This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Highly Qualified and experienced translator Arabic-English ( Mainly legal and technical Translation )
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 25 - 30 USD per hour Arabic to English - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 25 - 30 USD per hour English to Arabic - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 25 - 30 USD per hour
English: The British Council Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English Sponsorship Proposal
“Talking Art” Exhibition
National Museum Riyadh
February 5- March 5, 2012
Picture from the Exhibition to be added on this first page
INTRODUCTION
British Council is proud to launch “Talking Art” paintings exhibition in partnership with the General Commission of Tourism and Antiquities and the National Museum in Riyadh on 5th February 2012.
Talking Art is part of the New Work New Audiences Arts Programme* that aims to introduce contemporary British artwork to the Middle East,
To make this event more significant and reaching out to wider audiences, we would like to invite you to join us in co-sponsoring this outstanding exhibition.
*Pls check appendix to know more about New Work New Audiences Progamme
TALKING ARTS EXHIBITION
“This precious stone set in the silver sea.” (Shakespeare, Richard II
The United Kingdom is a collection of islands in North Europe, buffeted by the surrounding seas which shape its coastline and bring the precipitations that grey the city and green the land.
This exhibition, drawn from the Collection of the British Council, explores how artists have responded to, and drawn inspiration from this ‘precious stone’
The exhibition is divided into two sections:
1- The Coast and The Country
The first part begins with the work of Sir Matthew Smith, A winding road- Cornish landscape (1920). Smith had lived and worked in France.
This section also includes the work of the St Ives artists, a group of painters, sculptors and potters.
Also included are works by Paul Nash of the prehistoric landscape of the West of England, the woods of Sussex in the autumn painted by Ivon Hitchens, together with views of the shoreline in Scotland as drawn by Eric Ravilious in wartime, the Essex coast seen by John Nash, the rugged and rocky coast of Wales by Sutherland and, finally, the White Cliffs of Dover in the star shaped painting by Jeffrey Camp.
This section is augmented by photographs by Bill Brandt, Fay Godwin and Raymond Moore
2- The Town and The City
The Town and The City, begins with the installation Pre-Retroscope V (River Lea Journey 2008) by Conrad Shawcross charting a journey down the river by rowing boat….
The depiction of the city starts in Edwardian London with a painting by Frederick Gore
The inner city is seen through William Coldstream’s View from a Window in Hampstead, the roads around Frank Auerbach’s Camden Theatre and in View of Dalston Junction by Leon Kossoff.
The exhibition takes the viewer out of London to Bath: The Aqueduct at Bath, painted by Ginner, that formed part of the canal system linking the south to the industrial cities of the north. These industrial cities are shown in the work of L S Lowry ; the smoke belching chimneys of the Black Country by Edward Wadsworth and the anonymous hinterland of industrial parks in the Midlands in David Rayson’s work.
Again the section is complemented by photographs by John Davies and Paul Barkshire,
(See full details in Appendix 1)
DATES
5 February- 5 March 2012
AUDIENCES
Cultural leaders, Ministers, cultural professionals, artists, curators, policy makers,
media /journalists and general public
Over 10,000 people are expected to visit the exhibition (based on previous experience for similar events at the National Museum Riyadh)
ACTIVITIES AND EVENTS DURING THE EXHIBITION:
a- Catalogue
A catalogue will accompany the show and would serve a dual purpose:
- A bi-lingual promotional/presentation item that describes and illustrates the exhibition
- A source of visual reference material to support the exhibition’s education programme.
Catalogue Design is a high-quality folder or wallet consisting of a brochure, featuring an essay on the British Council Collection and the exhibition written by a leading UK curator/critic, and a series of colour, large-format postcards illustrating some of the key works in the exhibition.
Target Audience: VIP (Ministries, Head of Arts’ Association, CEO of private companies, stakeholders or partners of BC etc…) Visitors of the exhibition, Head of Schools…
b- Virtual Exhibition
An on-line display of the exhibition allowing people to make virtual tour of the exhibition remotely.
In addition, short artist films will be uploaded as well as downloadable education notes and a digital, audio exhibition guide.
Digital Activities
- Downloadable audio exhibition guide hosting the audio files on the Collection exhibition site, also on a platform such as I-tunes so that individuals can download on to their mobiles phones or MP3 players
- Series of short artist films online, all subtitled in Arabic
- Downloadable education pack*
- Film workshop groups in action will be filmed and uploaded on to the Collection exhibition site as well as record individual responses to the show.
- Short digital presentation reflecting the creative spirit of the project. This work would combine sound, text and examples of artwork produce within the competition (See activity D below)).
Education pack*: More info needed
c- Workshops
Two workshops will run in parallel to each other:
- Workshop 1- led by a UK artist working with local artists and children on making artworks on a theme of landscape and involving a digital film/audio component
- Workshop 2- led by an Arts educationalist from the UK and aimed at teachers exploring ideas and strategies for presenting their own art classes and projects. This workshop would be designed for cascade training.
Target Audience: Private Schools
1,500 students and over 10 teachers are expected to benefit from these workshops
d- Competition
Competition element would be discussed with the Saudi Team and presented in a later stage.
We need to think about how we exploit the literary Britain theme that is now strengthened within the exhibition selection. Should we think about a poetry/ creative writing aspect to the competition that responds to a theme of landscape?
Who will be competing? Children or everyone? We may need to exclude this al together at this stage as we are not clear how it is going to work.
The other option is to include section d – Competition here and say: - Optional/Additional activity.
MEDIA COVERAGE
Wide promotional campaign will be distributed through local print media, radio, TV and British Council related websites (Social networking platforms such as blogs/facebook)
BENEFITS FOR THE SPONSORS
- Association with a high profile art event that will attract significant media coverage as well as large audiences throughout the region in the main urban centres
- High level of exposure with leading institutions such as national museums, Ministries, independent venues and festivals
- Networking opportunity with professional and emerging artists (curators, musicians, dancers, actors, writers, playwrights, architects, painters), arts journalists, arts teachers, arts venue programmers and festival directors
SPONSORSHIP PACKAGES with the British Council & the National Museum
Platinum sponsor
For a contribution of 600,000 SR (GBP 100,000) you will receive:
• Exclusive corporate sponsor status for the entire exhibition: All activities mentioned above ( Catalogue, Virtual Exhibition, Workshops, Competition)
• Mentions in all British Council issued editorials, press releases and news stories, in association with all activities undertaken: Virtual Exhibition, presentations, workshops and competition
• High visibility, with your logo placed on all of our promotional materials: flyers, advertisements, website
• Opportunity to place a full-page advertisement in catalogue in addition of being the sponsor of the catalogue with British Council and National Museum
• 4 free standing signage to be displayed during the British Council opening reception at the National Museum – promotional material to be provided by your company ( Should check with National Museum)
• 50 invites for staff/clients of your choice to the British Council opening reception
• Acknowledgement by the Country Director of the British Council in Saudi Arabia during the opening speech at the British Council opening reception attended by 200 delegates and journalists Lina, if 200 delegates are attending, are we happy to give away 50 places out of 200 to a sponsor?
• Opportunity for your company to make a 5 minute presentation to guests at the Britsh Council opening reception
• Opportunity for your company’s staff to greet guests on arrival at the entrance to the reception
• Opportunity for you to distribute branded merchandise to visitors – promotional material to be provided by your company
• Opportunity to host an evening event or reception for your clients and VIP guests (at additional cost) – Lina, we need to check this with the museum
• List of audience members who have consented to having their contact details passed on post-event
• Dedicated space of 3mx3m onsite for the exhibition period for product display, sampling, marketing and promotional activities – cost of supplies and construction of booth to be covered by your company ( To check with National Museum)
• 4 fencing banner spaces onsite for the exhibition period (size 3.5m W x 1.9m H)-promotional material to be provided by your company
• Logo insert on the same web page announcing the partnership between the British Council launching the exhibition on the official site of the exhibition – up to 35,000 site visitors/month (December to February according to last year’s tracking record)
Gold sponsor
For a contribution of 360,000 SR (GBP 60,000) you will receive
• Principal corporate sponsor status for the exhibition in the National Museum
• mentions in all British Council issued editorials and press releases and news stories, in association with the exhibition
• logo placed on all of our promotional materials: flyers, advertisements, website
• opportunity to place a full-page advertisement in the exhibition catalogue
• 2 free standing signage to be displayed during the British Council opening reception – promotional material to be provided by your company
• 20 invites for staff/clients of your choice to the BC opening reception
• acknowledgement by the Country Director of the British Council in Saudi during the opening speech at the British Council opening reception attended by 200 delegates and journalists
• 20 invites to non-exclusive discussion sessions with the artists
• shared space onsite for the exhibition period offered for product display, sampling, marketing and promotional activities – cost of supplies at the booth to be covered by your company
• 2 fencing banner spaces onsite for the exhibition period (size 3.5m W x 1.9m H) – promotional material to be provided by your company
• Logo insert on the same web page announcing the partnership between the British Council launching the exhibition on the official site of the exhibition – up to 35,000 site visitors/month (December to February according to last year’s tracking record)
Silver Sponsor
For a contribution of 1000,000 SR ( GBP 15,000 app) you will receive
• Corporate co-sponsor status for the exhibition
• branding opportunities on the night of the performance including the opportunity to distribute branded goods to the audience
• acknowledgement by the Country Director of the British Council Saudi during the opening speech at the BC opening reception attended by 200 delegates and journalists
• 10 invites for staff/clients of your choice to the BC opening reception
• 10 invites to non-exclusive post-show discussion session with the artists
• shared space onsite for the night offered for product display, sampling, marketing and promotional activities – cost of supplies at the booth to be covered by your company
• 1 fencing banner spaces onsite for the exhibition period (size 3.5m W x 1.9m H) – promotional material to be provided by your company
• Logo insert on the same web page announcing the co-sponsorship with the British Council launching the exhibition on the official site of the exhibition
Conclusion
With the British Council’s “Talking Art” exhibition, you will have a singular platform to access all Saudi residents; other Arab nationals and the international communities living in Saudi Arabia.
Based on previous years’ experience (similar exhibitions at the National Museum) we expect to reach over 500 people every night, with audiences rising to over 750 at the weekend.
Outreach to large numbers of people who may not have ever experienced visiting arts exhibition, through a programme of educational and community events and workshops with our schools partners
In addition, the showcase will be widely promoted to the print, TV and online media, in collaboration with the National Museum
British Council is able to offer a range of activities in accordance with the level of interest and would be happy to discuss additional suggestions as to how we could tailor our programme to help meet your objectives.
Your financial support for the British Council arts collection exhibited at an outstanding venue (National Museum) will make out of “Talking Art” the talk of the town event in the next season.
We kindly ask you to comment on this proposal and communicate your initial thoughts to us meanwhile we would be happy to respond to your inquiries by email or in a face to face meeting.
If you require any additional information on the sponsorship of the “Talking Arts Exhibition” please do not hesitate to contact:
Adrian Chadwick
Country Director
T 966 1 483 1818 [email protected]
Lina Chawki
Project & Partnerships Manager
T 966 3 8877 851 Ext 108 [email protected]
Abir Alami
Project Manager
T 966 2 657 6200 Ext. 111 [email protected]
Larissa Malycheva
Director Business and Commercial Partnerships, MED & NENA
T 971 4 3135 556 [email protected]
Annexes
- Exhibition’s Description
- New Work New Audiences Activities in the Region
- Beneficial Strategic Partnerships with BC
- Contacts
- British Council - Overview
Exhibition’s Description
“This precious stone set in the silver sea.”
(Shakespeare, Richard II)
The United Kingdom is a collection of islands in North Europe, buffeted by the surrounding seas which shape its coastline and bring the precipitations that grey the city and green the land.
This exhibition, drawn from the Collection of the British Council, explores how artists have responded to, and drawn inspiration from this ‘precious stone’.
The exhibition is divided into two sections: The Coast and The Country and The Town and The City.
The Coast and The Country
The first part begins with the work of Sir Matthew Smith, A winding road- Cornish landscape (1920). Smith had lived and worked in France and brought home with him the use of the bright clear colours used by the French Fauve painters to describe the landscape. This section also includes the work of the St Ives artists, a group of painters, sculptors and potters who settled in the far south west of England and who found inspiration in the ancient wind battered landscape behind and around the town, and in the spray and spume of the Atlantic Ocean. Also included are works by Paul Nash of the prehistoric landscape of the West of England, the woods of Sussex in the autumn painted by Ivon Hitchens, together with views of the shoreline in Scotland as drawn by Eric Ravilious in wartime, the Essex coast seen by John Nash, the rugged and rocky coast of Wales by Sutherland and, finally, the White Cliffs of Dover in the star shaped painting by Jeffrey Camp.
This section is augmented by photographs by Bill Brandt, considered one of the greatest photographers of the 20th century. The works are drawn from a series entitled Literary Britain: a group of landscape photographs inspired by writers such as the Bronte sisters, Richard Jeffries and Rudyard Kipling. Also included are photographs by Fay Godwin from Remains of Elmet, a collaboration with the poet Ted Hughes, which explores the landscape in and around the Calder Valley in Yorkshire once home of the industrial revolution with its spinning mills, factories and mines. The final sequence of photographs by Raymond Moore takes us back to the coast - to Cumbria, Alderney and Wales.
Pinpointing this section are sculptures by Nicholas Pope and David Nash literally hewn from the wood and Spring Circle by Richard Long, a Turner prize winner, comprising slabs of Delabole slate from Cornwall.
The Town and The City
The second section: The Town and The City, begins with the installation Pre-Retroscope V (River Lea Journey 2008) by Conrad Shawcross charting a journey down the river by rowing boat, passing by parts of the old and regenerated East End, past the Olympic Stadium and out into the countryside. The depiction of the city starts in Edwardian London with a painting by Frederick Gore of the underground station at Mornington Crescent (1913), barely changed in the intervening years despite war, the latter is alluded to in Lord Methuen’s romantic painting of Primrose Hill by Night. The inner city is seen through William Coldstream’s View from a Window in Hampstead, the roads around Frank Auerbach’s Camden Theatre and in View of Dalston Junction by Leon Kossoff. The show then moves out to the edges of city; the suburban houses and gardens of David Hepher and Victor Pasmore, and the social housing painted by Humphrey Ocean. The exhibition takes the viewer out of London to Bath: The Aqueduct at Bath, painted by Ginner, that formed part of the canal system linking the south to the industrial cities of the north. These industrial cities are shown in the work of L S Lowry who depicted the busy, bustling life in Salford; the smoke belching chimneys of the Black Country by Edward Wadsworth and the anonymous hinterland of industrial parks in the Midlands in David Rayson’s work.
Again the section is complemented by photographs: views of the Manchester ship canal in Accrington and the railway viaduct at Stockport – completed in 1840 and once the largest such structure in the world - by John Davies. A set of views of the bridges of London by Paul Barkshire, taken at the break of day before the city awakes, completes the section.
Why the British Council does it
We are at an exciting point for the arts in the Middle East.
Countries in the region are beginning to invest more funds in arts infrastructure, venues and events. Arts professionals are searching for new platforms for their programmes and at the same time looking for opportunities to network with their peers overseas and showcase their work internationally.
There is also a significant untapped young audience in this region who have never visited an exhibition or a theatre but who regularly look to digital media for inspiration. They are interested in the culture of the region but also artistic inspiration from overseas. As one of the world leaders in the creative industries, the UK is of great interest to this region’s arts professionals.
British Council Vision
We believe in the transformational effect of the arts to overcome cultural barriers and act as a catalyst for developing international understanding, trust and dialogue. We aim to
• foster long-term partnerships for cultural and artistic collaboration
• provide networking opportunities and expand international links for artists and promoters in the Middle East, to enable the two-way flow of work with the UK;
• promote a wider knowledge of and international audience for contemporary arts
• stimulate creativity
• create developmental opportunities for artists
• support capacity development in local arts infrastructure
• reach new audiences for the arts, particularly amongst young people.
We work with leading institutions throughout the Middle East including museums and theatres as well as government ministries. Over the length of the Programme we aim to reach over 100 arts professionals and artists and attract a live audience of over 10,000. A further 250,000 more people will experience our events through TV, radio and online content.
Funding enables us to run a range of activities from international cultural and artistic collaborations including literature festivals, visual arts exhibitions, and performances of contemporary music, theatre and dance.
British Council Arts and Cultural Activities (New Work New Audience Programme) in the Middle East
Project name Location Activity and Purpose Impact
Visual arts KSA
UAE
Qatar
Bahrain MED curators study tour and competition.
Present contemporary British art from the British Council selection. Making culturally relevant and appropriate art available to a wider audience.
Develop capacity in curatorship in the Middle East.
New young audiences visit a gallery.
Architecture KSA New Architects Exchange, talks and Exhibition. Identify leading contemporary architects and supporting their development.
Showcase innovation.
Raise profile of architecture and introduce contemporary practice.
Literature Iraq Present UK and Arab contemporary writing (including playwriting.)
Annual Literature festival in Erbil. Young people meet authors for first time.
Emerging writers’ professional development.
Introduce Key UK writers to region.
Theatre KSA
Qatar
UAE Present contemporary UK theatre.
Introduce Shakespeare in performance. New young audience see Shakespeare in performance for the first time.
Middle East artists develop capacity in performance.
Film UAE Present selection of thematic films from the UK linked to drama, dance, music and visual arts activity. Screen innovative high quality work.
New young audiences experience UK film and other art forms.
Dance UAE Present diverse contemporary UK dance. New young audience attend a performance.
Middle East dance students develop capacity in performance.
Music Bahrain
UAE Promote musical collaboration and presentation. Showcase best of British Jazz.
Middle East and British Musicians collaborate on contemporary folk pieces for performance in UK and M.E.
