Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
flat shaping
Italiano translation:
taglio/foggia (aderente e) liscio/a
Added to glossary by
Sarah Jane Webb
Dec 19, 2007 00:13
17 yrs ago
Inglese term
flat shaping
Da Inglese a Italiano
Marketing
Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
A great looking contemporary vest. Slim fit and flat shaping give this vest clean lines.
Proposed translations
(Italiano)
4 +2 | taglio/foggia (aderente e) liscio/a |
Sarah Jane Webb
![]() |
3 | taglio aderente e geometrico |
Fiamma Lolli
![]() |
Change log
Jan 8, 2008 18:10: Sarah Jane Webb changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/744058">Annalisa Distasi's</a> old entry - "flat shaping"" to ""taglio/foggia (aderente e) liscio/a""
Proposed translations
+2
5 ore
Selected
taglio/foggia (aderente e) liscio/a
Il taglio aderente e liscio donano a questa canotta una linea pulita.
oppure, se vuoi restare più fedele all'inglese:
Il taglio aderente e la foggia liscia donano...
oppure, se vuoi restare più fedele all'inglese:
Il taglio aderente e la foggia liscia donano...
Example sentence:
canotta immacolata ...... graziosa e interamente liscia
Di foggia tradizionale la gonna è caratterizzata da una parte anteriore liscia
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Che dire? Grazie ancora."
8 ore
taglio aderente e geometrico
un'altra idea :)
Something went wrong...