This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 3, 2014 12:34
9 yrs ago
19 viewers *
Spanish term

libro indicador

Spanish to Polish Law/Patents Law (general)
nie znajduję przełożenia na polski... Będę wdzięczna za pomoc.

hiszp. > http://glosario.notariado.org/?do=terms&letter=L

libro indicador m.
Libro foliado donde se registran, con media firma, los testimonios y las legitimaciones autorizadas por un notario y no incorporadas a protocolo.
También se hacen constar los traslados a papel de las copias electrónicas que hayan efectuado los notarios receptores de las mismas.
protocolo m.
Colección anual de los matrices autorizados por un notario (escrituras públicas y actas notariales).
Se presenta en volúmenes encuadernados y foliados, y contiene dos índices uno de cronológico, relativo a los documentos, y otro de alfabético, relativo a las personas que intervienen en los documentos y las que los otorgan.

El protocolo notarial es propiedad del Estado. El notario es su custodio.

polski : http://www.notariusze.lodz.pl/przepisy/rwspkn.htm
Proposed translations (Polish)
3 repertorium dodatkowe

Discussion

Barbara Maciag Dec 9, 2014:
też dobre, dzięki!
Marlena Trelka (asker) Dec 9, 2014:
Hej, o ile mnie pamięć nie myli, dalam po prostu księga notarialna, kontekst w miarę na to pozwalał

Proposed translations

5 days

repertorium dodatkowe

ja to teraz mam w dokumentach i postanowiłam - idąc tropem definicji - napisać coś takiego. A ty co z tym w końcu zrobiłaś?

Może ktoś będzie miał lepszy pomysł...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search