New young audience attend a performance.
Beneficial Strategic Partnership with British Council
Our business partners come from all sectors, a wide range of countries and include companies of all sizes. We believe that our work can bring great benefits to your business. Whatever your business interests are, we can prove ourselves a fitting partner in the Middle East.
Working in partnership is central to everything we do.
Our business partners tell us that they value our professionalism, our expertise and our ability to bring the right people together across our international networks. Many companies also welcome the opportunity to work with us as a way of underlining their company values and commitment to corporate social responsibility.
Our brand has high recognition across the region and attracts the most dynamic and innovative practitioners in their sectors, ensuring them maximum exposure to new audiences and the media. In return they offer us funding and skills and knowledge.
The Benefits
• Global and regional marketing
As a partner of our programmes, we offer you a unique opportunity to be associated with a world leader with presence throughout the Middle East.
Working with us helps many of our business partners gain competitive advantage in an increasingly challenging global market place. Sponsorship of our activities provides unique opportunities to reach your target audiences.
Our programmes reach millions of people every year through our offices, information centres, teaching centres, events, seminars, outreach work, and project work. This offers you, as our partner, the chance to communicate with a wide variety of people either face-to-face or through web-based technologies and the media.
• Access to our Network
Our long term experience has enabled us to build a strong regional network. We are a partner trusted by government departments, businesses and cultural institutions and our events attract guests and participants of the highest calibre.
Through us you gain access to a unique network of high level decision makers and leaders, professional communities, policy shapers and implementers, young opinion formers, and wider groups of public.
With our in-depth knowledge of local networks and organisations we can, if required, advise on strategies for making an approach to organisations or individuals, and on effective ways of developing working relationships.
• Unique and Sustainable Programmes
We are recognised world leaders in cultural programmes and our programmes are amongst the largest in the Middle East. As a sponsor of our events and activities you will be a partner in a unique and innovative series of initiatives which have sustainable long-term impacts.
British Council
The British Council is the UK’s international organisation for cultural relations, education and arts with 218 offices in over 100 countries.
We have been working for more than 75 years forging links between people in the UK and other countries.
We promote the exchange of knowledge and ideas between people worldwide.
We help to build mutually beneficial relationships between people in the UK and other countries and to increase appreciation of the UK’s ideas and achievements.
We run programmes that generate opportunities for individuals to fulfil their potential and at the same time foster co-operation and partnerships.
We are committed, in all our activities, to equal opportunity and diversity.
Many of our programmes focus on youth (16-35). We work particularly with opinion-formers in this age-group. We believe that connecting young people across cultures creates genuine mutual trust and understanding.
Learning from one another and working together helps us all build secure, more prosperous and sustainable futures.
Every year we help to create various forms of personal contact with the UK for 16 million people around the world.
British Council in Middle East
We have offices in 13 cities in the 8 Middle East countries (Iraq, Saudi Arabia, Bahrain, Oman, Qatar, Kuwait, UAE and Yemen) and work closely with partners across the region to make a positive difference to people’s lives, especially the young.
We are recognised as world leaders in the teaching of English with access to UK expertise in education and creativity.
We focus on
• creating programmes with sustainable impacts on the local and regional economies
• supporting young people to gain the skills, cultural awareness and will to contribute and compete positively, in life and work, to a global society and economy
• enriching intercultural community and collaboration for positive social change
• strengthening trust and understanding between the peoples of the UK and Middle East
• teaching English and skills, as tools to liberate international communication, professional opportunity and intercultural understanding.
In one year in the Middle East,
• we awarded 68 scholarships
• 35,273 people visited our teaching centres
• more than 48,730 students took exams with us
• 123 schools participated in school links
• 299 institutions participated in Higher Education/Further Education links
• 458 people participated in exchange/study visits with the UK through the British Council
• over 194,500 people visited our websites.
We build programmes in our areas of work – intercultural dialogue, UK creative and knowledge economy, and climate change – by drawing on the UK’s expertise in 3 sectors; English, Education & Society, and Arts
We have been expanding the number of large scale projects we run in the Middle East and now have ten or more at any one time. The life-span of each project is several years. We aim, over a five year period, to double the impact and reach of our programme portfolio.
Our projects focus on issues that matter to people: schools, women’s self-development, developing future leaders, cultural exchange, vocational education, and climate change.
We also have Education Promotion programmes across the region (to develop interest and participation in UK education) and run major English language teaching and Examinations operations.
British Council in the Saudi Arabia
This year, British Council celebrated its 37 anniversary in Saudi Arabia. Our activity is delivered from 3 centres in Riyadh, Jeddah and Al Khobar
We actively engage with the Saudi community and the authorities and, through our innovative programmes, are able to bring people together from the Saudi and the UK to benefit from the bridge of cultural relations and educational opportunities that span the two countries. This ‘bridge’ is built on mutual trust developed through valued partnerships, many of which have been designed in response to the evolving needs of the UAE.
The funding returns’ figures from last financial year prove the strong and successful partnerships we have with the major local players in the cultural scene in Saudi Arabia.
Partnering bodies included Ministry of Higher Education, PSU, Dar Al Hekma, TVTC,Prince Sultan Funds, KFUPM etc…
Translation - English القنصلية البريطانية
" حديث الفن / الريف والمدينة "
معرض القنصلية البريطانية ، المتحف الوطني ، الرياض
5 فبراير – 5 مارس 2012
عرض الرعاية
معرض "حديث الفن"
المتحف الوطني ، الرياض
5 فبراير – 5 مارس 2012
( تضاف صورة من المعرض في هذه الصفحة )
مقدمة
تفخر القنصلية البريطانية بتدشين معرض لوحات " حديث الفن " بالاشتراك مع الهيئة العامة للسياحة والآثار والمتحف الوطني بالرياض في 5 فبراير 2012 . يعتبر معرض حديث الفن جزء من برنامج فنون لعمل جديد لجمهور جديد والذي يهدف الى تقديم الأعمال الفنية البريطانية المعاصرة الى الشرق الأوسط ، ولكي نجعل هذا الحدث أكثر أهمية ولتوصيله الى جمهور أكبر فإننا نود دعوتكم الى الاشتراك معنا في رعاية هذا المعرض .
• يرجى مراجعة الملحق لمعرفة المزيد حول برنامج فنون لعمل جديد لجمهور جديد
معرض حديث الفن
" لقد اختفى هذا الحجر الثمين في البحر الفضي " ( شكسبير ، ريتشارد الثاني )
المملكة المتحدة هي مجموعة من الجزر في شمال اوروبا ، محاطة بالبحار التي تشكل خط الساحل وتعطي ايحاءات بلون رمادي على المدينة وتعطي لونا اخضر لليابسة ، وهذا المعرض ، من ضمن مجموعة القنصلية البريطانية ، يستكشف كيف استجاب الفنانون واستوحو الهامهم من هذا " الحجر الثمين "
ينقسم هذا المعرض الى قسمين
1- الساحل والريف
يبدأ الجزء الأول بعمل السيد / ماثيو سميث ، لوحة على طريق الكورنيش وقت هبوب الرياح ( 1920 ) . لقد عاش سميث وعمل في فرنسا .
ويشمل هذا القسم ايضا عمل فناني سانت ايفيس ، وهم مجموعة من الرسامين والنحاتين وفناني الأواني الفخارية .
ويشمل ايضا اعمال بول ناش بلوحات ما قبل التاريخ في غرب انجلترا والغابات في ساسكس في فصل الخريف والتي رسمها ايفون هيتشنز ، مع مناظر لخط الشاطئ في اسكتلندا حسب رسمها ايريك رافليوس في وقت الحرب ، وساحل ايسكس حسب رؤيته من قبل جون ناش والساحل الصخري لويلز بواسطة سوذرلاند ، واخيرا " صخور دوفر البيضاء " في لوحة على شكل نجم بواسطة جيفري كامب .
هذا القسم به صور فوتغرافية بواسطة بل براندت و فاي جود وين وريموند مور .
2- البلدة والمدينة
البلدة والمدينة ، تبدأ بتركيب ما يسبق ريتروسكوب على شكل حرف V
( رحلة ريفر لي 2008 ) بواسطة كونراد شوكروس يرسم رحلة بوسط النهر بقارب تجديف .
يبدأ تصوير المدينة في ادوارديان لندن بلوحة ليفريدريك جور حيث يمكن رؤية المدينة من الداخل من خلال لوحة ويليام كولدسترين " منظر من النافذة في هامبستيد ، والطرق حول مسرح فرانك اورباك كامدين ومنظر من دالستون جانكشن بواسطة ليون كوسوف . يأخذ المعرض الزائر خارج لندن الى خارج باث : الممر المائي في باث ، لوحة بواسطة جينار ، والتي شكلت جزء من نظام القناة التي تربط الجنوب بالمدن الصناعية في الشمال وتظهر هذه المدن الصناعية في أعمال ال . اس لوري ؛ حيث المداخن التي تبث دخان أسود في الريف بواسطة ادوارد واد سويرث والمنتزهات الصناعية في وسط الأراضي في عمل ديفيد ريسون .
هذا القسم به صور فوتوغرافية بواسطة جون ديفيز و بول باركشير ( انظر التفاصيل الكاملة في الملحق رقم 1 )
الفترة من 5 فبراير – 5 مارس 2011
الجمهور
رواد الثقافة وقادتها والوزراء والمحترفون في الثقافة والفنانون و أماء المتاحف وصناع السياسة والصحفيون ووسائل الإعلام والجمهور عموما
يتوقع ان يزور هذا المعرض اكثر من 10.000 شخص على اساس تجارب سابقة لأحداث مماثلة بالمتحف الوطني بالرياض .
أنشطة وأحداث خلال المعرض :
أ- كتالوج
سيصحب العرض كتالوج ويخدم غرضين :
- عنصر ترويجي / تحضيري بلغتين يصف ويوضح المعرض بالصور .
- مصدر لمادة مرجعية مرئية لدعم البرنامج التعليمي بالمعرض
تصميم الكتالوج
- هو عبارة عن فولدر عالي الجودة او محفظة تتكون من بروشور ، يوضح مقال حول مجموعة القنصلية البريطانية والمعرض مكتوب بواسطة ناقد من الرواد في المملكة المتحدة وسلسلة من الألوان وكروت بريدية في صيغة كبيرة توضح بالصور بعضا من الأعمال الأساسية في المعرض .
الجمهور المقصود
: كبار الشخصيات ( الوزراء والرؤساء و جمعية الفنون والمدراء التنفيذيين للشركات الخاصة وشركاء القنصلية البريطانية .. الخ ) وزوار المعرض و مدراء المدارس ...
ب- المعرض الافتراضي
عرض للمعرض على الشبكة العنكبوتية يسمح للناس بجولة افتراضية للمعرض عن بعد . وأيضا سيتم تحميل افلام فنية قصيرة وكذلك ملاحظات تعليمية قابلة للتحميل ودليل سمعي رقمي للمعرض .
أنشطة رقمية
- دليل سمعي للمعرض يمكن تحميله يستضيف الملفات السمعية حول موقع مجموعة المعرض وأيضا على المواقع مثل آي تيونز وحيث يمكن للأفراد تحميله على هواتفهم المحمولة او على مشغلات ام بي 3
- سلسلة من الأفلام الفنية القصيرة اون لاين ، وكلها بعناوين فرعية باللغة العربية .
- مجموعة تعليمية يمكن تحميلها
- مجموعات ورش عمل للأفلام الحالية سيتم تصويرها وتحميلها على موقع مجموعة المعرض وكذلك تسجيل استجابات وردود الأفراد للعرض .
- عروض تقديمية رقمية قصيرة تعكس الروح الابداعية للمشروع وهذا العمل يجمع بين الصوت والنص وأمثلة من انتاج الأعمال الفنية في إطار المسابقة (انظر النشاط ( د .) أدناه )
ج- ورش عمل
سيتم إدارة وتشغيل ورشتين عمل متوازيتان :
- ورشة عمل رقم 1 – يقودها فنان من المملكة المتحدة يعمل مع فنانين محليين وأطفال في صناعة أعمال فنية حول فكرة منظر طبيعي ويشمل فيلم رقمي / عنصر صوتي .
- ورشة عمل 2 – يقودها معلم فنون من المملكة المتحدة وهدفها معلمين يستكشفون الافكار والاستراتيجيات لتحضير حصص ومشروعات فنية خاصة بهم وسيتم تخصيص هذه الورشة للتدريب المنظم
الجمهور المقصود : مدارس أهلية
يتوقع أن يستفيد من هذه الورش 1.500 من الطلاب وأكثر من 10 معلمين .
د- المسابقة
يتم مناقشة عنصر المسابقة مع الفريق السعودي ويتم تحضيرها وتقديمها في مرحلة لاحقة .
نحن بحاجة لأن نفكر في كيفية استغلال الفكرة الأدبية البريطانية التي يتم تعزيزها الآن ضمن اختيار المعرض- وهل ينبغي أن نفكر في كتابة شعرية ابداعية للمسابقة والتي تتجاوب مع فكرة المنظر الطبيعي ؟ من سيتنافس ؟ الأطفال أو الجميع ؟ ربما نحتاج الى استبعاد هذا تماما في هذه المرحلة لأننا ليس لدينا رؤية واضحة لكيفية سير هذا العمل .
وهناك اختيار آخر هو ان نشمل القسم ( د ) – مسابقة هنا ونقول : اختياري / نشاط اضافي .
التغطية الإعلامية
سيتم توزيع حملة ترويجية كبيرة من خلال وسائل الاعلام المحلية المطبوعة والراديو والتليفزيون والمواقع الالكترونية للقنصلية البريطانية ( الشبكات الاجتماعية مثل المدونات / والفيس بوك )
فوائد للراعين
- ارتباط مع حدث فني كبير سيجذب تغطية اعلامية كبيرة وأيضا جمهور كبير في كل المنطقة في المراكز المدنية الرئيسية .
- تعرض عالي المستوى مع الهيئات الرائدة مثل المتاحف الوطنية والوزارات والمشاريع المستقلة والمهرجانات .
- فرصة لعمل الشبكات مع الفنانين المحترفين والمغمورين ( الموسيقيين والراقصين والممثلين والكتاب وكتاب المسرح والفنانين المعماريين والرسامين وأمناء المتاحف ) والصحفيين المهتمين بالفن ومعلمي الفنون وأصحاب البرامج الفنية ومديري المهرجانات .
مجموعات الرعاية مع القنصلية البريطانية والمتحف الوطني
الراعي البلاتيني
لمشاركة بقيمة 600.000 ريال سعودي ( 100.000 ) جنيه استرليني ) سوف تتلقون ما يلي :
• حالة رعاية حصرية للشركة لكل المعرض : كل الأنشطة المذكورة أعلاه ( كتالوج ، معرض افتراضي ، ورش عمل و مسابقة )
• ذكر في كل مطبوعات لقنصلية البريطانية التي تصدر وفي الصحافة والأخبار ، بالإشتراك مع كل الأنشطة التي تتم : المعرض الافتراضي ، العروض ، الورش الفنية والمسابقة
• امكانية عالية للرؤية حيث يوضع شعاركم على كل موادنا الترويجية مثل الإعلانات والموقع الالكتروني وغيرهما .
• فرصة لوضع اعلان بصفحة كاملة في كتالوج اضافة الى كونكم راعي الكتالوج مع القنصلية البريطانية والمتحف الوطني
• 4 لافتات اعلانية مجانية تعرض خلال استقبال افتتاح القنصلية البريطانية في المتحف الوطني – وتقوم شركتكم بتقديم المادة الترويجية ( وينبغي مراجعة ذلك مع المتحف الوطني )
• 50 دعوة لمنسوبي / عملاء من اختياركم لحضور استقبال افتتاح القنصلية البريطانية
• عرفان من جانب مدير القنصلية البريطانية بالسعودية خلال افتتاح كلمة الافتتاح في حفل استقبال القنصلية البريطانية والذي يحضره 200 وفد وصحفيين ، وفي حال حضور 200 وفد ، يسرنا منحكم 50 مقعد من 200 مقعد مخصصين للراعي
• فرصة في شركتكم لعمل عرض مدته 5 دقائق للضيوف في حفل الاستقبال الافتتاحي بالقنصلية البريطانية .
• فرصة لمنسوبي شركتكم لتحية الضيوف عند الوصول وعند الدخول الى الاستقبال .
• فرصة سانحة لكم لتوزيع اسم منتجاتكم على الزوار – المادة الترويجية تقدمها شركتكم .
• فرصة لاستضافة امسية او استقبال لعملائكم وكبار الزوار ( بتكاليف اضافية ) – لينا ، نحتاج الى مراجعة هذا مع المتحف .
• قائمة بأعضاء الجمهور الذين وافقوا على ادراج تفاصيل الاتصال بهم بعد الحدث .
• تخصيص مساحة 3×3 م في الموقع طوال فترة العرض لعرض منتجاتكم وعينات وأنشطة تسويقية و ترويجية – تكاليف المستلزمات والإنشائات تغطيها شركتكم ( تتم المراجعة مع المتحف الوطني ) .
• 4 بنرات في الموقع طوال فترة العرض ( بحجم 3.5 عرض ×1.9م ارتفاع ) – المادة الترويجية تقدمها شركتكم .
• ادخال الشعار على نفس صفحة الويب لإعلان الشراكة بين القنصلية البريطانية التي تدشن المعرض على الموقع الرسمي للمعرض – ما يقارب 35.000 زائر للموقع / شهرياً ( ديسمبر الى فبراير حسب اخر سجل متابعة في السنة الماضية)
الراعي الذهبي
لمشاركة بقيمة 360.000 ريال سعودي
( 60.000 جنيه استرليني ) ستحصلون على ما يلي :
• حالة راعي شركة أساسي للمعرض في المتحف الوطني .
