемость санатория, благодаря его расположению в центре Москвы. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.