Glossary entry

Russian term or phrase:

Активируй дома (от слова \"активист\")

English translation:

Go be an activist at home!

Added to glossary by Jack Doughty
Oct 17, 2016 13:39
7 yrs ago
Russian term

Активируй дома (от слова \"активист\")

Russian to English Other Cinema, Film, TV, Drama
Здравствуйте еще раз. Помогите, пожалуйста, из того же ролика правильно перевести. Вот это место (осторожно - по ссылке присутствуют маты): https://youtu.be/_xNinOjKyIs?t=4m11s

Расстроенные водитель и его спутница кричат на активиста:

- Иди дома, б***, активируй! (т.е. "занимайся своим активизмом")

- Активируй дома, б***, у***!
Change log

Oct 20, 2016 11:50: Jack Doughty Created KOG entry

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

Go be an activist at home!

I don't see how you could make a verb out of it. The verb "activate" exists, of course, but it's not the right meaning.
Peer comment(s):

agree Ilan Rubin (X)
5 mins
Thank you.
agree El oso : and it doesn't even have to be "at home": "someplace else" would suffice.
12 mins
Thank you.
agree Sasha Spencer
4 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
4 mins

keep your activism at home

 
Something went wrong...
+1
8 mins

Go home and take your activism with you.

-
Peer comment(s):

agree Irina Klimina
35 mins
Something went wrong...
+1
1 hr

Go play activism on your home/own turf.

Home turf is a sports analogy to a team's own playing field, which is idiomatic for own home. Play activism is derogatory, as if these were children and serious adults.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-10-17 15:28:46 GMT)
--------------------------------------------------

Go play activist in your own backyard
Peer comment(s):

agree Roman Bouchev
21 hrs
Thank you, Roman!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search