• ظهور في كل المطبعات التي تصدر عن القنصلية البريطانية والاصدارات الصحفية والأخبار ، فيما يتعلق بالمعرض .
• يعرض شعارك على كل المواد الترويجية الخاصة بنا : الفلايرات والاعلانات والموقع الالكتروني .
• فرصة لوضع اعلان صفحة كاملة في كتالوج المعرض .
• لافتتين 2 كأعمدة مجانا يتم عرضهم خلال حفل افتتاح واستقبال القنصلية البريطانية – وتقدم شركتكم المادة الترويجية .
• 20 دعوة بالمنسوبين – العملاء الذين تختارونهم لحفل افتتاح استقبال القنصلية االبريطانية .
• اهداء من جانب مدير القنصلية البريطانية في السعودية خلال الكلمة الافتتاحية في حفل الافتتاح الذي يحضره 200 وفد وصحفي .
• 20 دعوة لجلسات مناقشة غير حصرية مع الفنانين .
• مشاركة في الموقع طوال فترة العرض لعرض منتجاتكم وعينات وانشطة تسويقية وترويجية – تتحمل شركتكم تكاليف المستلزمات الخاصة بذلك .
• 2 بنرات في الموقع طوال فترة العرض ( بحجم 3.5 عرض ×1.9م ارتفاع ) – المادة الترويجية تقدمها شركتكم .
• ادخال الشعار على نفس صفحة الويب لإعلان الشراكة بين القنصلية البريطانية التي تدشن المعرض على الموقع الرسمي للمعرض – ما يقارب 35.000 زائر للموقع / شهرياً ( ديسمبر الى فبراير حسب اخر سجل متابعة في السنة الماضية)
الراعي الفضي
لمشاركة بمبلغ 1.000.000 ( 15.000 جنيه استرليني ) ستتلقون ما يلي:
• حالة راعي مشارك كشركة في المعرض .
• فرص لتلميع الماركات في ليلة العرض وتشمل فرصة لتوزيع البضائع المشهورة على الجمهور
• اهداء من مدير القنصلية البريطانية في السعودية خلال الكلمة الافتتاحية في استقبال الافتتاح للقنصلية البريطانية الذي يحضره 200 وفد وصحفي
• 10 دعوات للمنسوبين / العملاء الذين تختارونهم لحفل افتتاح واستقبال القنصلية البريطانية .
• 10 دعوات لجلسات مناقشة غير حصرية بعد العرض مع الفنانين .
• مساحة مشتركة بالموقع في الليلة المعروضة لعرض منتجاتكم وعينات وانشطة تسويقية وترويجية – تتحمل شركتكم تكاليف المستلزمات .
• بنر 1 في الموقع خلال فترة المعرض ( الحجم 3.5م عرض × 1.9م ارتفاع )- تقدم شركتكم المادة الترويجية .
• ادخال شعاركم على نفس صفحة الويب لاعلان الشراكة مع القنصلية البريطانية في تدشين المعرض في الموقع الرسمي للمعرض .
الخاتمة
مع معرض القنصلية البريطانية " الفن الناطق " سيكون لكم رصيف واحد للوصول الى كل المقيم في السعودية :مواطنون عرب آخرون وجاليات عالمية تعيش في السعودية . وعلى اساس خبرة السنوات الماضية ( في معارض مشابهة بالمتحف الوطني ) نتوقع وصول أكثر من 500 شخص كل ليلة، ويصل عدد الجمهور لأكثر من 750 شخص في عطلة نهاية الاسبوع .
الوصول الى عدد أكبر من الناس خارج المعرض والذين لم يقوموا بزيارة معرض الفنون ، من خلال برنامج تعليمي وأحداث مجتمعية وورش عمل مع شركائنا في المدارس . وايضا سيتم الترويج الكبير للطباعة والتلفزيون ووسائل الاعلام اون لاين ، بالاشتراك مع المتحف الوطني .
تستطيع القنصلية البريطانية عرض عدة أنشطة تبعا لمستوى الاهتمام ويسعدها مناقشة اقتراحات اضافية حول كيفية تفصيل البرنامج لتلبية اهدافكم
دعمكم المادي بمجموعة الفنون للقنصلية االبريطانية والمعروضة في مكان بارز ( المتحف الوطني ) ستجعل " الفن الناطق " حديث المدينة الموسم القادم ونرجوا منكم التعليق على هذا المقترح وارسال افكاركم ويسرنا الاستجابة والرد على استفساراتكم عبر البريد الالكتروني او في اجتماع وجها لوجه .
لمزيد من المعلومات حول رعايتنا لـمعرض "حديث الفن " يرجى عدم التردد في الاتصال بنا :
آدريان شادويك لينا شوقي
مدير دولي مدير مشروع وشراكة
ت : 0096614831818 ت: 0096638877851 تحويلة 108
بريد الكتروني :
عبير علمي لاريسا ماليشيفا
مدير المشروع مدير أعمال وشراكة تجارية
ت : 0096626576200 ت 111 ، ت: 0097143135556
الملاحق
- وصف المعرض
- أنشطة عمل جديد وجمهور جديد في المنطقة
- شراكة استراتيجية مفيدة مع القنصلية البريطانية
- اشخاص للاتصال
- القنصلية البريطانية – نظرة عامة
وصف المعرض
" لقد اختفى هذا الحجر الثمين في البحر الفضي "
( شكسبير ، ريتشارد الثاني )
المملكة المتحدة هي مجموعة من الجزر في شمال اوروبا ، محاطة بالبحار التي تشكل خط الساحل وتعطي ايحائات بلون رمادي على المدينة وتعطي لونا اخضر لليابسة وهذا المعرض ، من ضمن مجموعة القنصلية البريطانية ، يستكشف كيف استجاب الفنانون واستوحو الهامهم من هذا " الحجر الثمين "
ينقسم هذا المعرض الى قسمين : الساحل والريف – و البلدة والمدينة
الساحل والريف
يبدأ الجزء الأول بعمل السيد / ماثيو سميث ، لوحة على طريق الكورنيش وقت هبوب الرياح ( 1920 ) . لقد عاش سميث وعمل في فرنسا .
ويشمل هذا القسم ايضا عمل فنانين سانت ايفيس ، وهم مجموعة من الرسامين والنحاتين وفناني الأواني الفخارية .
ويشمل ايضا اعمال بول ناش بلوحات ما قبل التاريخ في غرب انجلترا والغابات في ساسكس في فصل الخريف والتي رسمها ايفون هيتشنز ، مع مناظر لخط الشاطئ في اسكتلاندا حسب رسمها بواسطة ايريك رافليوس في وقت الحرب ، وساحل ايسكس حسب رؤيته من قبل جون ناش والساحل الصخري لويلز بواسطة سوذرلاند ، واخيرا " صخور دوفر البيضاء " في لوحة على شكل نجم بواسطة جيفري كامب .
هذا القسم به صور فيتوغرافية بواسطة بل براندت ، الذي يعتبر واحد من أعظم المصورين الفيتوغرافيين في القرن العشرين ويشمل أيضا صور فوتوغرافية بواسطة جود وين مت " بقايا إلمَهْ وأي مجموعة مشتركة مع الشاعر تد هيو الذي يستكشف المنظر الطبيعي في وحول وادي كالديف في يوركشاير التي كانت مكانا للثورة الصناعية بطواحينها ومصانعها ومناجمها . والسلسلة الأخيرة من الصور الفوتوغرافية بواسطة ريموند مور تعود بنا الى الساحل – الى كمبريا و آلديمي وويلز .
نيكولاس بوب وديفيد ناش هم النحاتون في هذا القسم من الغابات و دائرة الربيع بواسطة ريتشرد لونج هو احد الفائزين بجائزة تومر .
البلدة والمدينة
البلدة والمدينة ، تبدأ بتركيب ما يسبق ريتروسكوب على شكل حرف V
( رحلة ريفر لي 2008 ) بواسطة كونراد شوكروس يرسم رحلة بوسط النهر بقارب تجديف .
يبدأ تصوير المدينة في ادوارديان لندن بلوحة ليفريدريك جور يمكن رؤية داخل المدينة من خلال لوحة ويليام كولدسترين " منظر من النافذة في هامبستيد ، والطرق حول مسرح فرانك اورباك كامدين ومنظر من دالستون جانك شن بواسطة ليون كوسوف . يأخذ المعرض الزائر خارج لندن الى خارج باث : الممر المائي في باث ، لوحة بواسطة جينار ، والتي شكلت جزء من نظام القناه التي تربط الجنوب بالمدن الصناعية في الشمال وتظهر هذه المدن الصناعية في اعمال ال . اس لوري ؛ حيث المداخن في الريف الاسود بواسطة ادوارد واد سويرث والمنزهات الصناعية في وسط الأراضي في عمل ديفيد ريسون .
هذا القسم به صور فوتوغرافية بواسطة جون ديفيز و بول باركشير ( انظر التفاصيل الكاملة في الملحق رقم 1 ) الفترة
5 فبراير – 5 مارس 2011
لماذا تفعل القنصلية البريطانية هذا ؟
نحن في نقطة مثيرة للفنون في الشرق الأوسط والدول في منطقة بدأت في استثمار اموال اكثر في البنية الأساسية للفنون والمعارض والأحداث ويبحث محترفوا الفنون عن اماكن جديدة لبرامجهم وفي نفس الوقت يبحثون عن فرص للتواصل مع أقانهم في الخارج ويعرضوا اعمالهم على العالم .
وهناك أيضا جمهور من الشباب في هذه المنطقة ومنهم من لم يقم ابدا بزيارة معرض او مسرح ولكن يتطلع الى الاعلام الرقمي للإلهام وهم يهتمون بثقافة المنطقة ولكن أيضا الإلهام الفني من الخارج وباعتبارها إحدى رواد العالم في الصناعات الابداعية ، فإن المملكة المتحدة مثار اهتمام كبير لمحترفي الفن في هذه المنطقة .
رؤية القنصلية البريطانية
نعتقد بأنه في التأثير التحويلي للفنون للتغلب على الحدود الثقافية وبالقيام بدور العامل المساعد لتطوير التفاهم والثقة والحوار الدولي فنحن نهدف الى ما يلي :
• شراكة طويلة الأجل بالتعامل الثقافي والفني .
• تقديم فرص أعمال شبكة وتوسيع الروابط العالمية للفنانين المروجين في الشرق الأوسط لتمكين تدفق الأعمال مع المملكة المتحدة في كلا الاتجاهين .
• ترويج معرفة أوسع وجمهور عالمي للفنون المعاصرة .
• تحفيز الابتكار والابداع .
• ابتكار فرص تطويرية للفنانين دعم القدرة على التطوير في البنية الأساسية المحلية للفنون .
• الوصول الى جمهور جديد للفنون وخصوصا بين الشباب .
نحن نعمل مع هيئات رائدة في الشرق الأوط تشمل متاحف ومسارح ووزارات حكومية أيضا وعبر مدة البرنامج نهدف للوصول الى 100 من محترفي الفنون والفنانين وجذب جمهور مباشرة أكثر من 10.000 وأيضا أكثر من 250.000 فرد سيشاهدون الأحداث عبر التلفزيون والراديو والانترنت
التمويل يمكننا من ادارة العديد من الانشطة من المساهمات الثقافية والفنية العالمية وتشمل مهرجانات أدبية بمعارض فنون مرئية وعروض معاصرة للموسيقى للمسرح والرقص
الأنشطة الفنية والثقافية للقنصلية البريطانية (برنامج عمل جديد وجمهور جديد ) في الشرق الأوسط
اسم المشروع المكان النشاط والغرض التأثير
فنون مرئية السعودية – الامارات – قطر – البحرين جولة دراسية ام اي دي ومسابقة . الفن البريطاني المعاصر من اختيار القنصلية البريطانية توفير فن ملائم ثقافيا ومناسب لجمهور أكبر وتطوير المقدرة في التنظيم في المتاحف في الشرق الأوسط وزيارة الشباب للصالة الفنية
فن معماري السعودية تبادل الفنانين المعماريين الجدد ومناقشات ومعرض يقابل الشباب المؤلفين لأول مرة وتطوير وتنمية الكتاب المحترفين المغمورين .
ادب العراق تحضير كتابات معاصرة بريطانية وعربية ( وتشمل كتابة المسرحيات ) المهرجان الأدبي السنوي في اربيل تقديم كتَّاب بريطانيين مهمين للمنطقة
مسرح السعودية – قطر الامارات تحضير المسرح البريطاني المعاصر وتقديم شكسبير في الاداء يشاهد الشباب آداء مسرحي لأعمال شكسبير لأول مرة . فنانو الشرق الأوسط يطورون المقدرة على الآداء
فيلم الامارات تحضير مجموعة من الافلام من المملكة المتحدة مرتبطة بالدراما والرقص والموسيقى وأنشطة فنية مرئية تقييم الأعمال الابداعية عالية الجودة ويشاهد الشباب فن بريطاني وأشكال أخرى من الفن
رقص الامارات تقديم رقص متنوع معاصر من المملكة المتحدة يحضر الشباب عرض . ويطور طلاب الرقص الشرق الأوسط قدراتهم على الأداء
موسيقى البحرين والامارات ترويجالتعاون الموسيقي وتحضير عرض أفضل جاز بريطاني ويتعاون الموسيقيون من الشرق الأوسط والبريطانيون في أداء روائع شعبية معاصرة في المملكة المتحدة والشرق الاوسط . ويحضر الشباب أداء مسرحي .
الشراكة الاستراتيجية المفيدة مع القنصلية البريطانية
يأتي شركاؤنا في العمل من كل القطاعات ومن العديد من الدول والشركات ونعتقد أن عملنا يمكن ان يجلب فوائد كثيرة لأعمالكم وأيا كان نوع اهتمامات عملكم فإننا يمكننا ان نثبت أننا شريك مناسب في الشرق الأوسط .
العمل في شراكة يعتبر مركزي في كل شيء نفعله
يخبرنا شركاؤنا في العمل بأنهم يقدرون مهنيتنا وخبرتنا وقدرتنا على جلب الناس الملائمين معا وجمعهم عبر الشبكات العالمية وترحب الكثير من الشركات أيضا بالفرصة في العمل معنا لإبراز قيم والتزامات شركتهم بالمسؤولية الاجتماعية للشركة.
إسمنا له قيمة كبيرة في المنطقة ويجذب الممارسين الأكثر ديناميكية وابداع في قطاعاتهم ويضمن لهم أكبر قدر ممكن من التعرض لجمهور جديد ووسائل اعلام وفي المقابل فإنهم يقدمون لنا الدعم والمهارات والعلم والمعرفة .
الفوائد / المزايا
• تسويق عالمي واقليمي
كشريك في برامجنا ، نقدم لكم فرصة فريدة للإشتراك مع قائد ورائد عالمي حاضر في كل منطقة الشرق الأوسط .
إن العمل معنا يساعد الكثير من شركائنا في العمل في اكتساب ميزة تنافسية في سوق عالمي تتزايد المنافسة فيه ورعاية انشطتنا توفر فرصاً فريدة للوصول الى الجمهور المقصود بالنسبة لكم
تصل برامجنا الى الملايين من البشر كل سنة من خلال مكاتبنا ومراكز المعلومات ومراكز التدريس والأحداث والجلسات العلمية والأعمال الخارجية وأعمال المشروع وهذا يعطيكم الفرصة ، باعتباركم شريكا لنا في التواصل مع العديد من الناس وجها لوجه أو من خلال التقنيات في الموقع الالكتروني ووسائل الإعلام .
• الوصول الى شبكتنا
لقد مكنتنا خبرتنا الطويلة من بناء شبكة اقليمية قوية فنحن شريك موثوق به لدى الدوائر الحكومية والهيئات الثقافية ومنشئات الأعمال واحداثنا تجذب الضيوف والمشاركين من أعلى المستويات .
ومن خلالنا تكتسبون الوصول الى شبكة فريدة من أعلى مستوى من صناع القرار والقادة والجمعيات المهنية وصناع السياسة والتنفيذيين والشباب ومجموعات أكثر من الجمهور .
وبمعرفتنا العميقة للشبكات والهيئات المحلية يمكننا ، عند الحاجة ، أن نقدم المشورة حول الاستراتيجيات لصنع توجه الى الهيئات أو الأفراد وحول الطرق الفعالة لتطوي علاقات عمل .
• برامج فريدة ومعمرة
نحن رواد عالميين في البرامج الثقافية وبرامجنا تعتبر من بين البرامج الأوسع انتشارا في الشرق الأوسط وباعتباركم راعي لأحداثنا وأنشتطنا يمكنكم أن تكونوا شريك في سلسة من المبادرات الفريدة والمبتكرة والتي سيكون لها آثار باقية على المدى الطويل
القنصلية البريطانية
القنصلية البريطانية هي الهيئة العالمية للمملكة المتحدة فيما يتعلق بالعلاقات الثقافية والتعليم والآداب والفنون ولها أكثر من 218 مكتب في أكثر من 100 دولة .
لقد كنا وما زلنا نعمل لأكثر من 75 سنة في تكوين روابط وعلاقات بين الناس في المملكة المتحدة ودول أخرى .
ونحن نروج لتبادل العلم والمعرفة والأفكار بين الشعوب في كل دول العالم .
نحن نساعد في بناء علاقات مفيدة ومتبادلة بين الناس في المملكة المتحدة ودول أخرى وزيادة تقدير أفكار وانجازات المملكة المتحدة . نحن ندير برامج تخلق فرصا للأفراد لتحقيق امكاناتهم وقدراتهم وفي نفس الوقت تزيد من التعاون والشراكة .
