Glossary entry

Spanish term or phrase:

a pie de presa

English translation:

at the base of the dam

Added to glossary by Simon Bruni
Jul 13, 2006 11:04
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

aprovechamiento a pie de presa

Spanish to English Tech/Engineering Energy / Power Generation hydro power
Hello. From a proposal for new hydro power stations:

"Las carácterísticas de los emplazamientos hacen viable en muchos de los casos realizar un **aprovechamiento a pie de presa**."

and:

"deberían ajustarse las localizaciones de presa y central y las características de la conducción , que podrían evitar los túneles sustituyéndolos por canales, tuberías o **pie de presa**"

Thanks for your help :)

Proposed translations

23 mins
Selected

(installation) at the base of the dam

Not sure for "aprovechamiento" but I believe this is literally referring to plants and so on set up at the base of dams (this exists at the Hoover Dam, for example).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "makes sense, thanks Laurel"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search