https://ita.proz.com/kudoz/english-to-italian/finance-general/972522-spread-duration.html?paging=y

Glossary entry

Inglese term or phrase:

spread duration

Italiano translation:

periodo di validità dello spread

Added to glossary by Antonio Lucidi
Mar 16, 2005 13:12
20 yrs ago
3 viewers *
Inglese term

spread duration

Da Inglese a Italiano Affari/Finanza Finanza (generale)
come sopra

Discussion

Vittorio Felaco Mar 16, 2005:
Ti dispiacerebbe spiegare il contesto ogni volta? Chi interviene a casaccio � costretto a ripercorrere tutta la lista di richieste fatte da te e rimane con il dubbio di sbagliarsi. Grazie!

Proposed translations

+2
14 min
Selected

(periodo di) validità (rivedibilità) dello spread

quando contrai un prestito/ mutuo a tasso variabile la banca ti applica un tasso pieno, composto da tasso base (p.e.2,5%) + una commissione (spread, che può essere fissa o variabile per la durata del prestito). In Italia, di solito lo spread è fisso, mentre può variare il tasso base, in funzione delle condizioni del mercato del denaro. Probabilmente nel paese al quale ti riferisci lo spread può essere rivedibile, il che può tradursi per il cliente in una clausola favorevole, secondo i parametri ai quali viene ancorata la rivedibilità.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-03-16 13:27:54 GMT)
--------------------------------------------------

in una clausola favorevole/sfavorevole (m\'era rimasto nel dito....)
Peer comment(s):

agree Vittorio Felaco
55 min
grazie
agree nic
5 ore
grazie nicola
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"