نحن ملتزمون ، في كل أنشطتنا بالفرص المتساوية والتنوع .
نركز في الكثير من برامجنا على الشباب
( 16 – 35 ) ونحن نعمل بصفة خاصة مع من يكونون رأيا في هذه المرحلة العمرية فنحن نعتقد ونؤمن بأن وقت الشباب عبر الثقافات ينتج ثقة وتفاهم متبادل حقيقي .
التعلم من بعضنا البعض والعمل معا يساعدنا جميعا في تأمين وضمان مستقبل أكثر رخاء .
في كل عام نساعد في تكوين أشكال متنوعة من الاتصالات الشخصية بالمملكة المتحدة لحوالي 16.000.000 انسان أو حول العالم
القنصلية البريطانية في الشرق الأوسط
لدينا مكاتب في 13 مدينة في 8 دول بالشرق الأوسط ( العراق ، السعودية ، البحرين ، عمان ، قطر ، الكويت ، الامارات العربية المتحدة ، اليمن ) ونعمل عن قرب مع شركاؤنا في المنطقة لنبرز تميز في حياة الناس وخصوصا الشباب .
نحن معروفون كرواد عالميين في تدريس اللغة الانجليزية مع امكانية الوصول الى خبرة المملكة المتحدة في التعليم والإبداع .
نحن نركز على ما يلي :
• ابتكار برامج ذات تأثير طويل الأمد على الاقتصادات المحلية والاقليمية .
• دعم الشباب لاكتساب المهارات والرعي الثقافي والارادة للمشاركة والمساهمة والمنافسة الايجابية ، في الحياة والعمل لمجتمع واقتصاد عالمي
• اثراء الثقافة في المجتمع والتعاون للتبادل الاجتماعي الايجابي
• تقوية الثقة والتفاهم بين شعوب المملكة المتحدة والشرق الأوسط .
• تدريس اللغة الإنجليزية والمهارات ، كأدوات لتحرير التواص العالمي والفرص المهنية والتفاهم بين الثقافات .
خلال سنة واحدة في الشرق الأوسط :
• منحنا 68 منة دراسية
• قام 35.273 فرد بزيارة مراكزنا التعليمية .
• أدى أكثر من 48.730 من الطلاب امتحانات لدينا
• شاركت 123 مدرسة في روابط مدرسية
• شاركت 299 هيئة في روابط التعليم العالي / مزيد من التعليم
• شارك 458 فرد في زيارات تبادل / دراسة مع المملكة المتحدة عبر الفنصلية البريطانية .
• أكثر من 194.500 فرد زاروا مواقعنا الالكترونية
نحن نبني برامج في مجال عملنا – الحوار الثقافي ، الاقتصاد الابتكاري والمعرفي من المملكة المتحدة وتغيير المناخ – اعتماد على خبرة المملكة المتحدة في 3 قطاعات : باللغة الانجليزية ، التعليم والمجتمع ، والفنون والآداب .
لقد كنا وما زلنا نقوم بتوسيع عدد المشروعات الكبيرة التي نديرها في الشرق الأوسط ولدينا الآن 10 أو أكثر في وقت واحد والمعدل العمري لكل مشروع هو عدة سنوات ونهدف ، خلال فترة 5 سنوات ، مضاعفة التأثير والوصول الى ملف برامجنا .
تركز مشروعاتنا على المسائل والأمور التي تهم الناس : المدارس والتوير الذاتي للمرأة وتطوير قادة المستقبل والتبادل الثقافي والتعليم المهني وتغيير المناخ .
لدينا أيضا برامج تعليمية ترويجية في المنطقة
( لتطوير الاهتمام والمشاركة في تعليم المملكة المتحدة ) وادارة عمليات كبيرة في تعليم وامتحانات اللغة الانجليزية .
القنصلية البريطانية في المملكة العربية السعودية
هذه السنة ، احتفلت القنصلية البريطانية بالذكرى السنوية رقم 37 في السعودية ويتم نشاطنا من خلال 3 مراكز في الرياض وجدة والخبر
ونحن نرتبط بالمجتمع السعودي والسلطات بفعالية ومن خلال برامجنا الابتكارية والابداعية يمكننا تجميع الناس من السعودية والمملكة المتحدة للاستفادة من جسر العلاقات الثقافية والفرص التعليمية بين الدولتين وهذا الجسر مبني على الثقة المتبادلة ويتطور من خلال الشراكات القيمة حيث أن الكثير منها تم تصميمه استجابة للحاجات التي ظهرت في السعودية .
تثبت ارقام عائدات التمويل من السنة المالية الماضية الشراكات القوية والناجحة بينها وبين اللاعبين المحليين الكبار في المشهد الثقافي في السعودية . جهات الشراكة تشمل وزارة التعليم العالي وجامعة الأمير سلطان ودار الحكمة ومركز التدريب بالتلفزيون و صندوق الأمير سلطان و جامعة الملك فهد .. الخ .
English: English into Arabic Translation General field: Marketing Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English Sponsorship Proposal
“Talking Art” Exhibition
National Museum Riyadh
February 5- March 5, 2012
Picture from the Exhibition to be added on this first page
INTRODUCTION
British Council is proud to launch “Talking Art” paintings exhibition in partnership with the General Commission of Tourism and Antiquities and the National Museum in Riyadh on 5th February 2012.
Talking Art is part of the New Work New Audiences Arts Programme* that aims to introduce contemporary British artwork to the Middle East,
To make this event more significant and reaching out to wider audiences, we would like to invite you to join us in co-sponsoring this outstanding exhibition.
*Pls check appendix to know more about New Work New Audiences Progamme
TALKING ARTS EXHIBITION
“This precious stone set in the silver sea.” (Shakespeare, Richard II
The United Kingdom is a collection of islands in North Europe, buffeted by the surrounding seas which shape its coastline and bring the precipitations that grey the city and green the land.
This exhibition, drawn from the Collection of the British Council, explores how artists have responded to, and drawn inspiration from this ‘precious stone’
The exhibition is divided into two sections:
1- The Coast and The Country
The first part begins with the work of Sir Matthew Smith, A winding road- Cornish landscape (1920). Smith had lived and worked in France.
This section also includes the work of the St Ives artists, a group of painters, sculptors and potters.
Also included are works by Paul Nash of the prehistoric landscape of the West of England, the woods of Sussex in the autumn painted by Ivon Hitchens, together with views of the shoreline in Scotland as drawn by Eric Ravilious in wartime, the Essex coast seen by John Nash, the rugged and rocky coast of Wales by Sutherland and, finally, the White Cliffs of Dover in the star shaped painting by Jeffrey Camp.
This section is augmented by photographs by Bill Brandt, Fay Godwin and Raymond Moore
2- The Town and The City
The Town and The City, begins with the installation Pre-Retroscope V (River Lea Journey 2008) by Conrad Shawcross charting a journey down the river by rowing boat….
The depiction of the city starts in Edwardian London with a painting by Frederick Gore
The inner city is seen through William Coldstream’s View from a Window in Hampstead, the roads around Frank Auerbach’s Camden Theatre and in View of Dalston Junction by Leon Kossoff.
The exhibition takes the viewer out of London to Bath: The Aqueduct at Bath, painted by Ginner, that formed part of the canal system linking the south to the industrial cities of the north. These industrial cities are shown in the work of L S Lowry ; the smoke belching chimneys of the Black Country by Edward Wadsworth and the anonymous hinterland of industrial parks in the Midlands in David Rayson’s work.
Again the section is complemented by photographs by John Davies and Paul Barkshire,
(See full details in Appendix 1)
DATES
5 February- 5 March 2012
AUDIENCES
Cultural leaders, Ministers, cultural professionals, artists, curators, policy makers,
media /journalists and general public
Over 10,000 people are expected to visit the exhibition (based on previous experience for similar events at the National Museum Riyadh)
ACTIVITIES AND EVENTS DURING THE EXHIBITION:
a- Catalogue
A catalogue will accompany the show and would serve a dual purpose:
- A bi-lingual promotional/presentation item that describes and illustrates the exhibition
- A source of visual reference material to support the exhibition’s education programme.
Catalogue Design is a high-quality folder or wallet consisting of a brochure, featuring an essay on the British Council Collection and the exhibition written by a leading UK curator/critic, and a series of colour, large-format postcards illustrating some of the key works in the exhibition.
Target Audience: VIP (Ministries, Head of Arts’ Association, CEO of private companies, stakeholders or partners of BC etc…) Visitors of the exhibition, Head of Schools…
b- Virtual Exhibition
An on-line display of the exhibition allowing people to make virtual tour of the exhibition remotely.
In addition, short artist films will be uploaded as well as downloadable education notes and a digital, audio exhibition guide.
Digital Activities
- Downloadable audio exhibition guide hosting the audio files on the Collection exhibition site, also on a platform such as I-tunes so that individuals can download on to their mobiles phones or MP3 players
- Series of short artist films online, all subtitled in Arabic
- Downloadable education pack*
- Film workshop groups in action will be filmed and uploaded on to the Collection exhibition site as well as record individual responses to the show.
- Short digital presentation reflecting the creative spirit of the project. This work would combine sound, text and examples of artwork produce within the competition (See activity D below)).
Education pack*: More info needed
c- Workshops
Two workshops will run in parallel to each other:
- Workshop 1- led by a UK artist working with local artists and children on making artworks on a theme of landscape and involving a digital film/audio component
- Workshop 2- led by an Arts educationalist from the UK and aimed at teachers exploring ideas and strategies for presenting their own art classes and projects. This workshop would be designed for cascade training.
Target Audience: Private Schools
1,500 students and over 10 teachers are expected to benefit from these workshops
d- Competition
Competition element would be discussed with the Saudi Team and presented in a later stage.
We need to think about how we exploit the literary Britain theme that is now strengthened within the exhibition selection. Should we think about a poetry/ creative writing aspect to the competition that responds to a theme of landscape?
Who will be competing? Children or everyone? We may need to exclude this al together at this stage as we are not clear how it is going to work.
The other option is to include section d – Competition here and say: - Optional/Additional activity.
MEDIA COVERAGE
Wide promotional campaign will be distributed through local print media, radio, TV and British Council related websites (Social networking platforms such as blogs/facebook)
BENEFITS FOR THE SPONSORS
- Association with a high profile art event that will attract significant media coverage as well as large audiences throughout the region in the main urban centres
- High level of exposure with leading institutions such as national museums, Ministries, independent venues and festivals
- Networking opportunity with professional and emerging artists (curators, musicians, dancers, actors, writers, playwrights, architects, painters), arts journalists, arts teachers, arts venue programmers and festival directors
SPONSORSHIP PACKAGES with the British Council & the National Museum
Platinum sponsor
For a contribution of 600,000 SR (GBP 100,000) you will receive:
• Exclusive corporate sponsor status for the entire exhibition: All activities mentioned above ( Catalogue, Virtual Exhibition, Workshops, Competition)
• Mentions in all British Council issued editorials, press releases and news stories, in association with all activities undertaken: Virtual Exhibition, presentations, workshops and competition
• High visibility, with your logo placed on all of our promotional materials: flyers, advertisements, website
• Opportunity to place a full-page advertisement in catalogue in addition of being the sponsor of the catalogue with British Council and National Museum
• 4 free standing signage to be displayed during the British Council opening reception at the National Museum – promotional material to be provided by your company ( Should check with National Museum)
• 50 invites for staff/clients of your choice to the British Council opening reception
• Acknowledgement by the Country Director of the British Council in Saudi Arabia during the opening speech at the British Council opening reception attended by 200 delegates and journalists Lina, if 200 delegates are attending, are we happy to give away 50 places out of 200 to a sponsor?
• Opportunity for your company to make a 5 minute presentation to guests at the Britsh Council opening reception
• Opportunity for your company’s staff to greet guests on arrival at the entrance to the reception
• Opportunity for you to distribute branded merchandise to visitors – promotional material to be provided by your company
• Opportunity to host an evening event or reception for your clients and VIP guests (at additional cost) – Lina, we need to check this with the museum
• List of audience members who have consented to having their contact details passed on post-event
• Dedicated space of 3mx3m onsite for the exhibition period for product display, sampling, marketing and promotional activities – cost of supplies and construction of booth to be covered by your company ( To check with National Museum)
• 4 fencing banner spaces onsite for the exhibition period (size 3.5m W x 1.9m H)-promotional material to be provided by your company
• Logo insert on the same web page announcing the partnership between the British Council launching the exhibition on the official site of the exhibition – up to 35,000 site visitors/month (December to February according to last year’s tracking record)
Gold sponsor
For a contribution of 360,000 SR (GBP 60,000) you will receive
• Principal corporate sponsor status for the exhibition in the National Museum
• mentions in all British Council issued editorials and press releases and news stories, in association with the exhibition
• logo placed on all of our promotional materials: flyers, advertisements, website
• opportunity to place a full-page advertisement in the exhibition catalogue
• 2 free standing signage to be displayed during the British Council opening reception – promotional material to be provided by your company
• 20 invites for staff/clients of your choice to the BC opening reception
• acknowledgement by the Country Director of the British Council in Saudi during the opening speech at the British Council opening reception attended by 200 delegates and journalists
• 20 invites to non-exclusive discussion sessions with the artists
• shared space onsite for the exhibition period offered for product display, sampling, marketing and promotional activities – cost of supplies at the booth to be covered by your company
• 2 fencing banner spaces onsite for the exhibition period (size 3.5m W x 1.9m H) – promotional material to be provided by your company
• Logo insert on the same web page announcing the partnership between the British Council launching the exhibition on the official site of the exhibition – up to 35,000 site visitors/month (December to February according to last year’s tracking record)
Silver Sponsor
For a contribution of 1000,000 SR ( GBP 15,000 app) you will receive
• Corporate co-sponsor status for the exhibition
• branding opportunities on the night of the performance including the opportunity to distribute branded goods to the audience
• acknowledgement by the Country Director of the British Council Saudi during the opening speech at the BC opening reception attended by 200 delegates and journalists
• 10 invites for staff/clients of your choice to the BC opening reception
• 10 invites to non-exclusive post-show discussion session with the artists
• shared space onsite for the night offered for product display, sampling, marketing and promotional activities – cost of supplies at the booth to be covered by your company
• 1 fencing banner spaces onsite for the exhibition period (size 3.5m W x 1.9m H) – promotional material to be provided by your company
• Logo insert on the same web page announcing the co-sponsorship with the British Council launching the exhibition on the official site of the exhibition
Conclusion
With the British Council’s “Talking Art” exhibition, you will have a singular platform to access all Saudi residents; other Arab nationals and the international communities living in Saudi Arabia.
Based on previous years’ experience (similar exhibitions at the National Museum) we expect to reach over 500 people every night, with audiences rising to over 750 at the weekend.
Outreach to large numbers of people who may not have ever experienced visiting arts exhibition, through a programme of educational and community events and workshops with our schools partners
In addition, the showcase will be widely promoted to the print, TV and online media, in collaboration with the National Museum
British Council is able to offer a range of activities in accordance with the level of interest and would be happy to discuss additional suggestions as to how we could tailor our programme to help meet your objectives.
Your financial support for the British Council arts collection exhibited at an outstanding venue (National Museum) will make out of “Talking Art” the talk of the town event in the next season.
We kindly ask you to comment on this proposal and communicate your initial thoughts to us meanwhile we would be happy to respond to your inquiries by email or in a face to face meeting.
If you require any additional information on the sponsorship of the “Talking Arts Exhibition” please do not hesitate to contact:
Adrian Chadwick
Country Director
T 966 1 483 1818 [email protected]
Lina Chawki
Project & Partnerships Manager
T 966 3 8877 851 Ext 108 [email protected]
Abir Alami
Project Manager
T 966 2 657 6200 Ext. 111 [email protected]
Larissa Malycheva
Director Business and Commercial Partnerships, MED & NENA
T 971 4 3135 556 [email protected]
Annexes
- Exhibition’s Description
- New Work New Audiences Activities in the Region
- Beneficial Strategic Partnerships with BC
- Contacts
- British Council - Overview
Exhibition’s Description
“This precious stone set in the silver sea.”
(Shakespeare, Richard II)
The United Kingdom is a collection of islands in North Europe, buffeted by the surrounding seas which shape its coastline and bring the precipitations that grey the city and green the land.
This exhibition, drawn from the Collection of the British Council, explores how artists have responded to, and drawn inspiration from this ‘precious stone’.
The exhibition is divided into two sections: The Coast and The Country and The Town and The City.
The Coast and The Country
The first part begins with the work of Sir Matthew Smith, A winding road- Cornish landscape (1920). Smith had lived and worked in France and brought home with him the use of the bright clear colours used by the French Fauve painters to describe the landscape. This section also includes the work of the St Ives artists, a group of painters, sculptors and potters who settled in the far south west of England and who found inspiration in the ancient wind battered landscape behind and around the town, and in the spray and spume of the Atlantic Ocean. Also included are works by Paul Nash of the prehistoric landscape of the West of England, the woods of Sussex in the autumn painted by Ivon Hitchens, together with views of the shoreline in Scotland as drawn by Eric Ravilious in wartime, the Essex coast seen by John Nash, the rugged and rocky coast of Wales by Sutherland and, finally, the White Cliffs of Dover in the star shaped painting by Jeffrey Camp.
This section is augmented by photographs by Bill Brandt, considered one of the greatest photographers of the 20th century. The works are drawn from a series entitled Literary Britain: a group of landscape photographs inspired by writers such as the Bronte sisters, Richard Jeffries and Rudyard Kipling. Also included are photographs by Fay Godwin from Remains of Elmet, a collaboration with the poet Ted Hughes, which explores the landscape in and around the Calder Valley in Yorkshire once home of the industrial revolution with its spinning mills, factories and mines. The final sequence of photographs by Raymond Moore takes us back to the coast - to Cumbria, Alderney and Wales.
