This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 27, 2009 09:58
15 yrs ago
1 viewer *
German term
erfreuen
Non-PRO
German to English
Other
Furniture / Household Appliances
Ein Unternehmen, dass sich zur Aufgabe gesetzt hat, ein angenehmes, hochwertiges, Ambiente für jeden Raum zu erschaffen, sodass man sich immer wieder daran erfreuen kann.
A company with the objective to create a pleasant, top-quality ambiance for your rooms, so you will always enjoy staying there...
Am I overinterpreting this..."sodass man sich immer wieder daran freuen kann"??
A company with the objective to create a pleasant, top-quality ambiance for your rooms, so you will always enjoy staying there...
Am I overinterpreting this..."sodass man sich immer wieder daran freuen kann"??
Proposed translations
(English)
3 | delight in | Nicole Y. Adams, M.A. |
Proposed translations
4 hrs
delight in
My first idea was 'that you can delight in again and again', I think it captures both meaning and tone of the original, even though it might be too literal. I'm not a native speaker though, so let's wait for other suggestions.
Something went wrong...