GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:54 Sep 18, 2014 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 03:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | städtischer (örtlicher/öffentlicher) Kanalbau (Kanalisierung) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
städtischer (örtlicher/öffentlicher) Kanalbau (Kanalisierung) Explanation: acondicionamiento = Aufbereitung (von Wasser), Konditionieren, Behandlung, Ausbau (von Straßen, Flüssen ...) laut Ernst, Wörterbuch der industriellen Technik. Mit dem Ausbau des Untergrundes dürfte die Kanalisierung gemeint sein. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.