Pinpointing this section are sculptures by Nicholas Pope and David Nash literally hewn from the wood and Spring Circle by Richard Long, a Turner prize winner, comprising slabs of Delabole slate from Cornwall.
The Town and The City
The second section: The Town and The City, begins with the installation Pre-Retroscope V (River Lea Journey 2008) by Conrad Shawcross charting a journey down the river by rowing boat, passing by parts of the old and regenerated East End, past the Olympic Stadium and out into the countryside. The depiction of the city starts in Edwardian London with a painting by Frederick Gore of the underground station at Mornington Crescent (1913), barely changed in the intervening years despite war, the latter is alluded to in Lord Methuen’s romantic painting of Primrose Hill by Night. The inner city is seen through William Coldstream’s View from a Window in Hampstead, the roads around Frank Auerbach’s Camden Theatre and in View of Dalston Junction by Leon Kossoff. The show then moves out to the edges of city; the suburban houses and gardens of David Hepher and Victor Pasmore, and the social housing painted by Humphrey Ocean. The exhibition takes the viewer out of London to Bath: The Aqueduct at Bath, painted by Ginner, that formed part of the canal system linking the south to the industrial cities of the north. These industrial cities are shown in the work of L S Lowry who depicted the busy, bustling life in Salford; the smoke belching chimneys of the Black Country by Edward Wadsworth and the anonymous hinterland of industrial parks in the Midlands in David Rayson’s work.
Again the section is complemented by photographs: views of the Manchester ship canal in Accrington and the railway viaduct at Stockport – completed in 1840 and once the largest such structure in the world - by John Davies. A set of views of the bridges of London by Paul Barkshire, taken at the break of day before the city awakes, completes the section.
Why the British Council does it
We are at an exciting point for the arts in the Middle East.
Countries in the region are beginning to invest more funds in arts infrastructure, venues and events. Arts professionals are searching for new platforms for their programmes and at the same time looking for opportunities to network with their peers overseas and showcase their work internationally.
There is also a significant untapped young audience in this region who have never visited an exhibition or a theatre but who regularly look to digital media for inspiration. They are interested in the culture of the region but also artistic inspiration from overseas. As one of the world leaders in the creative industries, the UK is of great interest to this region’s arts professionals.
British Council Vision
We believe in the transformational effect of the arts to overcome cultural barriers and act as a catalyst for developing international understanding, trust and dialogue. We aim to
• foster long-term partnerships for cultural and artistic collaboration
• provide networking opportunities and expand international links for artists and promoters in the Middle East, to enable the two-way flow of work with the UK;
• promote a wider knowledge of and international audience for contemporary arts
• stimulate creativity
• create developmental opportunities for artists
• support capacity development in local arts infrastructure
• reach new audiences for the arts, particularly amongst young people.
We work with leading institutions throughout the Middle East including museums and theatres as well as government ministries. Over the length of the Programme we aim to reach over 100 arts professionals and artists and attract a live audience of over 10,000. A further 250,000 more people will experience our events through TV, radio and online content.
Funding enables us to run a range of activities from international cultural and artistic collaborations including literature festivals, visual arts exhibitions, and performances of contemporary music, theatre and dance.
British Council Arts and Cultural Activities (New Work New Audience Programme) in the Middle East
Project name Location Activity and Purpose Impact
Visual arts KSA
UAE
Qatar
Bahrain MED curators study tour and competition.
Present contemporary British art from the British Council selection. Making culturally relevant and appropriate art available to a wider audience.
Develop capacity in curatorship in the Middle East.
New young audiences visit a gallery.
Architecture KSA New Architects Exchange, talks and Exhibition. Identify leading contemporary architects and supporting their development.
Showcase innovation.
Raise profile of architecture and introduce contemporary practice.
Literature Iraq Present UK and Arab contemporary writing (including playwriting.)
Annual Literature festival in Erbil. Young people meet authors for first time.
Emerging writers’ professional development.
Introduce Key UK writers to region.
Theatre KSA
Qatar
UAE Present contemporary UK theatre.
Introduce Shakespeare in performance. New young audience see Shakespeare in performance for the first time.
Middle East artists develop capacity in performance.
Film UAE Present selection of thematic films from the UK linked to drama, dance, music and visual arts activity. Screen innovative high quality work.
New young audiences experience UK film and other art forms.
Dance UAE Present diverse contemporary UK dance. New young audience attend a performance.
Middle East dance students develop capacity in performance.
Music Bahrain
UAE Promote musical collaboration and presentation. Showcase best of British Jazz.
Middle East and British Musicians collaborate on contemporary folk pieces for performance in UK and M.E.
New young audience attend a performance.
Beneficial Strategic Partnership with British Council
Our business partners come from all sectors, a wide range of countries and include companies of all sizes. We believe that our work can bring great benefits to your business. Whatever your business interests are, we can prove ourselves a fitting partner in the Middle East.
Working in partnership is central to everything we do.
Our business partners tell us that they value our professionalism, our expertise and our ability to bring the right people together across our international networks. Many companies also welcome the opportunity to work with us as a way of underlining their company values and commitment to corporate social responsibility.
Our brand has high recognition across the region and attracts the most dynamic and innovative practitioners in their sectors, ensuring them maximum exposure to new audiences and the media. In return they offer us funding and skills and knowledge.
The Benefits
• Global and regional marketing
As a partner of our programmes, we offer you a unique opportunity to be associated with a world leader with presence throughout the Middle East.
Working with us helps many of our business partners gain competitive advantage in an increasingly challenging global market place. Sponsorship of our activities provides unique opportunities to reach your target audiences.
Our programmes reach millions of people every year through our offices, information centres, teaching centres, events, seminars, outreach work, and project work. This offers you, as our partner, the chance to communicate with a wide variety of people either face-to-face or through web-based technologies and the media.
• Access to our Network
Our long term experience has enabled us to build a strong regional network. We are a partner trusted by government departments, businesses and cultural institutions and our events attract guests and participants of the highest calibre.
Through us you gain access to a unique network of high level decision makers and leaders, professional communities, policy shapers and implementers, young opinion formers, and wider groups of public.
With our in-depth knowledge of local networks and organisations we can, if required, advise on strategies for making an approach to organisations or individuals, and on effective ways of developing working relationships.
• Unique and Sustainable Programmes
We are recognised world leaders in cultural programmes and our programmes are amongst the largest in the Middle East. As a sponsor of our events and activities you will be a partner in a unique and innovative series of initiatives which have sustainable long-term impacts.
British Council
The British Council is the UK’s international organisation for cultural relations, education and arts with 218 offices in over 100 countries.
We have been working for more than 75 years forging links between people in the UK and other countries.
We promote the exchange of knowledge and ideas between people worldwide.
We help to build mutually beneficial relationships between people in the UK and other countries and to increase appreciation of the UK’s ideas and achievements.
We run programmes that generate opportunities for individuals to fulfil their potential and at the same time foster co-operation and partnerships.
We are committed, in all our activities, to equal opportunity and diversity.
Many of our programmes focus on youth (16-35). We work particularly with opinion-formers in this age-group. We believe that connecting young people across cultures creates genuine mutual trust and understanding.
Learning from one another and working together helps us all build secure, more prosperous and sustainable futures.
Every year we help to create various forms of personal contact with the UK for 16 million people around the world.
British Council in Middle East
We have offices in 13 cities in the 8 Middle East countries (Iraq, Saudi Arabia, Bahrain, Oman, Qatar, Kuwait, UAE and Yemen) and work closely with partners across the region to make a positive difference to people’s lives, especially the young.
We are recognised as world leaders in the teaching of English with access to UK expertise in education and creativity.
We focus on
• creating programmes with sustainable impacts on the local and regional economies
• supporting young people to gain the skills, cultural awareness and will to contribute and compete positively, in life and work, to a global society and economy
• enriching intercultural community and collaboration for positive social change
• strengthening trust and understanding between the peoples of the UK and Middle East
• teaching English and skills, as tools to liberate international communication, professional opportunity and intercultural understanding.
In one year in the Middle East,
• we awarded 68 scholarships
• 35,273 people visited our teaching centres
• more than 48,730 students took exams with us
• 123 schools participated in school links
• 299 institutions participated in Higher Education/Further Education links
• 458 people participated in exchange/study visits with the UK through the British Council
• over 194,500 people visited our websites.
We build programmes in our areas of work – intercultural dialogue, UK creative and knowledge economy, and climate change – by drawing on the UK’s expertise in 3 sectors; English, Education & Society, and Arts
We have been expanding the number of large scale projects we run in the Middle East and now have ten or more at any one time. The life-span of each project is several years. We aim, over a five year period, to double the impact and reach of our programme portfolio.
Our projects focus on issues that matter to people: schools, women’s self-development, developing future leaders, cultural exchange, vocational education, and climate change.
We also have Education Promotion programmes across the region (to develop interest and participation in UK education) and run major English language teaching and Examinations operations.
British Council in the Saudi Arabia
This year, British Council celebrated its 37 anniversary in Saudi Arabia. Our activity is delivered from 3 centres in Riyadh, Jeddah and Al Khobar
We actively engage with the Saudi community and the authorities and, through our innovative programmes, are able to bring people together from the Saudi and the UK to benefit from the bridge of cultural relations and educational opportunities that span the two countries. This ‘bridge’ is built on mutual trust developed through valued partnerships, many of which have been designed in response to the evolving needs of the UAE.
The funding returns’ figures from last financial year prove the strong and successful partnerships we have with the major local players in the cultural scene in Saudi Arabia.
Partnering bodies included Ministry of Higher Education, PSU, Dar Al Hekma, TVTC,Prince Sultan Funds, KFUPM etc…
Translation - English القنصلية البريطانية
" حديث الفن / الريف والمدينة "
معرض القنصلية البريطانية ، المتحف الوطني ، الرياض
5 فبراير – 5 مارس 2012
عرض الرعاية
معرض "حديث الفن"
المتحف الوطني ، الرياض
5 فبراير – 5 مارس 2012
( تضاف صورة من المعرض في هذه الصفحة )
مقدمة
تفخر القنصلية البريطانية بتدشين معرض لوحات " حديث الفن " بالاشتراك مع الهيئة العامة للسياحة والآثار والمتحف الوطني بالرياض في 5 فبراير 2012 . يعتبر معرض حديث الفن جزء من برنامج فنون لعمل جديد لجمهور جديد والذي يهدف الى تقديم الأعمال الفنية البريطانية المعاصرة الى الشرق الأوسط ، ولكي نجعل هذا الحدث أكثر أهمية ولتوصيله الى جمهور أكبر فإننا نود دعوتكم الى الاشتراك معنا في رعاية هذا المعرض .
• يرجى مراجعة الملحق لمعرفة المزيد حول برنامج فنون لعمل جديد لجمهور جديد
معرض حديث الفن
" لقد اختفى هذا الحجر الثمين في البحر الفضي " ( شكسبير ، ريتشارد الثاني )
المملكة المتحدة هي مجموعة من الجزر في شمال اوروبا ، محاطة بالبحار التي تشكل خط الساحل وتعطي ايحاءات بلون رمادي على المدينة وتعطي لونا اخضر لليابسة ، وهذا المعرض ، من ضمن مجموعة القنصلية البريطانية ، يستكشف كيف استجاب الفنانون واستوحو الهامهم من هذا " الحجر الثمين "
ينقسم هذا المعرض الى قسمين
1- الساحل والريف
يبدأ الجزء الأول بعمل السيد / ماثيو سميث ، لوحة على طريق الكورنيش وقت هبوب الرياح ( 1920 ) . لقد عاش سميث وعمل في فرنسا .
ويشمل هذا القسم ايضا عمل فناني سانت ايفيس ، وهم مجموعة من الرسامين والنحاتين وفناني الأواني الفخارية .
ويشمل ايضا اعمال بول ناش بلوحات ما قبل التاريخ في غرب انجلترا والغابات في ساسكس في فصل الخريف والتي رسمها ايفون هيتشنز ، مع مناظر لخط الشاطئ في اسكتلندا حسب رسمها ايريك رافليوس في وقت الحرب ، وساحل ايسكس حسب رؤيته من قبل جون ناش والساحل الصخري لويلز بواسطة سوذرلاند ، واخيرا " صخور دوفر البيضاء " في لوحة على شكل نجم بواسطة جيفري كامب .
هذا القسم به صور فوتغرافية بواسطة بل براندت و فاي جود وين وريموند مور .
2- البلدة والمدينة
البلدة والمدينة ، تبدأ بتركيب ما يسبق ريتروسكوب على شكل حرف V
( رحلة ريفر لي 2008 ) بواسطة كونراد شوكروس يرسم رحلة بوسط النهر بقارب تجديف .
يبدأ تصوير المدينة في ادوارديان لندن بلوحة ليفريدريك جور حيث يمكن رؤية المدينة من الداخل من خلال لوحة ويليام كولدسترين " منظر من النافذة في هامبستيد ، والطرق حول مسرح فرانك اورباك كامدين ومنظر من دالستون جانكشن بواسطة ليون كوسوف . يأخذ المعرض الزائر خارج لندن الى خارج باث : الممر المائي في باث ، لوحة بواسطة جينار ، والتي شكلت جزء من نظام القناة التي تربط الجنوب بالمدن الصناعية في الشمال وتظهر هذه المدن الصناعية في أعمال ال . اس لوري ؛ حيث المداخن التي تبث دخان أسود في الريف بواسطة ادوارد واد سويرث والمنتزهات الصناعية في وسط الأراضي في عمل ديفيد ريسون .
هذا القسم به صور فوتوغرافية بواسطة جون ديفيز و بول باركشير ( انظر التفاصيل الكاملة في الملحق رقم 1 )
الفترة من 5 فبراير – 5 مارس 2011
الجمهور
رواد الثقافة وقادتها والوزراء والمحترفون في الثقافة والفنانون و أماء المتاحف وصناع السياسة والصحفيون ووسائل الإعلام والجمهور عموما
يتوقع ان يزور هذا المعرض اكثر من 10.000 شخص على اساس تجارب سابقة لأحداث مماثلة بالمتحف الوطني بالرياض .
أنشطة وأحداث خلال المعرض :
أ- كتالوج
سيصحب العرض كتالوج ويخدم غرضين :
- عنصر ترويجي / تحضيري بلغتين يصف ويوضح المعرض بالصور .
- مصدر لمادة مرجعية مرئية لدعم البرنامج التعليمي بالمعرض
تصميم الكتالوج
- هو عبارة عن فولدر عالي الجودة او محفظة تتكون من بروشور ، يوضح مقال حول مجموعة القنصلية البريطانية والمعرض مكتوب بواسطة ناقد من الرواد في المملكة المتحدة وسلسلة من الألوان وكروت بريدية في صيغة كبيرة توضح بالصور بعضا من الأعمال الأساسية في المعرض .
الجمهور المقصود
: كبار الشخصيات ( الوزراء والرؤساء و جمعية الفنون والمدراء التنفيذيين للشركات الخاصة وشركاء القنصلية البريطانية .. الخ ) وزوار المعرض و مدراء المدارس ...
ب- المعرض الافتراضي
عرض للمعرض على الشبكة العنكبوتية يسمح للناس بجولة افتراضية للمعرض عن بعد . وأيضا سيتم تحميل افلام فنية قصيرة وكذلك ملاحظات تعليمية قابلة للتحميل ودليل سمعي رقمي للمعرض .
أنشطة رقمية
- دليل سمعي للمعرض يمكن تحميله يستضيف الملفات السمعية حول موقع مجموعة المعرض وأيضا على المواقع مثل آي تيونز وحيث يمكن للأفراد تحميله على هواتفهم المحمولة او على مشغلات ام بي 3
- سلسلة من الأفلام الفنية القصيرة اون لاين ، وكلها بعناوين فرعية باللغة العربية .
- مجموعة تعليمية يمكن تحميلها
- مجموعات ورش عمل للأفلام الحالية سيتم تصويرها وتحميلها على موقع مجموعة المعرض وكذلك تسجيل استجابات وردود الأفراد للعرض .
- عروض تقديمية رقمية قصيرة تعكس الروح الابداعية للمشروع وهذا العمل يجمع بين الصوت والنص وأمثلة من انتاج الأعمال الفنية في إطار المسابقة (انظر النشاط ( د .) أدناه )
ج- ورش عمل
سيتم إدارة وتشغيل ورشتين عمل متوازيتان :
- ورشة عمل رقم 1 – يقودها فنان من المملكة المتحدة يعمل مع فنانين محليين وأطفال في صناعة أعمال فنية حول فكرة منظر طبيعي ويشمل فيلم رقمي / عنصر صوتي .
- ورشة عمل 2 – يقودها معلم فنون من المملكة المتحدة وهدفها معلمين يستكشفون الافكار والاستراتيجيات لتحضير حصص ومشروعات فنية خاصة بهم وسيتم تخصيص هذه الورشة للتدريب المنظم
الجمهور المقصود : مدارس أهلية
يتوقع أن يستفيد من هذه الورش 1.500 من الطلاب وأكثر من 10 معلمين .
د- المسابقة
يتم مناقشة عنصر المسابقة مع الفريق السعودي ويتم تحضيرها وتقديمها في مرحلة لاحقة .
نحن بحاجة لأن نفكر في كيفية استغلال الفكرة الأدبية البريطانية التي يتم تعزيزها الآن ضمن اختيار المعرض- وهل ينبغي أن نفكر في كتابة شعرية ابداعية للمسابقة والتي تتجاوب مع فكرة المنظر الطبيعي ؟ من سيتنافس ؟ الأطفال أو الجميع ؟ ربما نحتاج الى استبعاد هذا تماما في هذه المرحلة لأننا ليس لدينا رؤية واضحة لكيفية سير هذا العمل .
