Conferința Traducerile juridice - perspective interdisciplinare, Iași, 9-10 mai 2019 Thread poster: Veronica Durbaca
| | participare conferinta | Apr 2, 2019 |
Buna dimineata Veronica! Este prima conferinta de acest gen organizata de Universitatea Iasi?! Tu ai mai participat sau cunosti organizatorii? Vad ca e sub patronatul Centrului Cultural German, plus profesor de la Universitatea din Viena, deci se merge mult pe germana < > romana (s-o fi luand in considerare si alte combinatii lingvistice?!). Ai mai multe detalii? O zi buna, Veronica | | | A doua ediție | Apr 3, 2019 |
E a doua ediție a conferinței, prima a fost în 2017, nu am participat, dar am citit lucrările conferinței, disponibile aici: See more E a doua ediție a conferinței, prima a fost în 2017, nu am participat, dar am citit lucrările conferinței, disponibile aici: http://pub.law.uaic.ro/ro/volume-publicate/2017/anale-uaic-tomul-lxiii-tiine-juridice-supliment?fbclid=IwAR0xJDPNMX8JwFfk-Xr88P3jEo1XmQ5SMvZt6yldqLkd9MV317r-I0lQ3cA Mai multe detalii despre conferință apar și aici: https://laws.uaic.ro/ro/evenimente/conferin-traducerile-juridice-perspective-interdisciplinare Germana este, alături de engleză, franceză și nu numai, una dintre limbile vizate de conferință. Atelierul pentru colaboratorii freelance ai CJUE actuali și potențiali va viza traducerea în română din limbile engleză, franceză, germană, italiană, spaniolă și polonă. ▲ Collapse | | | Cursuri, seminarii pentru traducatori 2020 | Feb 18, 2020 |
Dragi colegi, Scriu aici ca sa va intreb daca aveti cunostinta de cursuri, seminarii, conferinte pentru traducatori in cursul acestui an?! Mi s-a intamplat de cateva ori sa descopar cu prea mare intarziere astfel de evenimente si sa imi fie imposibil sa particip. Ar fi ideal si extrem de util daca am tine un fir de discutie permanent actualizat pe aceasta tema. Multumesc, Veronica | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Conferința Traducerile juridice - perspective interdisciplinare, Iași, 9-10 mai 2019 Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |