https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/other/207773-login.html

Glossary entry

English term or phrase:

Login

French translation:

Connexion

Added to glossary by Nina Khmielnitzky
May 25, 2002 17:23
21 yrs ago
3 viewers *
English term

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

Connexion

Connexion à un champ (une zone, une application) protégé(e) par un mot de passe.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-25 17:44:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Bon, j\'ai cliqué sur le X et ma réponse est devenue invisible. Comment réparer mon erreur?
Peer comment(s):

agree sujata
2 mins
agree fcl : ou authentification
6 mins
agree Geneviève von Levetzow
55 mins
agree tradusport
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+3
9 mins

Login

Althought it is not the translation it is also used in French. Just a suggestion..
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : c'est vrai que l'on utilise ce terme mais dans le sens de nom de connexion. Il me semble que c'est juste connexion ici
47 mins
agree Geneviève von Levetzow
51 mins
agree spencer : il ne faut pas traduire "Login"
2 hrs
Something went wrong...
+1
10 mins

Identification

... pour accéder à une zone protégée par mot de passe.
Identification rend mieux l'idée qu'il faut donner un nom puis un mot de passe.
Peer comment(s):

agree fcl
1 min
neutral GILLES MEUNIER : c'est ID
22 mins
neutral Geneviève von Levetzow : D'accord avec Gilles
50 mins
Something went wrong...
16 mins

Identifiant

This word is used at many websites, example: Wanadoo.fr
Peer comment(s):

neutral GILLES MEUNIER : c'est ID
16 mins
neutral Geneviève von Levetzow : D'accord avec Gilles
45 mins
Something went wrong...
+2
25 mins

Connexion

Connexion à un champ (une zone, une application) protégé(e) par un mot de passe.

Désolée de soumettre une 2e fois ma réponse, mais j'ai cliqué sur le X (par curiosité, oui je sais c'est un vilain défaut) et ma réponse est devenue invisible pour les autres. Je ne sais pas comment réparer mon erreur.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : oui ou ouverture de session
7 mins
agree Geneviève von Levetzow
37 mins
Something went wrong...
+3
27 mins

ouverture de session

Procédure d'entrée en communication d'un utilisateur, qu'il exécute au début d'une session de travail, afin d'avoir accès à un système informatique.

Note(s) :
Au début de chaque session, l'utilisateur doit s'identifier en inscrivant son nom et son mot de passe. Son nom d'utilisateur est généralement différent de son véritable nom.
En France, la Commission générale de terminologie et de néologie a adopté le terme connexion.

Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
4 mins
agree Geneviève von Levetzow
34 mins
agree Nicole Levesque
5 hrs
Something went wrong...
1 hr

Ouverture de session

Login : ouverture de session
To login: ouvrir une session

Par exemple :

Pour ouvrir une session / pour accéder à votre compte, cliquez ici
Something went wrong...
5 hrs

accès à une zone protégée par (un) mot de passe

En l'occurrence, "login" veut dire "accéder à". En fait, login in se traduit par, entre autres :
ouverture d'une session
début de session
non d'utilisateur
connexion
passeport réseau
procédure d'entrée (donc "accéder à")

"Logon" est une autre graphie (ou synonyme) du terme "login".

Source : Dictionary of Information Technology de Jacques Hildebert.

J'espère que cela vous aidera,

Cordialement,
Connie :-)0
Something went wrong...
19 hrs

identifiant de connexion

c'est le terme utilisé par wanadoo
Something went wrong...