وهناك اختيار آخر هو ان نشمل القسم ( د ) – مسابقة هنا ونقول : اختياري / نشاط اضافي .
التغطية الإعلامية
سيتم توزيع حملة ترويجية كبيرة من خلال وسائل الاعلام المحلية المطبوعة والراديو والتليفزيون والمواقع الالكترونية للقنصلية البريطانية ( الشبكات الاجتماعية مثل المدونات / والفيس بوك )
فوائد للراعين
- ارتباط مع حدث فني كبير سيجذب تغطية اعلامية كبيرة وأيضا جمهور كبير في كل المنطقة في المراكز المدنية الرئيسية .
- تعرض عالي المستوى مع الهيئات الرائدة مثل المتاحف الوطنية والوزارات والمشاريع المستقلة والمهرجانات .
- فرصة لعمل الشبكات مع الفنانين المحترفين والمغمورين ( الموسيقيين والراقصين والممثلين والكتاب وكتاب المسرح والفنانين المعماريين والرسامين وأمناء المتاحف ) والصحفيين المهتمين بالفن ومعلمي الفنون وأصحاب البرامج الفنية ومديري المهرجانات .
مجموعات الرعاية مع القنصلية البريطانية والمتحف الوطني
الراعي البلاتيني
لمشاركة بقيمة 600.000 ريال سعودي ( 100.000 ) جنيه استرليني ) سوف تتلقون ما يلي :
• حالة رعاية حصرية للشركة لكل المعرض : كل الأنشطة المذكورة أعلاه ( كتالوج ، معرض افتراضي ، ورش عمل و مسابقة )
• ذكر في كل مطبوعات لقنصلية البريطانية التي تصدر وفي الصحافة والأخبار ، بالإشتراك مع كل الأنشطة التي تتم : المعرض الافتراضي ، العروض ، الورش الفنية والمسابقة
• امكانية عالية للرؤية حيث يوضع شعاركم على كل موادنا الترويجية مثل الإعلانات والموقع الالكتروني وغيرهما .
• فرصة لوضع اعلان بصفحة كاملة في كتالوج اضافة الى كونكم راعي الكتالوج مع القنصلية البريطانية والمتحف الوطني
• 4 لافتات اعلانية مجانية تعرض خلال استقبال افتتاح القنصلية البريطانية في المتحف الوطني – وتقوم شركتكم بتقديم المادة الترويجية ( وينبغي مراجعة ذلك مع المتحف الوطني )
• 50 دعوة لمنسوبي / عملاء من اختياركم لحضور استقبال افتتاح القنصلية البريطانية
• عرفان من جانب مدير القنصلية البريطانية بالسعودية خلال افتتاح كلمة الافتتاح في حفل استقبال القنصلية البريطانية والذي يحضره 200 وفد وصحفيين ، وفي حال حضور 200 وفد ، يسرنا منحكم 50 مقعد من 200 مقعد مخصصين للراعي
• فرصة في شركتكم لعمل عرض مدته 5 دقائق للضيوف في حفل الاستقبال الافتتاحي بالقنصلية البريطانية .
• فرصة لمنسوبي شركتكم لتحية الضيوف عند الوصول وعند الدخول الى الاستقبال .
• فرصة سانحة لكم لتوزيع اسم منتجاتكم على الزوار – المادة الترويجية تقدمها شركتكم .
• فرصة لاستضافة امسية او استقبال لعملائكم وكبار الزوار ( بتكاليف اضافية ) – لينا ، نحتاج الى مراجعة هذا مع المتحف .
• قائمة بأعضاء الجمهور الذين وافقوا على ادراج تفاصيل الاتصال بهم بعد الحدث .
• تخصيص مساحة 3×3 م في الموقع طوال فترة العرض لعرض منتجاتكم وعينات وأنشطة تسويقية و ترويجية – تكاليف المستلزمات والإنشائات تغطيها شركتكم ( تتم المراجعة مع المتحف الوطني ) .
• 4 بنرات في الموقع طوال فترة العرض ( بحجم 3.5 عرض ×1.9م ارتفاع ) – المادة الترويجية تقدمها شركتكم .
• ادخال الشعار على نفس صفحة الويب لإعلان الشراكة بين القنصلية البريطانية التي تدشن المعرض على الموقع الرسمي للمعرض – ما يقارب 35.000 زائر للموقع / شهرياً ( ديسمبر الى فبراير حسب اخر سجل متابعة في السنة الماضية)
الراعي الذهبي
لمشاركة بقيمة 360.000 ريال سعودي
( 60.000 جنيه استرليني ) ستحصلون على ما يلي :
• حالة راعي شركة أساسي للمعرض في المتحف الوطني .
• ظهور في كل المطبعات التي تصدر عن القنصلية البريطانية والاصدارات الصحفية والأخبار ، فيما يتعلق بالمعرض .
• يعرض شعارك على كل المواد الترويجية الخاصة بنا : الفلايرات والاعلانات والموقع الالكتروني .
• فرصة لوضع اعلان صفحة كاملة في كتالوج المعرض .
• لافتتين 2 كأعمدة مجانا يتم عرضهم خلال حفل افتتاح واستقبال القنصلية البريطانية – وتقدم شركتكم المادة الترويجية .
• 20 دعوة بالمنسوبين – العملاء الذين تختارونهم لحفل افتتاح استقبال القنصلية االبريطانية .
• اهداء من جانب مدير القنصلية البريطانية في السعودية خلال الكلمة الافتتاحية في حفل الافتتاح الذي يحضره 200 وفد وصحفي .
• 20 دعوة لجلسات مناقشة غير حصرية مع الفنانين .
• مشاركة في الموقع طوال فترة العرض لعرض منتجاتكم وعينات وانشطة تسويقية وترويجية – تتحمل شركتكم تكاليف المستلزمات الخاصة بذلك .
• 2 بنرات في الموقع طوال فترة العرض ( بحجم 3.5 عرض ×1.9م ارتفاع ) – المادة الترويجية تقدمها شركتكم .
• ادخال الشعار على نفس صفحة الويب لإعلان الشراكة بين القنصلية البريطانية التي تدشن المعرض على الموقع الرسمي للمعرض – ما يقارب 35.000 زائر للموقع / شهرياً ( ديسمبر الى فبراير حسب اخر سجل متابعة في السنة الماضية)
الراعي الفضي
لمشاركة بمبلغ 1.000.000 ( 15.000 جنيه استرليني ) ستتلقون ما يلي:
• حالة راعي مشارك كشركة في المعرض .
• فرص لتلميع الماركات في ليلة العرض وتشمل فرصة لتوزيع البضائع المشهورة على الجمهور
• اهداء من مدير القنصلية البريطانية في السعودية خلال الكلمة الافتتاحية في استقبال الافتتاح للقنصلية البريطانية الذي يحضره 200 وفد وصحفي
• 10 دعوات للمنسوبين / العملاء الذين تختارونهم لحفل افتتاح واستقبال القنصلية البريطانية .
• 10 دعوات لجلسات مناقشة غير حصرية بعد العرض مع الفنانين .
• مساحة مشتركة بالموقع في الليلة المعروضة لعرض منتجاتكم وعينات وانشطة تسويقية وترويجية – تتحمل شركتكم تكاليف المستلزمات .
• بنر 1 في الموقع خلال فترة المعرض ( الحجم 3.5م عرض × 1.9م ارتفاع )- تقدم شركتكم المادة الترويجية .
• ادخال شعاركم على نفس صفحة الويب لاعلان الشراكة مع القنصلية البريطانية في تدشين المعرض في الموقع الرسمي للمعرض .
الخاتمة
مع معرض القنصلية البريطانية " الفن الناطق " سيكون لكم رصيف واحد للوصول الى كل المقيم في السعودية :مواطنون عرب آخرون وجاليات عالمية تعيش في السعودية . وعلى اساس خبرة السنوات الماضية ( في معارض مشابهة بالمتحف الوطني ) نتوقع وصول أكثر من 500 شخص كل ليلة، ويصل عدد الجمهور لأكثر من 750 شخص في عطلة نهاية الاسبوع .
الوصول الى عدد أكبر من الناس خارج المعرض والذين لم يقوموا بزيارة معرض الفنون ، من خلال برنامج تعليمي وأحداث مجتمعية وورش عمل مع شركائنا في المدارس . وايضا سيتم الترويج الكبير للطباعة والتلفزيون ووسائل الاعلام اون لاين ، بالاشتراك مع المتحف الوطني .
تستطيع القنصلية البريطانية عرض عدة أنشطة تبعا لمستوى الاهتمام ويسعدها مناقشة اقتراحات اضافية حول كيفية تفصيل البرنامج لتلبية اهدافكم
دعمكم المادي بمجموعة الفنون للقنصلية االبريطانية والمعروضة في مكان بارز ( المتحف الوطني ) ستجعل " الفن الناطق " حديث المدينة الموسم القادم ونرجوا منكم التعليق على هذا المقترح وارسال افكاركم ويسرنا الاستجابة والرد على استفساراتكم عبر البريد الالكتروني او في اجتماع وجها لوجه .
لمزيد من المعلومات حول رعايتنا لـمعرض "حديث الفن " يرجى عدم التردد في الاتصال بنا :
آدريان شادويك لينا شوقي
مدير دولي مدير مشروع وشراكة
ت : 0096614831818 ت: 0096638877851 تحويلة 108
بريد الكتروني :
عبير علمي لاريسا ماليشيفا
مدير المشروع مدير أعمال وشراكة تجارية
ت : 0096626576200 ت 111 ، ت: 0097143135556
الملاحق
- وصف المعرض
- أنشطة عمل جديد وجمهور جديد في المنطقة
- شراكة استراتيجية مفيدة مع القنصلية البريطانية
- اشخاص للاتصال
- القنصلية البريطانية – نظرة عامة
وصف المعرض
" لقد اختفى هذا الحجر الثمين في البحر الفضي "
( شكسبير ، ريتشارد الثاني )
المملكة المتحدة هي مجموعة من الجزر في شمال اوروبا ، محاطة بالبحار التي تشكل خط الساحل وتعطي ايحائات بلون رمادي على المدينة وتعطي لونا اخضر لليابسة وهذا المعرض ، من ضمن مجموعة القنصلية البريطانية ، يستكشف كيف استجاب الفنانون واستوحو الهامهم من هذا " الحجر الثمين "
ينقسم هذا المعرض الى قسمين : الساحل والريف – و البلدة والمدينة
الساحل والريف
يبدأ الجزء الأول بعمل السيد / ماثيو سميث ، لوحة على طريق الكورنيش وقت هبوب الرياح ( 1920 ) . لقد عاش سميث وعمل في فرنسا .
ويشمل هذا القسم ايضا عمل فنانين سانت ايفيس ، وهم مجموعة من الرسامين والنحاتين وفناني الأواني الفخارية .
ويشمل ايضا اعمال بول ناش بلوحات ما قبل التاريخ في غرب انجلترا والغابات في ساسكس في فصل الخريف والتي رسمها ايفون هيتشنز ، مع مناظر لخط الشاطئ في اسكتلاندا حسب رسمها بواسطة ايريك رافليوس في وقت الحرب ، وساحل ايسكس حسب رؤيته من قبل جون ناش والساحل الصخري لويلز بواسطة سوذرلاند ، واخيرا " صخور دوفر البيضاء " في لوحة على شكل نجم بواسطة جيفري كامب .
هذا القسم به صور فيتوغرافية بواسطة بل براندت ، الذي يعتبر واحد من أعظم المصورين الفيتوغرافيين في القرن العشرين ويشمل أيضا صور فوتوغرافية بواسطة جود وين مت " بقايا إلمَهْ وأي مجموعة مشتركة مع الشاعر تد هيو الذي يستكشف المنظر الطبيعي في وحول وادي كالديف في يوركشاير التي كانت مكانا للثورة الصناعية بطواحينها ومصانعها ومناجمها . والسلسلة الأخيرة من الصور الفوتوغرافية بواسطة ريموند مور تعود بنا الى الساحل – الى كمبريا و آلديمي وويلز .
نيكولاس بوب وديفيد ناش هم النحاتون في هذا القسم من الغابات و دائرة الربيع بواسطة ريتشرد لونج هو احد الفائزين بجائزة تومر .
البلدة والمدينة
البلدة والمدينة ، تبدأ بتركيب ما يسبق ريتروسكوب على شكل حرف V
( رحلة ريفر لي 2008 ) بواسطة كونراد شوكروس يرسم رحلة بوسط النهر بقارب تجديف .
يبدأ تصوير المدينة في ادوارديان لندن بلوحة ليفريدريك جور يمكن رؤية داخل المدينة من خلال لوحة ويليام كولدسترين " منظر من النافذة في هامبستيد ، والطرق حول مسرح فرانك اورباك كامدين ومنظر من دالستون جانك شن بواسطة ليون كوسوف . يأخذ المعرض الزائر خارج لندن الى خارج باث : الممر المائي في باث ، لوحة بواسطة جينار ، والتي شكلت جزء من نظام القناه التي تربط الجنوب بالمدن الصناعية في الشمال وتظهر هذه المدن الصناعية في اعمال ال . اس لوري ؛ حيث المداخن في الريف الاسود بواسطة ادوارد واد سويرث والمنزهات الصناعية في وسط الأراضي في عمل ديفيد ريسون .
هذا القسم به صور فوتوغرافية بواسطة جون ديفيز و بول باركشير ( انظر التفاصيل الكاملة في الملحق رقم 1 ) الفترة
5 فبراير – 5 مارس 2011
لماذا تفعل القنصلية البريطانية هذا ؟
نحن في نقطة مثيرة للفنون في الشرق الأوسط والدول في منطقة بدأت في استثمار اموال اكثر في البنية الأساسية للفنون والمعارض والأحداث ويبحث محترفوا الفنون عن اماكن جديدة لبرامجهم وفي نفس الوقت يبحثون عن فرص للتواصل مع أقانهم في الخارج ويعرضوا اعمالهم على العالم .
وهناك أيضا جمهور من الشباب في هذه المنطقة ومنهم من لم يقم ابدا بزيارة معرض او مسرح ولكن يتطلع الى الاعلام الرقمي للإلهام وهم يهتمون بثقافة المنطقة ولكن أيضا الإلهام الفني من الخارج وباعتبارها إحدى رواد العالم في الصناعات الابداعية ، فإن المملكة المتحدة مثار اهتمام كبير لمحترفي الفن في هذه المنطقة .
رؤية القنصلية البريطانية
نعتقد بأنه في التأثير التحويلي للفنون للتغلب على الحدود الثقافية وبالقيام بدور العامل المساعد لتطوير التفاهم والثقة والحوار الدولي فنحن نهدف الى ما يلي :
• شراكة طويلة الأجل بالتعامل الثقافي والفني .
• تقديم فرص أعمال شبكة وتوسيع الروابط العالمية للفنانين المروجين في الشرق الأوسط لتمكين تدفق الأعمال مع المملكة المتحدة في كلا الاتجاهين .
• ترويج معرفة أوسع وجمهور عالمي للفنون المعاصرة .
• تحفيز الابتكار والابداع .
• ابتكار فرص تطويرية للفنانين دعم القدرة على التطوير في البنية الأساسية المحلية للفنون .
• الوصول الى جمهور جديد للفنون وخصوصا بين الشباب .
نحن نعمل مع هيئات رائدة في الشرق الأوط تشمل متاحف ومسارح ووزارات حكومية أيضا وعبر مدة البرنامج نهدف للوصول الى 100 من محترفي الفنون والفنانين وجذب جمهور مباشرة أكثر من 10.000 وأيضا أكثر من 250.000 فرد سيشاهدون الأحداث عبر التلفزيون والراديو والانترنت
التمويل يمكننا من ادارة العديد من الانشطة من المساهمات الثقافية والفنية العالمية وتشمل مهرجانات أدبية بمعارض فنون مرئية وعروض معاصرة للموسيقى للمسرح والرقص
الأنشطة الفنية والثقافية للقنصلية البريطانية (برنامج عمل جديد وجمهور جديد ) في الشرق الأوسط
اسم المشروع المكان النشاط والغرض التأثير
فنون مرئية السعودية – الامارات – قطر – البحرين جولة دراسية ام اي دي ومسابقة . الفن البريطاني المعاصر من اختيار القنصلية البريطانية توفير فن ملائم ثقافيا ومناسب لجمهور أكبر وتطوير المقدرة في التنظيم في المتاحف في الشرق الأوسط وزيارة الشباب للصالة الفنية
فن معماري السعودية تبادل الفنانين المعماريين الجدد ومناقشات ومعرض يقابل الشباب المؤلفين لأول مرة وتطوير وتنمية الكتاب المحترفين المغمورين .
ادب العراق تحضير كتابات معاصرة بريطانية وعربية ( وتشمل كتابة المسرحيات ) المهرجان الأدبي السنوي في اربيل تقديم كتَّاب بريطانيين مهمين للمنطقة
مسرح السعودية – قطر الامارات تحضير المسرح البريطاني المعاصر وتقديم شكسبير في الاداء يشاهد الشباب آداء مسرحي لأعمال شكسبير لأول مرة . فنانو الشرق الأوسط يطورون المقدرة على الآداء
فيلم الامارات تحضير مجموعة من الافلام من المملكة المتحدة مرتبطة بالدراما والرقص والموسيقى وأنشطة فنية مرئية تقييم الأعمال الابداعية عالية الجودة ويشاهد الشباب فن بريطاني وأشكال أخرى من الفن
رقص الامارات تقديم رقص متنوع معاصر من المملكة المتحدة يحضر الشباب عرض . ويطور طلاب الرقص الشرق الأوسط قدراتهم على الأداء
موسيقى البحرين والامارات ترويجالتعاون الموسيقي وتحضير عرض أفضل جاز بريطاني ويتعاون الموسيقيون من الشرق الأوسط والبريطانيون في أداء روائع شعبية معاصرة في المملكة المتحدة والشرق الاوسط . ويحضر الشباب أداء مسرحي .
