Glossary entry

German term or phrase:

einfach verglaste Fenster

French translation:

doté de fenêtres à simple vitrage

Added to glossary by Konstantin Kühn
May 19, 2011 10:51
13 yrs ago
German term

einfach verglaste Fenster

German to French Tech/Engineering Engineering: Industrial Baubeschreibung
Das Gebäude ist insgesamt mit einfach verglasten Fenstern ausgestattet.

Le bâtiment est équipé en totalité avec des fenêtres à vitrage simple ?

Merci d'avance

Discussion

Proelec May 19, 2011:
D'accord avec VJC et pour "simple vitrage" qui me semble beaucoup plus courant.
CATHERINE ERNST May 19, 2011:
Entièrement de votre avis ! :)
En effet, "simple vitrage" est plus courant.
Jutta Deichselberger May 19, 2011:
Jawoll mit Laurent und JC:-)
Toutes les fenêtres du bâtiment sont à simple vitrage.
(d'accord avec Laurgi, mais "vitrage simple" n'est pas faux)

La traduction est acceptable mais "en totalité de fenêtres" aurait été préférable à "en totalité avec des".
laurgi May 19, 2011:
oui mais on dit plutôt "simple vitrage" selon moi : "fenêtres (à) simple vitrage"

Proposed translations

3 days 3 hrs
Selected

doté de fenêtres à simple vitrage

Par opposition à fenêtres à double vitrage

La raison d'insister sur cette caractéristique
dépend du contexte.
Faut-il prendre des mesures pour de meilleures
économies d'énergie, l'architecture ne permet-elle
pas le double vitrage ???

Pures suppositionsl
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search