GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:11 Aug 13, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Marketing - Surveying / survey | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vyacheslav Lomaev Russian Federation Local time: 07:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | частного владения (квартиры) или бизнес, который ведется на дому |
| ||
3 +1 | ведется (производится, управляется, т.п.) из личной резиденции/из дома |
| ||
3 | работа на дому |
|
частного владения (квартиры) или бизнес, который ведется на дому Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ведется (производится, управляется, т.п.) из личной резиденции/из дома Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
работа на дому Explanation: Этот термин сейчас широко используется - может быть, речь здесь именно об этом? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.