Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
accruals
Italiano translation:
contabilità per competenza
Inglese term
accruals
Your first return covers the period 111111/2000 - 1111111/2009
the subsequent tax periods will be of 4 months and the tax returns must reach this Department within 7 weeks from the end of the tax period.
Your accounting basis is Accruals
The main Trade Classification is ...
4 +1 | contabilità per competenza |
francom
![]() |
4 | accantonamenti |
Franco Nugari
![]() |
Feb 2, 2011 17:00: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
PRO (2): Giulia D'Ascanio, sabrina rivalta
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
contabilità per competenza
Contabilità (Accrual accounting) che prevede la contabilizzazione dei ricavi e dei costi nel periodo in cui sono stati realizzati e sostenuti. Si considerano come costi sostenuti quelli relativi a risorse consumate per produrre i ricavi. Si tratta del metodo contabile adottato comunemente, mentre la contabilità per cassa, che considera solo le entrate e le uscite di cassa, non è il più delle volte efficace per analizzare la performance di un'azienda.
Vedi: http://www.sigecon.it/component/option,com_glossary/Itemid,1...
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2011-02-03 07:47:26 GMT)
--------------------------------------------------
Direi che si potrebbe tradurre come:
Il (vostro) tipo di contabilità è 'per competenza'
oppure, un po' più liberamente,
La contabilità è tenuta per competenza
quindi diventa: "La Vostra base contabile è contabilità per competenza" ? |
Something went wrong...