الشراكة الاستراتيجية المفيدة مع القنصلية البريطانية
يأتي شركاؤنا في العمل من كل القطاعات ومن العديد من الدول والشركات ونعتقد أن عملنا يمكن ان يجلب فوائد كثيرة لأعمالكم وأيا كان نوع اهتمامات عملكم فإننا يمكننا ان نثبت أننا شريك مناسب في الشرق الأوسط .
العمل في شراكة يعتبر مركزي في كل شيء نفعله
يخبرنا شركاؤنا في العمل بأنهم يقدرون مهنيتنا وخبرتنا وقدرتنا على جلب الناس الملائمين معا وجمعهم عبر الشبكات العالمية وترحب الكثير من الشركات أيضا بالفرصة في العمل معنا لإبراز قيم والتزامات شركتهم بالمسؤولية الاجتماعية للشركة.
إسمنا له قيمة كبيرة في المنطقة ويجذب الممارسين الأكثر ديناميكية وابداع في قطاعاتهم ويضمن لهم أكبر قدر ممكن من التعرض لجمهور جديد ووسائل اعلام وفي المقابل فإنهم يقدمون لنا الدعم والمهارات والعلم والمعرفة .
الفوائد / المزايا
• تسويق عالمي واقليمي
كشريك في برامجنا ، نقدم لكم فرصة فريدة للإشتراك مع قائد ورائد عالمي حاضر في كل منطقة الشرق الأوسط .
إن العمل معنا يساعد الكثير من شركائنا في العمل في اكتساب ميزة تنافسية في سوق عالمي تتزايد المنافسة فيه ورعاية انشطتنا توفر فرصاً فريدة للوصول الى الجمهور المقصود بالنسبة لكم
تصل برامجنا الى الملايين من البشر كل سنة من خلال مكاتبنا ومراكز المعلومات ومراكز التدريس والأحداث والجلسات العلمية والأعمال الخارجية وأعمال المشروع وهذا يعطيكم الفرصة ، باعتباركم شريكا لنا في التواصل مع العديد من الناس وجها لوجه أو من خلال التقنيات في الموقع الالكتروني ووسائل الإعلام .
• الوصول الى شبكتنا
لقد مكنتنا خبرتنا الطويلة من بناء شبكة اقليمية قوية فنحن شريك موثوق به لدى الدوائر الحكومية والهيئات الثقافية ومنشئات الأعمال واحداثنا تجذب الضيوف والمشاركين من أعلى المستويات .
ومن خلالنا تكتسبون الوصول الى شبكة فريدة من أعلى مستوى من صناع القرار والقادة والجمعيات المهنية وصناع السياسة والتنفيذيين والشباب ومجموعات أكثر من الجمهور .
وبمعرفتنا العميقة للشبكات والهيئات المحلية يمكننا ، عند الحاجة ، أن نقدم المشورة حول الاستراتيجيات لصنع توجه الى الهيئات أو الأفراد وحول الطرق الفعالة لتطوي علاقات عمل .
• برامج فريدة ومعمرة
نحن رواد عالميين في البرامج الثقافية وبرامجنا تعتبر من بين البرامج الأوسع انتشارا في الشرق الأوسط وباعتباركم راعي لأحداثنا وأنشتطنا يمكنكم أن تكونوا شريك في سلسة من المبادرات الفريدة والمبتكرة والتي سيكون لها آثار باقية على المدى الطويل
القنصلية البريطانية
القنصلية البريطانية هي الهيئة العالمية للمملكة المتحدة فيما يتعلق بالعلاقات الثقافية والتعليم والآداب والفنون ولها أكثر من 218 مكتب في أكثر من 100 دولة .
لقد كنا وما زلنا نعمل لأكثر من 75 سنة في تكوين روابط وعلاقات بين الناس في المملكة المتحدة ودول أخرى .
ونحن نروج لتبادل العلم والمعرفة والأفكار بين الشعوب في كل دول العالم .
نحن نساعد في بناء علاقات مفيدة ومتبادلة بين الناس في المملكة المتحدة ودول أخرى وزيادة تقدير أفكار وانجازات المملكة المتحدة . نحن ندير برامج تخلق فرصا للأفراد لتحقيق امكاناتهم وقدراتهم وفي نفس الوقت تزيد من التعاون والشراكة .
نحن ملتزمون ، في كل أنشطتنا بالفرص المتساوية والتنوع .
نركز في الكثير من برامجنا على الشباب
( 16 – 35 ) ونحن نعمل بصفة خاصة مع من يكونون رأيا في هذه المرحلة العمرية فنحن نعتقد ونؤمن بأن وقت الشباب عبر الثقافات ينتج ثقة وتفاهم متبادل حقيقي .
التعلم من بعضنا البعض والعمل معا يساعدنا جميعا في تأمين وضمان مستقبل أكثر رخاء .
في كل عام نساعد في تكوين أشكال متنوعة من الاتصالات الشخصية بالمملكة المتحدة لحوالي 16.000.000 انسان أو حول العالم
القنصلية البريطانية في الشرق الأوسط
لدينا مكاتب في 13 مدينة في 8 دول بالشرق الأوسط ( العراق ، السعودية ، البحرين ، عمان ، قطر ، الكويت ، الامارات العربية المتحدة ، اليمن ) ونعمل عن قرب مع شركاؤنا في المنطقة لنبرز تميز في حياة الناس وخصوصا الشباب .
نحن معروفون كرواد عالميين في تدريس اللغة الانجليزية مع امكانية الوصول الى خبرة المملكة المتحدة في التعليم والإبداع .
نحن نركز على ما يلي :
• ابتكار برامج ذات تأثير طويل الأمد على الاقتصادات المحلية والاقليمية .
• دعم الشباب لاكتساب المهارات والرعي الثقافي والارادة للمشاركة والمساهمة والمنافسة الايجابية ، في الحياة والعمل لمجتمع واقتصاد عالمي
• اثراء الثقافة في المجتمع والتعاون للتبادل الاجتماعي الايجابي
• تقوية الثقة والتفاهم بين شعوب المملكة المتحدة والشرق الأوسط .
• تدريس اللغة الإنجليزية والمهارات ، كأدوات لتحرير التواص العالمي والفرص المهنية والتفاهم بين الثقافات .
خلال سنة واحدة في الشرق الأوسط :
• منحنا 68 منة دراسية
• قام 35.273 فرد بزيارة مراكزنا التعليمية .
• أدى أكثر من 48.730 من الطلاب امتحانات لدينا
• شاركت 123 مدرسة في روابط مدرسية
• شاركت 299 هيئة في روابط التعليم العالي / مزيد من التعليم
• شارك 458 فرد في زيارات تبادل / دراسة مع المملكة المتحدة عبر الفنصلية البريطانية .
• أكثر من 194.500 فرد زاروا مواقعنا الالكترونية
نحن نبني برامج في مجال عملنا – الحوار الثقافي ، الاقتصاد الابتكاري والمعرفي من المملكة المتحدة وتغيير المناخ – اعتماد على خبرة المملكة المتحدة في 3 قطاعات : باللغة الانجليزية ، التعليم والمجتمع ، والفنون والآداب .
لقد كنا وما زلنا نقوم بتوسيع عدد المشروعات الكبيرة التي نديرها في الشرق الأوسط ولدينا الآن 10 أو أكثر في وقت واحد والمعدل العمري لكل مشروع هو عدة سنوات ونهدف ، خلال فترة 5 سنوات ، مضاعفة التأثير والوصول الى ملف برامجنا .
تركز مشروعاتنا على المسائل والأمور التي تهم الناس : المدارس والتوير الذاتي للمرأة وتطوير قادة المستقبل والتبادل الثقافي والتعليم المهني وتغيير المناخ .
لدينا أيضا برامج تعليمية ترويجية في المنطقة
( لتطوير الاهتمام والمشاركة في تعليم المملكة المتحدة ) وادارة عمليات كبيرة في تعليم وامتحانات اللغة الانجليزية .
القنصلية البريطانية في المملكة العربية السعودية
هذه السنة ، احتفلت القنصلية البريطانية بالذكرى السنوية رقم 37 في السعودية ويتم نشاطنا من خلال 3 مراكز في الرياض وجدة والخبر
ونحن نرتبط بالمجتمع السعودي والسلطات بفعالية ومن خلال برامجنا الابتكارية والابداعية يمكننا تجميع الناس من السعودية والمملكة المتحدة للاستفادة من جسر العلاقات الثقافية والفرص التعليمية بين الدولتين وهذا الجسر مبني على الثقة المتبادلة ويتطور من خلال الشراكات القيمة حيث أن الكثير منها تم تصميمه استجابة للحاجات التي ظهرت في السعودية .
تثبت ارقام عائدات التمويل من السنة المالية الماضية الشراكات القوية والناجحة بينها وبين اللاعبين المحليين الكبار في المشهد الثقافي في السعودية . جهات الشراكة تشمل وزارة التعليم العالي وجامعة الأمير سلطان ودار الحكمة ومركز التدريب بالتلفزيون و صندوق الأمير سلطان و جامعة الملك فهد .. الخ .
English: 3S Expo 2013 General field: Marketing Detailed field: Marketing
Source text - English المعرض السعودي لأنظمة الحماية 2013 3S-EXPO
مرحباً بكم في المعرض السعودي لأنظمة الحماية المعرض المتخصص في الترويج لمبتكرات الشركات العالمية المتخصصة في تصنيع أنظمة الحماية، التي تقدم أحدث تقنيات ومعدات الحماية، والحلول الأمنية.
ويعد المعرض السعودي لأنظمة الحماية الذي يقام بالعاصمة السعودية "الرياض" خلال الفترة من 20 - 22 مايو 2013 م بمركز معارض الرياض الدولي مناسبة سنوية هامة تلتقي خلالها أكبر شركات المنتجة و المصنعة والموردة لأنظمة الحماية مع عملائها بالمملكة ، ويعد المعرض سوقاً للتعريف بأجهزة الحماية وأنظمتها والخدمات التي تقدمها أهم وأكبر الشركات المصنعة والمنتجة في العالم.
و يهدف المعرض إلى إتاحة الفرصة أمام جميع الجهات المعنية بتصينع أجهزة وأنظمة الحماية للتعريف بمنتوجاتها وخدماتها، وعرضها في المملكة العربية السعودية أمام، الوزارات والقطاعات الإستراتيجية المهمة و الشركات العامة والخاصة،كذلك يهدف إلى تبادل الخبرات في مجال صناعة أجهزة الحماية، وأنظمتها.
المعرض يجمع كافة الجهات الفاعلة والأساسية الدولية والإقليمية و المحلية المتخصصة في مجال صناعة أجهزة وانظمة الحماية ويجمعها تحت سقف واحد.
ويسعدنا أن نرحب بجميع شركاءنا من جميع أنحاء العالم في مدينة الرياض
فريق عمل المعرض السعودي لأنظمة الحماية 2013 3S-EXPO
أهمية المعرض:
يشكل أكبر حدث تجاري متخصص، وأهم منصة لتواصل والتقاء العاملين في قطاع الحماية والأمن بأهم العملاء الباحثين عن وسائل الحماية في المملكة التي تعد أكبر سوق في الشرق الأوسط.
كما يعد أول معرض متخصص في أنظمة الحماية، والحلول الأمنية يقام على أرض المملكة، حيث جاء بعد رصد توجه الحكومة،والقطاع الخاص، ورجال الأعمال نحو تطبيق وسائل وطرق الحماية المتطورة، واعتماد أجهزة إلكترونية يمكنها كشف التهديدات والمخاطر الأمنية قبل حصولها، وذلك تماشياً مع الوعي العالمي بضرورة اتخاذ إجراءات الوقاية اللازمة.
أهداف المعرض:
- إستعراض أحدث التنقنيات والأجهزة والمعدات الخاصة بالحماية.
- تقديم الحلول الأمنية المكاملة التى تنتجها الشركات الأمنية لحماية المباني الإستراتيجية والمالية والبنى التحتية الحساسة والسفارات والفنادق والمطارات والمصانع والمنشأت النفطية .
- إستعراض مهام أجهزة الحماية،وكيفية تشغليها في الحالات الطارئة.
- شرح التحديات والمخاطر الأمنية في ظل تطور أدوات ووسائل الجريمة.
- نشر الثقافة والوعي الأمني بين أفراد المجتمع.
الجهات المستهدفة:
الجهات الحكومية، والقطاعات الإستراتيجية، المدن الجامعية، شركات المشاريع الإنشائية والتصنيع ،البنوك، المؤسسات الصحية والتعليمية، المراكز التجارية، الأماكن الترفيهية المغلقة، وكذلك القصور.
حيث أن هذه الأماكن تتطلب وجود أنظمة لحماية ممتلكاتها، ومراقبة الدخول والخروج.
لماذا 3S-EXPO :
- يقام معرض 3S-EXPO نظراً الى الإرتفاع غير المسبوق في معدلات الطلب على أجهزة المراقبة والفحص بالإضافة إلى كاميرات المتابعة وأنظمة الحماية الالكترونية في الشرق الأوسط والعالم.
إحصاءات :
- 440 مليون دولار مبيعات نظم الأمن والحماية بحلول العام 2014م، بحسب أحد الإبحاث المتخصصة.
- 10 % نمو الطلب على نظم المراقبة بالكاميرات في الشرق الأوسط خلال عام 2011م، ويتوقع إرتفاع الطلب عليها بشكل كبير خلال الأعوام القادمة.
- توقعات من جهات أمنية بنمو سوق نظم الفحص والمراقبة في الشرق الأوسط بنسبة 10 % خلال الأعوام القادمة.
- (58) مليون دولار حجم الإنفاق على أمن المطارات بالشرق الأوسط – بحسب دراسات "شركات متخصصة في الأمن والسلامة".
لماذا يقام 3S-EXPO بالمملكة؟
- المملكة تعد أكبر سوق بناء وتشييد في الشرق الأوسط.
- 300 مليار ريال كلفة مشاريع إنشائية يجري تنفيذها في السعودية خلال 2011م، وستكون جاهزة للعمل خلال الأعوام القادمة.
- تحتضن المملكة استثمارات أجنبية قادمة من أكثر من 50 دولة بقيمة 639 مليار ريال.
- جاري بالمملكة تنفيذ أكثر من (720) مشروعاً إنشائياً كلفتها أكثر من تريليون ريال سعودي، وتمثل 25% من الحركة الإنشائية والعمرانية في قطاع الأبنية السكنية والتجارية وقطاع التعليم والرعاية الصحية والترفيه.
- بلغ عدد عقود المشروعات التنموية خلال الميزانية الحالية (2460) عقداً تبلغ قيمتها الإجمالية أكثر من (182) مليار ريال.
- (150) مليار ريال خصصتها المملكة بميزانية العام المالي الحالي 2011م لمشروعات التعليم العام والتعليم العالي لأنشاء(4400) مدرسة جديدة،وتوفير وسائل السلامة لـ (2000) مبنى مدرسي.
- رصدت المملكة (9) مليارات ريال لإستكمال إنشاء المدن الجامعية في عددالجامعات.
- تنفذ المملكة (120) مستشفىً جديدةً بمناطقها المختلفة.
- (29) مليار ريال ميزانية رصدتها المملكة لإنشاء مشاريع جديدة وإضافات للمشاريع المعتمدة سابقاً للطرق والموانيء والخطوط الحديدية والمطارات والخدمات البريدية.
لماذا 3S-EXPO بالرياض؟
- هي العاصمة ومركزصناعة القرار ووجهة سياحة الأعمال في المملكة العربية السعودية .
- مقر الوزارات الحكومية.
- مركز رئاسة الشركات الكبرى.
- مقر إقامة السفارات الأجنبية، والبعثات الدبلوماسية.
- مركزاً لعدد من الشركات الإستراتيجية المهمة،كذلك المصانع.
- مقر لعدد من الشركات الأجنبية،و المستثمرين الأجانب.
لماذا تشارك في معرض 3S-EXPO :
- فتح أسواق جديدة بالمملكة العربية السعودية التي تعد أكبر سوق بالشرق الأوسط، للشركات الراغبة في توسعة أعمالها.
- بناء علاقات عمل واسعة مع عدداً الجهات الحكومية والخاصة.
- استكشاف عملاء جدد.
- إعتماد ووكلاء وموزعين جدد.
- تدشين منتجات حماية جديدة.
- معرفة متطلبات السوق السعودي من أجهزة وأنظمة الحماية.
- دراسة السوق لمعرفة إتجاهاته المستقبلية.
- معرفة مدى رغبة العملاء بالمنتجات، بالإضافة الى أراءهم حول فعاليتها.
- إبرام عقود طويلة الأجل.
- تسويق ما لديك من منتجات وخدمات .
- الالتقاء بأهم المشترين الدوليين في المنطقة وإبرام صفقات مبيعات ضخمة.
- الالتقاء بعملاء وشركاء حاليين في مجال عملك.
- تقييم السوق والتركيز على اتجاهاته المهمة.
مكان إقامة المعرض
يقام المعرض السعودي لأنظمة الحماية 2013 ( 3S-EXPO 2013 ) في مركز الرياض الدولي للمعارض والمؤتمرات و يعتبر مركز الرياض الدولي للمؤتمرات والمعارض من أحدث المراكز لإقامة المعارض والمؤتمرات .
