Glossary entry

Spanish term or phrase:

centro de atención temprana

French translation:

centre de soins pour enfants

Added to glossary by Brigitte Gaudin
Oct 26, 2004 18:53
19 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

centro de atención temprana

Spanish to French Social Sciences Medical (general) fisioterapia ni�os
Se trata de un centro de fisioterapia que atiende a niños.
He pensado traducirlo como "Centre D'Assistance précoce", pero no me gusta mucho.
¿Sabéis si hay algún equivalente en Francia o de haberlo cómo podría llamarse?
Muchas gracias compañeros!

Proposed translations

+1
15 hrs
Spanish term (edited): centro de atenci�n temprana
Selected

centre de soins pour enfants

http://www.reseauproteus.net/fr/Maux/Problemes/Fiche.aspx?do...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 48 mins (2004-10-27 10:42:14 GMT)
--------------------------------------------------

À mon avis, le concept d\'assistance précoce ne convient pas ici.
Voir : http://www.ena.fr/tele/qs99/delinquance2.htm
Peer comment(s):

agree Maria Castro Valdez
3 mins
gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias a todos"
47 mins
Spanish term (edited): centro de atenci�n temprana

centre de prévention

porter attention tôt. atencion temprana
centre de dépistage aussi, peut-être.
Something went wrong...
2 hrs
Spanish term (edited): centro de atenci�n temprana

centre de consultations des nourissons

voir ci-dessous
Something went wrong...
+1
4 mins
Spanish term (edited): centro de atenci�n temprana

centre d'attention préventive

Mais je sais que c'est un léger faux sens.
Cela n'engage donc que moi...
Attendre l'avis de mes collègues.



--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 5 mins (2004-10-27 15:58:52 GMT)
--------------------------------------------------

ou : de soins préventifs
Comme le signale fort justement ma collègue Dominique Gaudin
Peer comment(s):

agree Mamie (X) : oui,du 1er âge
4 hrs
Merci Mamie
neutral Brigitte Gaudin : À mon avis, plutôt "centre de soins préventifs".
15 hrs
Merci - tu as raison
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search