Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
aufstehendes Gebäude
Italian translation:
edificio insistente
Added to glossary by
Christel Zipfel
Nov 24, 2020 10:40
3 yrs ago
14 viewers *
German term
aufstehendes gebäude
German to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Der Verkäufer verkauft den vorstehend näher bezeichneten Grundbesitz mit "aufstehendem Gebäude" dem dies annehmenden Käufer zu je ½ Anteil.
Grazie in anticipo per ogni utile suggerimento
Grazie in anticipo per ogni utile suggerimento
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | edificio insistente | Christel Zipfel |
Change log
Nov 30, 2020 21:36: Christel Zipfel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/48396">Sascha Lozupone's</a> old entry - "aufstehendes gebäude"" to ""edificio insistente""
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
edificio insistente
(= auf dem Grundstück stehendes Gebäude)
Siehe z. B.: https://www.fiscooggi.it/rubrica/giurisprudenza/articolo/nel...
Siehe z. B.: https://www.fiscooggi.it/rubrica/giurisprudenza/articolo/nel...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Something went wrong...