يقع مركز معارض الرياض الدولي على طريق الملك عبدالله بن عبدالعزيز بجوار مركز
الامير سلمان الاجتماعي ويقع على بعد 15 دقيقة عن مطار الملك خالد الدولي عبر الطريق الدائري الشرقي.
تبلغ مساحة المركز 189.000 متر مربع (أكثر من 2.000.000 قدم مربع )
ويحتضن المركز أهم المعارض والمؤتمرات الدولية كل عام .
المعروضات: يقدم المعرض العديد الحلول المبتكرة في مجالات أنظمة وأجهزة الحماية المتطورة مثل:
1- حلول وأنظمة الحماية وتشمل:
- نظم المراقبة بالفيديو
- نظام حماية المنازل
- نظام الحراسة الالكترونية
- نظام تحديد الهوية
- نظام مراقبة الدخول
- معدات الأمن والنظام
- أنظمة التتبع
- نظام الحماية الاتوماتيكي
2- حلول أمن المعلومات وتشمل:
-- نظم حماية المكتب
-- نظم أمن الشبكات
-- نظام حماية الكمبيوتر
--حلول مطابقة الشفرات
-- حلول أمن المحتويات وإدارة حقوق التأليف والنشر
-- أنظمة تحديد الهوية
-- شركات االحلول الأمنية الاستشارية
3- أنظمة إدارة المباني تشمل:
-- حلول شبكات الحماية للمنازل
-- أنظمة الحماية للمنشآت
4- حلول أمن الوطن وتشمل:
-- أجهزة الوقاية من الحريق
-- أجهزة الرصد والوقاية وإدارة الكوارث
-- حماية المنشآت الصناعية الرئيسية مثل تكرير النفط والكيماويات والكهرباء
-- جهاز الشرطة ، ومكافحة الإرهاب
-- نظام أمن الممتلكات (RFID)
من هم زوار المعرض:
كونه متخصصاً ويقام لأول مره بالعاصمة الرياض، سيشهد حضور التنفيذيين، والمعنين بالأمن والحماية بالجهات الحكومية والقطاعات العامة والخاصة، بالإضافة مدراء الشركات والمصانع والمختصين، وذلك بناء على ما يمثله السوق السعودي من أهميه كبرى للشركات العالمية ويشهد طلباً متزايداً على أجهزة ومعدات والحماية.
وسيكون المعرض محط أنظار صناع القرار بشكل مباشر لما يعرضه لأحدث التقنيات والخدمات والطرق المبتكرة في الحماية ، مما يجعل منه بداية لجذب فرص تجارية جديدة وتأمين العديد من الصفقات التجارية على المدى الطويل في مجال تأمين الأجهزة، بالإضافة إلى عقود الصيانة والتشغيل.
حيث سيركز المعرض على دعوة القطاعات الأكثر نمواً وأهمية في سوق المملكة وهي قطاع التعليم والصحة والمطارات ، الشركات الإستراتيجية، و المصانع الكبرى ، وقطاع المقاولات ، والمراكز التجارية، والترفيهية.
زوار المعرض :
- المدراء التنفيذيين في القطاعات الحكومية والخاصة .
-إدارة المشاريع بالقطاعات الحكومية .
- إدارة المشاريع بالقطاع الخاص .
- الشؤون الهندسية بالقطاعات الحكومية .
- الشؤون الهندسية بالقطاع الخاص .
- شركات المقاولات .
- الشركات العاملة في قطاعات أنظمة الحماية ( قطاع الجملة والتجزئه ) .
لماذا تزور المعرض؟
للتعرف عن قرب على شركات تصنيع أجهزة وأنظمة الحماية،وبرامجها التطويرية، والخدمات التي تقدمها لعملائها. وسيتم تدشين حملة ترويج ضخمة أثناء المعرض في جميع أنحاء المملكة العربية السعودية وفي الخارج. ويتيح لك الاستفادة من التالي
• الإطلاع أهم منتجات شركات أنظمة الحماية.
• تكوين شبكة علاقات عمل واسعة.
• التفاعل مع ـ والاستفادة من ـ العروض والمنتجات الجديدة.
• التعرف قدرات الشركات وبرامجها التطويرية لهذا المجال.
الحجز :
احجز جناحك في معرض الرياض لأنظمة الحماية 2012
أسعار المساحات :
أسعار الحجز المبكر :
للمشتركين في المعرض قبل ( 15- ديسمبر - 2012 )
السعر بالريال السعودي 1000
( للمتر المربع ) مساحة فقط
أسعار الحجز العادية :
للمشتركين في المعرض قبل ( 20 - ابريل - 2013 )
السعر بالريال السعودي 1200
( للمتر المربع ) مساحة فقط .
تجهيز المنظم :
السعر 150 ريال للمتر المربع
الحد الأدنى للمساحة 12 متراً مربعاً من قبل الشركة المنظمة ويتضمن :
ألواح الألمنيوم , السجاد , أسم العارض , إضاءة , وحدة كهرباء , طاولة , كاونتر وعدد 2 كرسي .
: 3S-EXPO خيارات الرعاية للمعرض السعودي لأنظمة الحماية 2013
ميز مشاركتك بأحد خيارات الرعاية
إن انضمامكم الى أحد برامجنا المتميزة لرعاية المعرض السعودي لأنظمة الحماية
3S-EXPO 2013يضعكم في المكان الذي يليق بكم وبمنتجكم ويسلط الضوء عليكم كأهم وأبرز اللاعبين في ميدان أنظمة الحماية, او في الميادين والمجالات الداعمة والمساندة في ذات العلاقة الوثيقة بمجال أنظمة الحماية.
لقد قمنا بإعداد برامج الرعاية المتميزة بعناية فائقة تناسب النخبة العاملة في مجال أنظمة الحماية والمجالات المساندة له , ولتتكامل كل مقومات التميز حرصنا على تكامل كل عناصر الظهور والنجاح لكل فئات الرعاية كل حسب برنامجه من حيث المكان والمساحة الممنوحة للراعي وإدراج شعاره في البرامج الإعلامية والدعائية في وسائل الإعلام , وتوفير المساحات الإعلانية المتميزة في مطبوعات المعرض .
اختر ما يناسبك من برامجنا المتميزة للرعاية لتحتل مكانك اللائق في مجال الريادة بأنظمة الحماية .
للحصول على كتيب الرعاية يرجى الاتصال على ( 107 0096614665064 ) أو زيارة الموقع :
مساهمات بلا حدود :
اذا كنتم مختصون في أنظمة الحماية أو موفرين لخدمات التدريب أو من المساهمين في تنمية قطاع الحماية كونوا احد شركائنا الإعلاميين .
للمشاركة كراعٍ إعلامي يرجى التواصل من خلال البريد الإلكتروني .................
Translation - English Saudi Exhibition for Security Systems 3S-EXPO
You are most welcome to the Saudi Exhibition for Security Systems 3S-EXPO, specialized in promoting innovations of international companies specialized in manufacturing Security systems. They provide the most modern of Security technologies and equipment as well as security solutions.
The Saudi Exhibition for Security Systems, held in Riyadh in the period from 20 to 22 May 2013 in the International Exhibits Center in Riyadh, is a significant annual occasion in which the biggest companies; producing, manufacturing and suppliers of Security systems, meet their customers in the Kingdom. This exhibit is a market for recognizing the Security devices, their systems and the services provided by the most important and the biggest companies in manufacturing and producing them in the world.
The exhibit aims to give the opportunity to all institutions interested in making devices and systems of Security to make them acquainted with their products and services. It also aims at displaying them in the Kingdom of Saudi Arabia to the ministries and the significant strategic sectors as well as the public and the private companies. In addition, it aims at exchanging experience in the field of making the devices of Security and their systems.
The exhibit gathers all effective and principal international, local and regional organizations which are specialized in the field of making the Security devices and systems and gathers them all under one ceiling.
We are pleased to welcome all of our partners from all over the world in the city of Riyadh.
We are the work team for the Saudi Exhibit for Security systems 3S-EXPO 2013.
Significance of the Exhibit:
It is the largest specialized commercial event. It is the platform for communication and meeting of those working in the Security and security sector with the most important customers seeking means of Security in the kingdom which is the largest market in the Middle East.
It is also the first exhibit specialized in Security systems and security solutions in the kingdom. This exhibit is the result of observing the approaches of the government, the private sector and the businessmen for applying advanced means and methods of Security. Also, it aims at approving electronic devices that can detect security threats and risks before they occur. That is to cope with the international awareness of the necessity to take the necessary protective procedures.
Objectives of the Exhibit:
- Display of the latest technologies, devices and equipment related to Security.
- Provide the integrated security solutions produced by the security companies for protecting strategic and financial buildings as well as important infrastructure, embassies, hotels, airports, factories and oil facilities.
- Display jobs of Security devices and how to operate them in emergency cases.
- Explain security challenges and risks in light of developing the criminal tools and means.
- Spread security culture and awareness among the community members.
Beneficiary Organizations:
Governmental organizations, strategic sectors, university hostels, construction and manufacturing companies, banks, health and educational institutions, commercial centers, closed entertainment places and palaces as well because all of these places need systems to protect their properties and observe entry and exit from them.
Why 3S-EXPO:
- 3S-EXPO will be held because of the unprecedented escalation in the request for control and observation devices, besides the tracking cameras and the electronic systems of Security in the Middle East and worldwide.
Statistics:
- $440 m will be the sales value of security and Security systems by 2014, according to specialized researches.
- 10% more in demand for camera control systems in the Middle East in 2011. Demand for them is expected to increase highly within the next years.
- Some security institutions are expecting enhancement in the market of control and examination in the Middle East by 10% within the following years.
- $58m is the volume of expenditure on the security of airports in the Middle east- according to studies of "Companies specialized in security and safety".
Why 3S-EXPO is held in the Kingdom of Saudi Arabia?
- KSA is considered the biggest market for construction and building in the Middle East.
- SR300 billion is the cost of construction projects being implemented in Saudi Arabia in 2011. They will be ready within the following years.
- The Kingdom has got foreign investments coming from more than 50 countries with a value of SR639 billions.
- More than (720) construction projects costing more than one trillion Saudi riyals are being executed. It represents 25% of the constructional movement in the sector of residential and commercial sector as well as sectors of education, health care and entertainment.
- The number of contracts for developing in the current balance is (2460) contracts with a total value of more than SR182 billion.
- SR (150) billions dedicated in the financial balance sheet of the Kingdom for the current financial year for projects in the public education and the higher education to build (4400) new schools and provide safety means for (2000) school buildings.
- The Kingdom has allotted SR(9)billion to complete constructing student hostels in several universities.
- The Kingdom implements (120) new hospitals in various regions.
- SR (29) billion is a budget made by the Kingdom for constructing new projects and additions to previously approved projects for roads, ports, railways, airports and mailing services.
Why 3S- EXPO in Riyadh?
- It is the capital and center of decision making and the destination of business tourism in KSA.
- It is the location of the government Ministries.
- It is the location of the foreign embassies and the diplomatic missions.
- It the center of many important strategic companies and factories.
- It is the headquarters of many foreign companies and investors.
Why share in 3S-EXPO?
- To open new markets in the Kingdom of Saudi Arabia and it is the biggest market in the Middle East for the companies wanting to grow larger in business.
- To build wider business relations with a number of governmental and private institutes.
- Exploring new customers.
- Approving new agents and new distributors.
- Launching new Security products.
- Knowing requirements of the Saudi market for Security devices and systems.
- Studying the market to know its future trends.
- To know how much the customers desire the products, besides their views of their effectiveness.
- Making long term contracts.
- To market your products and services.
- Meeting the most important international purchasers in the region and making big sale deals with them.
- Meeting current customers and partners in your field of business.
- Evaluating the market and focusing on its important trends.
The location of the Exhibition:
The Saudi Exhibition for Security systems (3S-EXPO) 2013 will be held at Riyadh International Center for Exhibits and conferences. This center is considered one of the latest centers for holding exhibits and conferences.
Riyadh International Center is on King Abdul Aziz Road, next to Prince Salaman Social Center.
It is 15 minutes from King Khaled International Airport via the eastern ring road.
The center is 189000square meters ( more than 2000000square feet) . It holds the most important international exhibits and conferences every year.
Displays:
The exhibit introduces several creative solutions in the scope of advanced Security systems and devices such as the following:
1- Security solutions and systems:
- Video control system.
- Home Security system
- Electronic guard system
- ID identification system
- Entry observation system
- Security and system equipment
- Tracking systems
- Automatic Security system.
2- Information security solutions which include :
- Office Security system
- Network security system
- Computer Security system
- Code conformity solutions
- Content and management of writers and publishers security solutions
- ID Identification systems
- Consultant security solutions companies.
3- Buildings management systems including the following:
- Security network solutions for houses
- Security systems for facilities
4- Country security solutions as follows:
- Fire prevention devices
- Recording, prevention and management of disasters devices
- Security of the main industrial facilities such as refineries, chemicals and electricity facilities
- Police devices and fighting terrorism
- Property security systems ( RFID)
Who are the Exhibit visitors?
As it is a specialized exhibit, and it will be held for the first time, the executives, those who are interested in security and Security in the government and in the public and private sectors as well as managers of companies, factories and specialists in the field. That is according to the importance of the Saudi market for the biggest international companies in addition to the increasing demand for the devices and equipment of Security.
The exhibit will be in the direct focus of decision makers as it introduces the latest technologies, services and creative methods in Security. This makes it a beginning for attracting new business opportunities as well as insuring commercial deals in the long run in the field of insuring provision of the devices. Also, maintenance and operation contracts will be made.
The exhibit will concentrate on inviting the most developed and the most important sectors in the markets of the kingdom. They are the sectors of education, health, airports, strategic companies, large factories, contractions sector, commercial and entertainment centers.
Visitors of the Exhibition:
- Executives in the governmental and the private sectors.
- Managers of projects in the governmental sectors.
- Managers of projects in the private sector.
- Engineering affairs in the private sector.
- Contracting companies.
- Companies working in Security systems sectors( wholesale and retail)
Why will you visit the Exhibition?
To know the companies which make the devices and systems of Security, their developing programs and the services provided to their customers, closely. A giant promotion campaign will be launched during the time of the exhibit all over the kingdom and abroad. It will benefit you as follows:
- Reviewing the most important products of security systems companies.
- To form a wide business relationship network.
- To act, react and benefit from the displays and the new products.
- To know the capabilities of the companies and their developing programs in this field.
Reservation:
Reserve your suite in the Riyadh exhibit for security systems 2012
Rates of areas:
Early reservation rates:
Subscribers in the exhibit before (15 December 2012)
SR1000 per square meter.
Ordinary rates of reservation:
Subscribers in the exhibition before (20th April 2013 ):
SR 1200 per square meter (area only).
Preparation by the organizer:
SR 150 for each square meter
The smallest area from the organizing company is 12 square meters including the following:
Aluminum plates, carpets, name of exhibitor, lighting, electricity unit, table, counter and 2 chairs.
Options of sponsorship for Security systems 3S-EXPO 2013:
Make your participation excellent by one option of sponsorship
Joining one of our excellent programs for sponsoring the Saudi
Exhibition for Security 3S-EXPO puts you in the position that is fit for you and your product. It sheds light on you as one of the most important and prominent players in the field of security systems or in the supporting fields that are closely connected with the field of security systems.
We have prepared the excellent sponsorship programs very carefully to be suitable for the elite in the field of Security and the fields supporting to it. For integration of all items of excellence , we have cared about the integration of all elements of appearance and success for each category , each according to their program; the place, the area given to the sponsor, putting the logo in the promoting and advertising programs in the mass media as well as providing excellent advertisement areas in the exhibition’s publishing.
Select what fits you of our excellent programs for sponsorship to have your suitable position in the field of pioneering in security systems.
To get the sponsorship booklet, kindly contact (0096614665064/107) or visit our site at: …………………..
Unlimited Participations:
If you are specialized in security systems or training providers or participants in the security sector, be one of our communication partners.
To participate as a mass media sponsor, contact us via the email: …
More
Less
Translation education
Master's degree - Cairo University - Faculty of Arts - English language & Literature
Experience
Years of experience: 39. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
Arabic to English (Department of English Faculty of Arts, Cairo University ) English (Department of English Faculty of Arts, Cairo University ) English (Department of English Faculty of Arts, Cairo University ) English (Department of English Faculty of Arts, Cairo University ) Arabic to English (Department of English Faculty of Arts, Cairo University )
Arabic to English (Department of English Faculty of Arts, Cairo University ) English to Arabic (Department of English Faculty of Arts, Cairo University ) English to Arabic (Department of English Faculty of Arts, Cairo University )
I have a BA in English literature and Literature - Cairo Universality in 1985. I also have a two-year- diploma in translation from the Faculty of Arts / Cairo University in 1989.
I'm an Arabic native and near English native, with excellent skills in both languages (Speaking, writing, reading, and listening)
I have more than 20 years of experience in translation & teaching English language. I have translated some academic books from Arabic into English e.g. (Computer Skills, Total Quality Management in Hospitals). They are being taught at King Abdul Aziz University, KSA. I have done a lot of translation in many fields, mainly legal contracts of companies, legal documents, general translation etc. I have also been a senior translator ( technical Translation) for Saudi Arabian Parsons Ltd. for three years .
Words translated till now: Approx. 5500000 words.
I specialize in Legal contracts , formal documents and technical translation.
Services:
Translation: ENG <> ARA
Proofreading/ Editing: ENG <> ARA
Accuracy and client satisfaction are my goals.
3000 WPD
I can easily be reached by email or by phone. [email protected]
00966503663183
CV/ Resume available upon request.
Kindest regards,
Mahfouz Eltaweel
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.